Готовый перевод Supreme King In City / Верховный король в городе: Глава 60

Человек в очках увидел, как в дверях появился стандартный мужчина, и на его лице тоже отразилась гордость.

Он посмотрел на фигуру Чу Хэ, который остановился: "Я сказал, если ты не купишь это, ты не захочешь выходить за дверь сегодня! Я не шучу с тобой. Вам лучше молиться, чтобы карточка была сейчас у вас с собой. На карте так много денег! В противном случае, даже если вам сегодня не понадобятся эти травы, я заставлю вас нуждаться в других травах! "

Когда дело доходит до слов последнего человека, возникает сильное чувство угрозы. Очевидно, что если Чухе не купится на это, он позволит людям наложить на себя тяжелую руку!

Чухе, который не хотел беспокоиться о нем, тоже был зол. Он холодно обернулся, с сильным оттенком сарказма: "Ты уверен, что хочешь, чтобы они дрались со мной?"

Если бы это было на небесах раньше, человек-зрелище умер бы более 100 раз на его руках. Но теперь его культивирование Ин Тянь Цзюэ в сочетании с только что полученным Минсинь фейлончжу оказывает сильное вспомогательное влияние на настроение. Пусть его нрав не такой буйный, как раньше, поэтому раньше он просто хотел уйти отсюда, а не этот человек в очках, но не ожидал, что этот человек не такой лестный, хочу найти выход, у него тоже нет выхода!

Очень холодный тон Чухе заставляет человека в очках немного переживать из-за несчастного случая в его сердце. Он не ожидал, что такой молодой человек может сохранять такое спокойствие в этой ситуации. В этот момент его мысли в его сердце уже давно заблокированы этим несчастным случаем!

"Кем ты себя возомнил? Если вы не купитесь на это, конечно, они преподадут вам урок! "

Человек в очках как-то забавно сказал реке Чу, не знаю, где река Чу в конце концов стоит так говорить!

Чу он вернул свой безразличный взгляд, и в уголках его рта появилась нотка сарказма: "Раз так, то мне не нужно быть вежливым!"

Мгновение спустя аптека Фэнцзи, которая изначально была очень оживленной, была выброшена, как мусор. Особенно этот фанат, хозяин аптеки, человек в очках, весь в синяках и опухший. Кажется, что у него сломаны три ребра и он стонет на земле от сильной боли!

Все были удивлены, увидев, что здесь произошло, а затем Чухе медленно вышел из аптеки, как будто ничего не случилось. Просто три человека, которых вышвырнули, казалось, в страхе отодвинулись в сторону, опасаясь, что Чухе идет к ним. Чухэ не смотрел на трех человек, лежащих на земле, постепенно исчезавших в толпе!

Теперь мир немного отличается от рая. Хотя в его сердце есть чувство убийства, хотя человек в очках-бессовестный бизнесмен, ему не нужно убивать. Кроме того, теперь его настроение стало спокойным, и он не хочет убивать по своему желанию из-за пустяка! Наоборот, кажется, что у него маленькая семья, что не очень хорошо для его воспитания! И ему также не терпится найти три травы, и он не хочет тратить здесь слишком много времени!

В переулке напротив аптеки Фэнцзи есть умная, очень живая, тихая маленькая голова из переулка. Его большие глаза моргнули, устремив взгляд на фигуру реки Чу в прошлом. Другие говорят о том, что произошло в аптеке Фэнцзи, но маленькая девочка сосредотачивает все свое внимание на Чухэ.

Такого рода внимания даже Чухэ не заметил. Он зашел в несколько аптек одну за другой и спросил его о трех необходимых ему травах, но найти их оказалось очень трудно. Даже если бы и были магазины с такими травами, годы там тоже были совсем другие, чего ему было недостаточно, чтобы усовершенствовать таблетки!

"Я не ожидал, что в мире так не хватает эликсиров! Если так, то будут какие-то неприятности! Без помощи эликсира и таланта родителей, когда мы сможем достичь более высокого уровня развития? "

После проверки стольких компаний я был разочарован. Если это так, то, боюсь, сегодня я вернусь напрасно!

Он не заметил, как маленькая рука сзади похлопала его по спине. Такое чувство заставляет Чухе мгновенно реагировать, яростный импульс вот-вот вырвется из тела, и его глаза также переносятся на человека, который похлопал его по телу!

Оказалось, что человек, который сфотографировал себя, был красивой девушкой в подростковом возрасте. Хотя она всего лишь подросток, ее лицо наивно и любопытно, ее глаза ясны и чисты, но ее яростный импульс устремляется к ней, что, очевидно, пугает ее!

Чу хэ мгновенно вернул свой импульс обратно в свое тело и с любопытством посмотрел на маленькую девочку: "В чем дело? Маленькая девочка

В больших глазах девушки стояли слезы. Она была напугана Чухе. В ее глазах была какая-то вина: "Старший брат, ты такой жестокий! Дедушка говорил, что люди, которые жестоко относятся к плохим людям, - хорошие люди. Я думал, что вы тоже хорошие люди, поэтому я хотел вам помочь. Я не ожидал, что ты тоже плохой человек! "

Чухе просто был озадачен. Он все еще не совсем понимал слова маленькой девочки и не понимал, как он стал плохим человеком. Более того, такая маленькая девочка сказала, что хочет помочь себе, и он не мог удержаться от смеха: "Маленькая девочка, как ты хочешь мне помочь?"Он чувствовал, что маленькая девочка на самом деле не была злой, но он последовал за ним без всякой причины. Всегда была какая-то причина. Из-за этого ему все еще было любопытно.

"Если ты извинишься, я тебе скажу!"

Маленькая девочка явно разозлилась, но сказала Чухе одними губами. Если бы Чу он не получил жемчужину дракона, он бы, не колеблясь, проигнорировал маленькую девочку и повернулся. Но сейчас в его душевном состоянии, кажется, вообще нет волн, нет чувства злости, наоборот, у него много терпения.

"Ну, малышка, я ошибаюсь! Скажи мне, как ты хочешь мне помочь. У тебя есть лекарство, которое мне нужно? "

Чухэ поддразнивал, как будто смотрел на маленькую девочку, забавно спрашивал.

Неожиданно, как только она закончила говорить, маленькая девочка широко раскрыла глаза, но ей не хотелось сердиться. Вместо этого она удивленно спросила: "Э! как ты узнал? Разве я тебе еще не сказал? "

Несмотря на глупую внешность маленькой девочки, Чухе разволновался в своем сердце, и его разочарование быстро исчезло. Он посмотрел на маленькую девочку так, словно увидел в ней надежду.

Это действительно деревня с тяжелыми горами и бурными водами, никуда не деться, скрытыми ивами и яркими цветами! Я не ожидал, что угадал правильно!

(конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/54557/1597373

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь