Готовый перевод Outdoor Webcast / Стрим во внешнем мире: Глава 115

"Нефритовый кулон Феникса?" Нин Фэй нащупал светло-красный нефритовый кулон, спокойно лежащий в системном хранилище. Нин Фэй управлял дроном, воспроизводя изображение краснохвостой курицы, и достал нефритовый кулон. Это был аксессуар, висевший у него на поясе. Он был кристально чистым, а на нем красовался парящий феникс. Выглядело это очень красиво и круто. Когда красный нефрит оказался в его руке, от нефритового кулона исходило слабое тепло. Нин Фэй чувствовал, что этот кулон с фениксом как-то связан с ним. Он мог управлять нефритовым кулоном, чтобы активировать навык. Для таких птиц, как он, этот навык был неплох. Однако сейчас не было необходимости использовать его. Нин Фэй снова посмотрел на краснохвостую курицу. Ведь это был один из древних тотемов Китая. Это было настоящее сокровище Китая. Все живые существа обладают духами. Духи также были частью Дао.

Место, где появились эти духовные существа, представляло собой место с хорошими горами и реками. Это была настоящая благословенная земля. Как и эта краснохвостая курица. "Еще один древнекитайский тотем". "Похоже, что стандарты древних китайцев и современных людей в отношении животных не совсем совпадают". "Например, гигантская панда и южнокитайский тигр. Современные люди относятся к ним как к сокровищам, потому что они редки, но древние люди не стали бы рассматривать их как тотемы". 𝐟re𝐞w𝐞𝒃𝓃𝒐𝐯𝚎𝒍.c૦𝚖 "Гигантская панда может считать, что они слишком глупые и милые и не могут благословлять мир. Южнокитайский тигр может быть слишком свирепым и есть людей, и не будет благословлять людей." "Вот почему многие аборигены используют других символических животных в качестве тотемов своего племени". подумал Нин Фэй. Пользователи сети все еще с воодушевлением обсуждали краснохвостую курицу. Ведь такое редкое животное встречалось нечасто.

Нин Фэй продолжал идти вперед. Его глаза были очень острыми, и он легко находил животных в поле своего зрения. "Все посмотрите на то дерево. Там три белки прячут орехи в норе. Белки - очень распространенные в лесу животные. У них мягкий нрав. Некоторые горные жители даже разводят одну-две для забавы". "Вот, в траве сидит маленький ежик. Я его почти не заметила". Нин Фэй раздвинул траву и обратился к нетизенам. Маленькая собачка из любопытства тоже подошла к маленькому ежику. Она понюхала его носом и наклонила голову. На ее мордочке отразилось замешательство. Вероятно, собаке было интересно, почему ежик двигается. "Это, кажется, импала! Но она слишком далеко, чтобы рассмотреть ее внимательно. Импала в лесу слишком бдительна. Она убегает при малейшем движении травы". Чем глубже Нин Фэй уходил в горы, тем больше увеличивалось количество всевозможных ценных диких животных.

"Слушайте все. Вокруг раздаются призывы жаворонка". В это время Нин Фэй с радостью сказал. Зов жаворонка был чистым и четким. Он всегда ассоциировался с приятным и сладким голосом. Кроме того, жаворонок был разноцветным. Он был красным, синим и других цветов. Он был очень милым. "Жаворонок - представитель луговых птиц. В лесу птиц меньше, но это чириканье точно жаворонка!" free𝒘ℯ𝗯𝙣𝗼ν𝑒𝗹.𝒄o𝒎 "Удачи!". Нин Фэй поискал глазами стрекотание. Жаворонок сидел на ветке дерева перед ним. Всего их было два. "Все, смотрите. Вон там два жаворонка. Один лежит на ветке, а другой летает на своем теле и радостно щебечет. Кажется, они..." На этом месте голос Нин Фэй внезапно прервался. Нетизены сразу же развеселились, и комментарии в виде пули тут же посыпались. "Хахаха, Аббат Дин Нин комментирует такую сцену", - рассмеялся один из пользователей.

"Что, что, что? Почему вы вдруг замолчали? Что делают эти две птицы?" - с любопытством спросил более невинный нетизен. "Птица-самец летит на теле птицы-самки, и ее крылья так быстро хлопают. Как вы думаете, что они делают?" "Птица-самец: "Я не хочу потерять лицо"". "TSK, TSK, tsk. Известный стример публично транслирует фильм о ПТИЦАХ. Что это - искажение человеческой природы или развращение нравственности? Добро пожаловать в комнату прямых трансляций настоятеля аббатства Цинфэн". "Этот жаворонок удивителен. Миллионы людей смотрят, как они делают эти неописуемые вещи". Эти вещи особенно интересовали пользователей сети. Видя это, Нин Фэй лишь беспомощно улыбнулся и сказал: "Подобные сцены тоже очень редки. Поскольку почти 97% птиц - быстрые стрелки, встретить их нелегко". Нин Фэй больше ничего не сказал, но его слов оказалось достаточно, чтобы вызвать новую волну комментариев о пулях. "6666666!"

"Я подозреваю, что мой парень в прошлой жизни был птицей". "Аббат Дин Нин очень знающий и эрудированный!" "У меня есть друг, который хочет спросить, как решить такую проблему". "Ваш друг хочет спросить, как решить проблему птицы или проблему вашего друга?" "Это просто. Просто отрубите ее, раз и навсегда!" "Хахаха, это безжалостно!" Нин Фэй продолжал идти вперед. Он уже перевалил через гору и подошел к подножию следующей горы. Эта гора была частью одного из заповедников гигантских панд. Нин Фэй начал подниматься на гору. На этой горе было много бамбука, и идти по ней было довольно трудно. К счастью, у Нин Фэя были альпинистские ботинки, которые он выиграл в лотерею. Кроме того, он обладал хорошей физической силой, поэтому для него это не составило труда. "Эбби Дин, смотрите, темные круги под глазами прямо перед глазами!" В этот момент некоторые пользователи сети воскликнули в комментариях к пуле.

В бамбуковом лесу, примерно в 20 метрах от Нин Фэя, к большому дереву прислонилась маленькая панда. Она держала в руках бамбуковую палочку и ела ее. Казалось, что она наслаждается едой. "Я так быстро увидел панду", - улыбнулся Нин Фэй и сказал: "Однако у этой панды нет темных кругов". "Что? Эбби Дин Нин, как ты различаешь их?" "Разве у него нет темных кругов под глазами?" "По-моему, она выглядит точно так же". Все снова спросили. "Глаза с темными кругами под глазами относительно круглые, и черный мех вокруг глаз тоже очень круглый. Хотя эта маленькая панда тоже очень милая, но черный мех вокруг ее глаз не очень правильный". "А темные круги под глазами относительно круглее". пояснил Нин Фэй. Услышав слова Нин Фэя, пользователи сети могли только удивленно воскликнуть. На взгляд большинства людей, все маленькие панды выглядели совершенно одинаково.

Некоторые люди с лицевой слепотой действительно не могли заметить разницу. Люди с лицевой слепотой были более сильными. В их глазах все черные люди в мире выглядели одинаково, без какой-либо степени узнаваемости. Нин Фэй снова пошел вперед. В это время маленькая панда тоже заметила Нин Фэя. Она перестала есть бамбук и с любопытством посмотрела на Нин Фэя. У гигантских панд в этой местности не было естественных врагов, поэтому они обычно были не очень бдительны. Только те гигантские панды, у которых были детеныши, были более бдительны. Кроме того, гигантские панды жили в одиночестве. Их пищей был в основном бамбук. Если панда жила одна, она могла наслаждаться большим бамбуковым лесом. Не было необходимости жить группами. Нин Фэй тоже смотрел на него. Гигантская панда, вероятно, думала: "Не видел ли я раньше этого двуногого зверя? Неужели оно недавно появилось в лесу?" Но это было неважно. В конце концов, гигантская панда была хозяином в этом бамбуковом лесу.

Маленькая собака была немного взволнована. Увидев гигантскую панду, она хотела подойти и немного поиграть, но ее остановил Нин Фэй. Другого выхода не было. Собаки играли так: набрасывались на тело и слегка покусывали его. Если в прямой трансляции было видно, как маленькая собака набрасывается на маленькую панду, если она действительно перешла все границы, значит, Нин Фэй потворствовал тому, чтобы домашние животные причиняли вред гигантской панде, а это тоже было противозаконно. Однако Нин Фэй поднялся на гору с мыслью о том, что если он не может найти темные круги под глазами, то хорошо, если он увидит несколько панд. Теперь, когда он увидел панду, он был доволен. "Продолжаем идти". "Все, будьте осторожны. Хотя панды милые, их сила и укус очень сильны. Поэтому, когда вы увидите диких панд, не провоцируйте их". "Но панды не нападают на людей, так что это не проблема для вас, если вы не будете обращать на них внимания".

Нин Фэй не забыл напомнить настоятелю монастыря несколько слов, учитывая, что некоторые люди могут встретить гигантских панд. Ведь в новостях и коротких видеороликах сообщалось, что люди, живущие на горе Цинь, встречали гигантских панд в дикой природе. "Интересно, найду ли я темные круги под глазами, или они все еще помнят меня?" - подумал Нин Фэй. подумал Нин Фэй. Ведь гора была очень большой и густо заросла бамбуковыми лесами. Найти среди них маленькое животное было нелегко. Но раз черноглазка и ее мать смогли найти даосский храм, чтобы полакомиться бамбуком из чернильного облака, значит, даосский храм должен быть не слишком далеко. После долгих поисков Нин Фэй встретил на пути взрослую гигантскую панду. Она терлась задницей о ствол дерева, щекоча и вызывая всеобщий смех. "Вздох, я все никак не могу найти темные круги под глазами". Нин Фэй остановилась и беспомощно сказала. Рядом с ним было несколько больших деревьев и большой кусок бамбука.

Чего не знал Нин Фэй, так это того, что в это время экран его телефона был заполнен пулями. "Абби Дин Нин, выше голову!" "На дереве, на дереве сидит маленькая панда!" "Кажется, у нее темные круги под глазами!" "Аббат Дин Нин, посмотрите вверх!" Нетизены были очень встревожены. Ведь в прямом эфире они могли видеть, как маленькая панда сидит на ветке над головой Нин Фэй и размышляет о жизни. Однако Нин Фэй не видел ее из-за своего поля зрения. Эта сцена была немного комичной, как если бы вы ехали на осле в поисках осла. В этот момент Нин Фэй наконец что-то заметил и поднял голову. На ветке, прислонившись к стволу, сидела маленькая панда и с умилением смотрела на него. Это была та самая панда, которая пришла в даосский храм, чтобы украсть бамбук для еды. "Темные круги?!" Нин Фэй не мог не воскликнуть от удивления.

http://tl.rulate.ru/book/54631/3156067

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь