Готовый перевод On the Gods' bones / На костях богов: Глава 34

Встретиться с Дитером Молком удалось на следующий день. Бывший старший ученик архимага почти не изменился за шесть лет, и это удивительно. Молод, улыбчив, но теперь в богатом одеянии с одной золотой линией и с искусно выполненным посохом руке. Копна черных волос развевается на сильном ветре, будто живет своей жизнью.

— О, это же Соломон! — Дитер без труда узнает повзрослевшего мальчика. — А ты неплохо так вымахал.

— Здравствуйте, господин Молк. Мой позывной сейчас Пепел. — Напоминает хморим.

— А, точно. Правда, мне без разницы. Хоть Соломон, хоть Пепел, хоть Солопепл. — Дитер кажется слишком жизнерадостным в военное время.

— Как капитан корпуса можете называть меня как угодно. — Улыбается в ответ Сол.

— Ну что, готов к отправке на фронт?

— Полностью, господин Молк.

— Может звать меня форнотом. — Дитер называет чин командира корпуса Аклана. Причем молодой человек руководит не обычным корпусом, а магическим, поэтому численность подразделения намного меньше. Поддержку магам будут оказывать три роты. Корпус Молка вольется в один из фронтовых полков, которые составляют армию на территории Острова Туманов.

— Кстати, — продолжает форнот, — мне нужен способный человек, что возглавит взвод магов. Справишься?

— Да, но разве командирами назначают не настоящих чародеев?

— Да, так и поступают, но я могу делать что хочу в своем корпусе. К тому же командовать ты будешь таким же молодняком, как сам. Среди нового поколения немало толковых и перспективных ребят и девчат.

— Задачу понял. Мой взвод будет находиться в роте Абражека?

— Да, иди и забирай их к себе. Потом мы двинемся к побережью, где сядем на корабли и поплывем через океан.

Сол с поклоном прощается и отправляется к указанному шатру, где ждут новые подчиненные. Юноша подобного взлета карьеры совершенно не ожидал, обычно хморимам не доверяют руководство кем-либо, кроме других хморимов. Вероятно, стоит поблагодарить благосклонность Дитера Молка. Первая встреча происходит около шатра, где стоит до ужаса знакомый человек.

Каштановые волосы стали длиннее и еще более курчавыми, да и владелец волос сильно подрос и стал куда крупнее Соломона. От прежнего хулигана даже намека не осталось, только сосредоточенное лицо и уверенная стойка.

— Рикс Коваль? — Сол все-таки решает переспросить.

Новый подчиненный оборачивается и смотрит на Соломона как на привидение. Тут юноша вспоминает, что для большинства жителей Аклана умер после того, как влез в запрещенное место.

— Что за? — Только и может произнести Рикс.

— Как видишь, я жив. Хорошо, что ты тоже тогда смог выкарабкаться. — Сол протягивает руку, и Рикс сразу отвечает на рукопожатие.

— Соломон Грид. Во дела. — Теперь шок собеседника начинает чуть проходить. — Вот уж чудеса Нилек посылает. Всем сказали, что ты умер, но ты живее всех живых. Тебя определили к нам?

— Да, теперь я командир взвода.

— О, — смутился Рикс. — Ну, тогда пойдем, представлю остальным.

Давний товарищ, с которым Сол был знаком всего ничего, но сумел оставить яркие воспоминания, ведет внутрь шатра. Там расположились девять человек примерно одного возраста с Солом. Никого из них юноша не знает, кроме еще нескольких человек. Лиам Нокрет ошарашен не менее Рикса, когда узнал Соломона. Он был самым первым, с кем Сол решился познакомиться на занятиях в Городе Чародеев Силбоуна.

— Я рад, что ты жив, правда. — Лиам изменился куда меньше Рикса. Да, тоже вырос и возмужал, но спокойный и малоэмоциональный нрав никуда не исчез.

Во взводе оказалось немало тех, кто учился в том классе, но Сол с ними знакомится только сейчас. Гелом и Жердан из той компашки Рикса удивлены не меньше Лиама. Если бы не война, то наверняка они бы уже были близкими друзьями. Некромант старается как можно быстрее запомнить новые имена и лица. Шесть парней и три девушки: помимо имен нужно будет еще узнать биографию каждого подчиненного, титул и специализацию в магии.

После представления Сол берет слово и рассказывает о назначении командиром отряда и скорой отправке на фронт. Впрочем, вторая новость для всех уже не новость, но повторить стоило. Далее Сол интересуется пройденной подготовкой и узнает, что один лишь Рикс был допущен к экзамену на звание чародея, но пройти не успел. Война внесла изменения в привычный цикл обучения, теперь дети вынуждены взрослеть еще быстрее, поэтому никого не удивляет сдвиг сроков экзамена на титул полноправного мага. Правда, ускоренное обучение мастерство и опыт не прибавляет.

После короткого разговора становится понятно, что присутствующие сначала шли по обычной учебной программе, а когда стало понятно, что война может затянуться, то были вынуждены ускориться. Но даже так их подготовка даже близко не стоит с учебой в Карилле. Воспитанники Гусса Ласдана должны были выйти полностью готовыми к войне, всё обучение было направлено на возможность быстрой переброски на фронт. Ученики в академии изучали магию, но практических военных предметов у них не было. Они совсем зеленые по солдатскому опыту, значит, доучиваться придется в бою.

— А где учился ты? — Спрашивает Лиам.

— Я не могу сообщать название и место учебы, но уточню, что являюсь хморимом. Моя основная специализация — некромантия. Дополнительная — стихийная магия земли. — О своих возможностях юноша сообщает без опаски, так как правда все равно раскроется.

Услышанное заставляет всех по-новому взглянуть на командира взвода. О хморимах они наверняка слышали, да и некромантия в войсках Аклана кажется чем-то невероятным.

— Теперь понятно, почему ты должен был стать учеником архимага. — Проницательно замечает Лиам Нокрет. — Что нам делать теперь?

— Готовиться к отбытию. Мы уже сегодня должны выехать в составе корпуса к побережью. Там мы войдем в состав роты, став отдельным взводом. Вам назначали командиров отделений?

— Да, я с Лиамом. — Кивает Рикс. — Мы уже полностью собраны, всё необходимое получили.

— Тогда вы ими и остаетесь. Проконтролируйте отъезд. — Сол делегирует задачу и выходит из палатки. «Жизнь полна неожиданностей, хотя встреча с ними не настолько удивительна в условиях войны», — размышляет хморим.

Суета в полковом лагере не думает стихать, люди громко говорят и матерятся, из конюшен раздается ржание лошадей. Именно туда направляется Сол, чтобы подготовить скакуна для возвращения в роту Абражека. С конюхами полка некромант не знаком, поэтому сразу получает повышенное внимание к своей персоне.

— Эй, ты кто такой? Где приказ на взятие лошади? — Подходит молодой конюх, явно ответственный за каждого скакуна. Сол одет как вполне обычный солдат, а не офицер, поэтому его периодически донимают в новых местах.

— Я из роты Абражека. Этот ротный конь, на котором я прибыл сюда. — Спокойно отвечает Сол. — Уеду сегодня на нем же.

— Так, а приказ где? — Не унимается конюх. — Ты вчера на свет появился что ли?!

Собеседник старше лет на пять-шесть, поэтому считает себя хозяином положения. Сол знает, что выдача припасов и тем более коней действительно происходит по письменному приказу, вот только Абражек махнул на это рукой в отношении хморима. В роте его уже все знают, так что выдают нужное без лишних вопросов. А вот в других местах начинаются проблемы. Солу не нравится тон конюха, но и создавать конфликт не хочет. Как хмориму ему многое сойдет с руки, но Абражеку от полкового командира все равно прилетит. Кто-то обязательно останется крайним.

— Я получаю без приказа по разрешению капитана. — Спокойно произносит Сол.

— Ладно. Тогда путь командир сам приходит, если не может приказ написать. Придется тебе пешком до него идти. — Конюх хохочет, и смех подхватывают другие солдаты.

Теперь ситуация превращается в то, о чем пророчествовал Дитер еще шесть лет назад. Он говорил, что Сол обязательно попадет в ситуацию, когда ему будут навязывать роль жертвы. В таких случае нужно делать всё наоборот, чтобы выйти победителем. Это уже помогло во время инцидента с Риксом и его приятелями. Должно помочь и сейчас.

Сол смотрит на снизу вверх на солдата-конюха, а после резким ударом в челюсть отправляет на землю. Юноша уверен, что в отличии от присутствующих прошел реальную боевую подготовку, а не был наспех призван. Знает, что молодые бойцы не упустят шанс позадирать незнакомого солдата. У таких еще нет нюха на человека, что уже убивал людей.

— Я командир взвода магов Соломон Грид. Если вы с чем-то не согласны и собираетесь дальше тратить мое время, то лучше сразу отправляйтесь к командиру магического корпуса Дитеру Молку. Но не рекомендую, от него вы получите по шее еще быстрее за задержку отправки на фронт. И оттащите этого придурка в сторону. — Юноша указывает на лежащего солдата и направляется к лошадям. Никто из товарищей конюха больше не сказал ни слова, хотя Сол уверен, что на него обязательно донесут.

Юноша должен признать, что здешние конюхи отлично заботятся о лошадях, гнедой красавец вычищен и накормлен. Сол закидывает на него седло и готовит к отъезду. Сюда прибыл сразу из Мориты, поэтому возвращаться будет также налегке. Добавятся лишь подарки архимага в виде зелий и амулета. Эти вещи Сол упаковывает очень тщательно, особенно флаконы с зельем, что позволит окунуться в закоулки памяти.

Воспоминание о разговоре с Мейрином Дорнстом тут же меняет ход мыслей. Несмотря на то, что Сол может сказать, что почти не знал архимага, но проникся еще большим уважением. Если раньше оно строилось на общественном статусе мага, то сейчас основывается на поступках человека. Если план сработает, то Сол действительно сможет принести намного больше пользы стране, которая подневольно, но стала родной.

Однако юноша успокаивает себя мыслью о том, что архимаг точно проживет как минимум несколько лет, поэтому в первую очередь нужно озаботиться использованием зелий для погружения в воспоминание и выживанием на войне, где каждый день кто-то гибнет. Ожидание настоящей войны с каждым днем становится страшнее. Истинное хладнокровие может принести только опыт и то со временем. И никакая магия сентумов не может избыть естественный страх без полного сожжения собственной души.

http://tl.rulate.ru/book/54534/1427895

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь