Готовый перевод Outdoor Webcast / Стрим во внешнем мире: Глава 452

[Когда в зале прямой трансляции раздался крик, все были потрясены. В тропическом лесу, за исключением насекомых, большинство животных не плачут. Звук, доносившийся из глубины леса, был немного резким. Это определенно были крупные животные. "Похоже, это крик птицы!" "Это и есть тот странный крик, о котором говорил Ром?" "Надо пойти и посмотреть". Нин Фэй собирался вернуться тем же путем, что и пришел, но, услышав этот звук, сразу же заинтересовался. "Маленький пёс, пойдём посмотрим!" с улыбкой сказал Нин Фэй. Маленькая собачка тоже очень обрадовалась. Она тут же радостно завиляла хвостом и пошла следом. "Эбби Дин Нин очень смелый!" "Боже правый, эта сцена очень захватывающая. Я с нетерпением жду ее". "Ты осмелился пойти туда?" "Старик сказал, что ночью в лес лучше не заходить". "Идти одному по такому глубокому лесу ночью. Если бы я был на его месте, я бы уже давно перепугался до смерти!" "Идите, аббат Дин Нин".

Нетизены немного нервничали. Тьма всегда вызывала у людей необъяснимое чувство страха, особенно в лесу за пределами пустыни. При взгляде на нее всегда возникало ощущение, что из глубины темного кустарника за тобой кто-то молча наблюдает. Нин Фэй не боялся этого. А маленькая собачка была еще более бесстрашной. Китайский даос в даосском халате пробирался через тропический лес на австралийском континенте. Эта сцена тоже была очень странной. "Впереди нет дороги. Похоже, местные жители редко заходят в такое глубокое место". "Пойдем сверху!" Нин Фэй подхватил маленькую собачку, легко подпрыгнул и снова запрыгнул на ветку. Ветви деревьев здесь были пышными и густыми. Нин Фэй пронеслась сквозь листву. В просветах между листьями можно было разглядеть только колышущиеся листья и темно-синюю фигуру. [ Вот он, цингун Абби Дин Нин! [ Это действительно круто! ] Нин Фэй подходил все ближе и ближе к крику.

В этот момент над головой раздался резкий крик. Нин Фэй поднял голову и увидел, как несколько черных теней пролетели мимо его головы и исчезли перед ним. "Что это?" "Это действительно черные тени!" "Черт, я не разглядел. Кажется, это была какая-то птица, но я не видел их лиц!" "Неужели это так страшно?" Камера дрона поднялась вверх. Нетизены лишь мельком взглянули на нее и не увидели полной картины Черных Теней. Однако у Нин Фэя было очень хорошее зрение, поэтому он видел все. "Значит, это они!" усмехнулся Нин Фэй и пробормотал про себя. Услышав слова Нин Фэя, интернет-пользователи еще больше заинтересовались. "Аббат Дин Нин, скажите, пожалуйста, что именно сейчас над нами пролетало?" "Да, этот звук очень пугающий!" "Может быть, это действительно призрак?" Все были очень встревожены.

Основная причина заключалась в том, что австралийский дядя рассказывал о том, что в окрестностях леса водятся черные тени, раздаются странные звуки, и люди не решаются выходить на улицу по ночам. Поэтому у пользователей сети сложилось мнение, что все очень ненормально. Казалось, что в этом есть что-то грязное. "Не бойтесь. В этом мире нет никаких сверхъестественных явлений". первым сказал Нин Фэй. При этом он подумал о системе, карте управления ветром, карте управления дождем, карте управления волнами и ряде других предметов. Он почувствовал, что не может в это поверить. "Животное, которое только что пролетело над нами, было уникальным для Австралии, и это было очень редкое животное". "Это животное представляет собой большую декоративную ценность. Можно сказать, что если удастся увидеть такое животное, то это путешествие на австралийский континент принесет большую прибыль". "Аббат Дин Нин, пожалуйста, расскажите нам, что это такое!" "Цветы, которых я так ждал, завяли!"

Нетизены были очень встревожены. Чем больше они боялись, тем больше хотели узнать окончательный ответ. Нин Фэй еще несколько раз прыгнул вперед, затем приземлился на землю и раздвинул кусты перед собой. "Это животное - черный лебедь". Дрон выстрелил вперед. Нетизены наконец-то узнали окончательный ответ. Перед кустами находилась заболоченная местность. В центре болота находилось озеро, в котором плавало более десятка черных лебедей. Они счастливо плавали в воде, но время от времени поднимали голову и несколько раз плакали. Поначалу этот крик вызывал у людей чувство страха. Теперь же, увидев источник звука, многие поняли, что он больше не страшен. [ это действительно черный лебедь!] 𝒇𝑟e𝙚𝑤𝙚𝐛𝗻𝐨ν𝚎𝘭.c𝐨m [ существует ли черный лебедь в реальности? ] [ что символизирует черный лебедь? ] [ это странно. Я только что испугался, но теперь, когда я слышу голос лебедя, мне кажется, что он звучит немного лучше. ] [ люди сами себя пугают.]

"Черные лебеди - один из редких видов в Австралии. Они также относятся к семейству лебединых". В этот момент Нин Фэй подошел к берегу озера и сказал. "Они очень кочевые, и их миграции нерегулярны". "Эти черные лебеди должны были мигрировать сюда совсем недавно". "Жители небольших городов не знакомы с криками черных лебедей. Поэтому они боятся". В зале прямой трансляции черные лебеди танцевали на берегу озера, прижавшись друг к другу. Они наслаждались теплом последнего луча вечернего солнца и радостно щебетали, пытаясь найти новое место обитания. В это время за горизонтом пролетели еще два черных лебедя и приземлились прямо в озеро. Когда они пролетали мимо головы Нин Фэя, с неба упало несколько черных перьев. Неизвестные не обратили на это внимания, но у Нин Фэя было очень хорошее зрение, поэтому он увидел эти перья. Он протянул руку и осторожно поймал перья черного лебедя в свою ладонь.

Эта сцена была очень уютной. Она была наполнена древним стилем. "Такой красавчик!" воскликнули некоторые пользователи сети. Нин Фэй подержал перья на ладони и тихо сказал: "Просто мило. Этот сувенир неплох". "Я не ожидал увидеть черного лебедя в этом маленьком городке". "Эта поездка действительно того стоит". Немного полюбовавшись черным лебедем, Нин Фэй ушел со щенком. Когда он вернулся в городок, было уже очень поздно. Нин Фэй вернулся в маленький дворик арендованной им виллы. Уложив всех малышей, он тоже уснул. На следующий день Нин Фэй, как обычно, проснулся рано и побежал со щенком на утреннюю зарядку по дороге маленького городка. После завтрака сосед ром вышел из дома и сел во дворе, чтобы протрезветь. "Брат, ты ведь ничего не встретил в лесу прошлой ночью? Я беспокоился за тебя", - обратился ром к Нин Фэю. "Я услышал твой крик в лесу, поэтому и пошел в глубь, чтобы посмотреть", - с улыбкой ответил Нин Фэй.

"Что?!" Услышав слова Нин Фэя, Ром на мгновение остолбенел. Он втайне подумал, что этот молодой человек действительно смел. "Тогда что же ты видел?" - нервно спросил Рум. "Я видел группу перелетных черных лебедей на болоте впереди. Эти крики были криками черных лебедей". "Черные лебеди!" Услышав слова Нин Фэя, Ром все больше и больше удивлялся. Затем он радостно воскликнул: "Боже мой, это же черный лебедь!" "Хахаха, он так напугал всех в городе, что они не осмеливались выходить на улицу ночью". "Брат, это большое открытие!" "Ты слишком удивительный!" Увидев счастливое выражение лица Рома, Нин Фэй тоже рассмеялся. "Мне просто повезло". Вино Рума мгновенно отрезвило его. Он вышел со двора и побежал на улицу, чтобы рассказать новости жителям города. Во дворе Нин Фэй играла с маленькими ребятами. Они долгое время дрейфовали по морю. Теперь, когда они вернулись на сушу, все веселились от души.

Однако после долгого отсутствия они очень соскучились по даосскому храму. "Поездка в Австралию закончена. Давайте вернемся домой и немного отдохнем". сказал Нин Фэй маленьким ребятам. Все радостно закричали, и сцена стала очень веселой.

http://tl.rulate.ru/book/54631/3162564

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь