Готовый перевод Outdoor Webcast / Стрим во внешнем мире: Глава 439

Жизнь на научной станции была очень интересной. Здесь было всевозможное оборудование для научных исследований. Нин Фэй смотрел на звезды на небе через астрономический телескоп. Ему показалось, что звезды очень привлекательны. Но он не стал вести прямую трансляцию на исследовательской станции. Ведь то, что здесь происходило, было не так просто открыть для широкой публики. На следующий день Нин Фэй взял с собой багаж и сани. Он планировал снова отправиться в далекое путешествие. На этот раз он отправлялся в далекое место, в район Авроры на Южном полюсе, поэтому в багаже было много вещей. Поскольку Нин Фэй передал Лю Дашаню для изучения окаменелость мамонта, Лю Дашань, чтобы отблагодарить Нин Фэя, специально обратился за инструкциями к своему начальству и одолжил Нин Фэю снежный внедорожник, используемый экспедиционной группой, - модифицированный внедорожник Yeti. Иными словами, на этот раз Нин Фэй мог отправиться на автомобиле на Южный полюс для прогулки.

"Вы собираетесь провести ночь на улице? На Южном полюсе очень холодно, и обогреватель в машине, скорее всего, не выдержит". с беспокойством сказал Лю Дэшань. У Нин Фэя были теплые бусы, поэтому он не боялся таких вещей. Он махнул рукой, поприветствовал Лю Дашаня и ушел с малышами. Вечером Нин Фэй включил прямую трансляцию. Когда нетизены получили уведомление от программы и вошли в прямой эфир Нин Фэя, все были ошеломлены открывшейся перед ними сценой. "Где это? Это что, чужая планета?" ...... "Аббат Дин Нин - инопланетянин?" "Как красиво!" "Это слишком волшебно. Это как волшебный мир!" "Боже мой, как мне нравится эта сцена. Отныне это будет моим рабочим столом!" Большинство пользователей сети никогда в жизни не видели бореальную аврору. Теперь, когда они увидели эту сцену в зале прямых трансляций, они почувствовали, что она стала для них открытием! Нин Фэй стояла на огромной выступающей ледяной скале и смотрела на небо.

Фиолетовые, красные и розовые огни в небе были похожи на световой занавес, который разлетался вниз и беспорядочно растекался по небу. Вдалеке виднелись зеленые и синие огни, которые менялись. Эта сцена действительно напоминала сказочный мир. 𝐟𝚛e𝐞𝙬𝗲𝒃𝓷𝒐𝘃e𝒍.c𝑜m Нин Фэй нес прозрачный рюкзак для своего питомца. За рюкзаком сидели три маленькие черные птички и маленький Фэй. Маленький пес и маленький сокол не боялись холода и стояли у ног Нин Фэя. Лисичка была одета в красивый плащ. Этот плащ не пропускал холод и позволял не бояться льда и снега Южного полюса. Маленький Феникс не боялся холода, потому что в его теле текла кровь Феникса. 𝐟𝐫𝗲𝙚w𝚎𝐛𝙣𝐨𝙫𝘦𝗹.c૦m Маленькие собратья из Храма Прохладного Ветра, сопровождавшие Нин Фэя, смотрели на Аврору Южного Полюса, все были опрятны и аккуратны. [ Это слишком красиво!]

[ Да, эти разноцветные полосы света все еще меняются. Это действительно слишком красиво! ] [ Это аврора? Говорят, что тем, кто увидит аврору, очень повезет в следующем году. ] Нин Фэй поднял голову и посмотрел на небо. Он был одет в белый даосский халат, отчего его характер казался еще более небесным. "Аврора действительно очень красива. Аврора возникает из-за потока заряженных частиц, испускаемых солнцем. Они притягиваются к атмосфере Земли и под действием магнитного поля Земли рассеиваются к двум полюсам Земли. При столкновении этих заряженных частиц образуется Аврора. После рассказа Нин Фэя настроение у пользователей сети стало гораздо спокойнее. После тяжелого рабочего дня вечернее наблюдение за Авророй позволило им расслабиться.

Кроме того, ключевым моментом было то, что Нин Фэй изначально был красив. На таком фоне он еще больше привлекал внимание. Аврора в комнате прямой трансляции была снова смонтирована в короткий видеоролик и размещена в Интернете. На видео постоянно менялись кадры великолепной авроры, и на их фоне Нин Фэй выглядел необычайно круто, поэтому короткое видео быстро стало популярным в Интернете. # Abbey Dean Ning's trip to the South Pole # # looking for the most beautiful aurora borealis # Популярность этих поисковых запросов также быстро росла. В то же время мировая географическая компания активно связывалась с Нин Фэем. Оказалось, что предыдущие кадры с императорским пингвином были отправлены обратно. Сотрудники всемирной географической компании поняли, что Нин Фэй - это тот самый китаец, который стал вирусным источником информации о выживании в дикой природе. Были и те, кто исследовал предыдущие записи Нин Фэя.

Когда они увидели, что Нин Фэй однажды заходил в глубины моря, плавал с кашалотом, встречался с гигантским кальмаром на затонувшем корабле и даже сражался с глубоководной императорской рыбой во впадине. Все эти люди были ошеломлены! Неужели этот китаец был настолько удивительным? Поэтому они планировали купить права на трансляцию видео Нин Фэя. Это отличалось от прав на прямую трансляцию. Права на прямую трансляцию позволяли компании транслировать повседневную жизнь Нин Фэя, но они не могли продавать видео Нин Фэя. А компания "География мира" хотела сделать видеоролик о подводном мире, поэтому им нужно было использовать видеоклипы Нин Фэй. Тем не менее, они отправили множество писем на почтовый ящик Нин Фэя. Нин Фэй редко заглядывал в свой почтовый ящик, поэтому не видел его. После этого в кулуарах комнаты прямых трансляций Нин Фэя захлестнули комментарии. Только тогда Нин Фэй обратил внимание на этот вопрос. Разумеется, Нин Фэй с радостью согласился на просьбу собеседника.

В ту ночь Аврора стала самым прекрасным воспоминанием для многих людей. На следующий день Нин Фэй сел за руль снежного внедорожника и приготовился к возвращению с малышами. По дороге он включил прямой эфир и транслировал всем антарктические ледники. В районе Авроры было много неровных ледников, и зрелище было очень впечатляющим. В этот момент Нин Фэю показалось, что он что-то увидел, и выражение его лица вдруг стало сомнительным. "Кажется, там что-то есть!" сказал Нин Фэй. Услышав голос Нин Фэя, пользователи сети заинтересовались. [ Что это? [ Может быть, аббат Дин Нин нашел какие-то сокровища? [ Не пугайте меня, я только два дня назад откопал пару бивней мамонта из белого нефрита! ] В этот момент Нин Фэй только и сказал: "Вон там маленькая черная точка. Кажется, это пингвин". "Это внутренний район. До него еще далеко. По логике вещей, там не должно быть пингвина". "Я пойду посмотрю".

Пока Нин Фэй говорил, он поехал в сторону правой обочины. После того как машина проехала еще 100 метров, нетизены увидели, что, как и ожидалось, черно-белый пингвин прыгает и ходит один по снегу. Поскольку эта местность была необитаемой, снег на земле был новым и плотным. Никто до этого не ступал на него. Пингвин шел вперед по снегу. "Это должен быть пингвин, который заблудился". "Пингвины тоже теряются. Иногда они покидают группу и уходят все дальше и дальше, так что не могут найти свою группу". "Этот пингвин - королевский пингвин. Королевские пингвины очень похожи на императорских пингвинов, но это разные виды. Людям легко их спутать". "Я знаю всех пингвинов в этом районе. На побережье есть только группа королевских пингвинов. Наверное, он там заблудился". Нин Фэй остановил машину и прошептал. Его слова были очень нежными, и нетизены почувствовали тепло, услышав их. ["Потерявшийся пингвиненок. Наверное, ему очень страшно!"].

[ Да, это далеко от группы и идти одному по льду и снегу. Страшно только подумать об этом! ] "Кроме того, на Южном полюсе очень плохой климат. Если бы не было укрытия, пингвины не смогли бы противостоять снегу и ветру". "Слава Богу, что есть Аббатство Дин Нин!" "Аббат Дин Нин - такой хороший человек!" Нин Фэй вышел из машины. Пингвин, увидев Нин Фэй, запаниковал. Он захлопал своими маленькими крыльями и попытался убежать. Однако пингвин был настолько быстр, что не мог убежать далеко. Вскоре Нин Фэй оказался рядом с королевским пингвином. Он увидел, что пингвин ранен, а его тело слегка похудело. Должно быть, он не ел уже много дней. "Не бойся. Я здесь, чтобы помочь тебе!" тихо сказал Нин Фэй королевскому пингвину. Пингвин, казалось, почувствовал доброту Нин Фэя. Он наклонил голову и стал рассматривать Нин Фэя. Тогда Нин Фэй протянул руку и сказал: "Пойдем. Я отправлю тебя домой!" Королевский пингвин посмотрел на Нин Фэя. Затем он медленно подошел к Нин Фэю.

"Вау!" За пределами комнаты прямой трансляции раздались удивленные вздохи. Сцена была очень трогательной. Среди снега и льда Нин Фэй мягко улыбался. Его мягкий голос заставлял людей чувствовать себя особенно комфортно. [ Я вдруг немного позавидовал этому потерявшемуся пингвину ] [ Кто может отказаться от приглашения аббата Дина Нинга?]

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/54631/3162454

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь