Готовый перевод On the Gods' bones / На костях богов: Глава 20

Стоило Солу упасть на кровать, как сразу заснул беспокойным сном. Снится, что вновь находится в подземной комнате, замурованный под толщей камня. Вокруг темно и холодно, и невозможно встать и сесть. Просыпается мальчик уже посреди ночи весь в поту. Оказывается поднялся жар, словно от болезни.

Сол тихонько спускается на первый этаж и заходит в столовую, где слуги всегда держат полную воды бочку. Мальчуган набирает наполненную до краев кружку и жадно выпивает. То ли из-за жара, то ли по какой-то другой причине, но Сол заметил, что стал выпивать столько воды, сколько не пил до появления звезды, упавшей на кладбище Висперглота.

Утолив жажду, Сол решает идти обратно спать, надеясь, что к утру жар спадет сам по себе. Внезапно открываются главные двери в особняк и несколько людей входят с бурным обсуждением вполголоса. Одного ночного гостя узнать нетрудно — архимаг Мейрин Дорнст вернулся в Силбоун. И именно из-за него Сол не может остаться незамеченным, когда верховный чародей зовет к себе спрятавшегося за стеной ученика.

— Доброй ночи, господин архимаг. — Выходит из укрытия Сол.

— И тебе доброй. Не спится? — Спрашивает Мейрин.

— Нет, господин архимаг. Просто спустился попить воды и собирался возвращаться в кровать. — Отвечает ученик.

— Хорошо, ступай.

Соломон кланяется и быстро уходит в комнату. Незнакомые люди, которые пришли вместе с архимагом, молчали, пока Сол не ушел. Подслушивать их мальчик не рискнет, так как наставник сразу заметит, как бы Сол не прятался. Остается лишь лечь на кровать и попробовать снова уснуть. «Лишь бы снова не приснилась та подземная камера».

Утро встречает ярким солнцем и отличным настроением. От вчерашнего недомогания ни следа, так что Сол с довольным видом потягивается на кровати. Сегодня занятий в Городе Чародеев не будет, поэтому можно посчитать за выходной день, если архимаг не назначит занятия. И ровно после завтрака приходит слуга и приглашает последовать к кабинету Мейрина Дорнста.

Кажется, что архимаг всю ночь не спал, если судить по внешнему виду. Человек уже стар, поэтому вряд ли может не спать всю ночь и сохранять бодрость. По всей видимости государственные дела настолько важные, что ими приходится заниматься даже глубокой ночью. А свободное время еще тратить на нового ученика.

— Как тебе вчерашняя вылазка в подземный комплекс? — Вместо приветствия спрашивает чародей. Солу остается лишь поклониться с извинениями. Значит, узнали не только о незаконном вторжении, но и о личностях, его устроивших.

— Лок, Магнус и Финир. — Произносит архимаг имена троих из компании Рикса. — Ты ведь их знаешь?

— Да. — Честно отвечает Сол.

— Сегодня ночью они умерли. — Спокойно сообщает важную новость Мейрин.

Соломон же шокировано смотрит на учителя.

— Удивлен? — Продолжает архимаг. — Там вы активировали охранные чары с ядовитым дымом. Обычный человек, как правило, от такого умирает.

— А Гелом, Жердан и Рикс? — Спрашивает Сол.

— В критическом состоянии. Им целители помочь успели, но все еще есть шанс того, что магический яд закончит дело. Однако тебе всё нипочем, здоровее некуда, хотя тоже вчера вдохнул дым, верно?

— Да. Я вчера плохо себя почувствовал, но после сна ощущаю себя прекрасно. Почему на меня подействовало так слабо? Я меньше вдохнул?

— Не знаю. — Пожимает плечами архимаг. — Я всю ночь пронаблюдал за тобой, но ничего странного, кроме резкого выздоровления, не заметил. Думается мне, в тебе куда больше сил, чем в обычном ребенке.

— Да, я уже замечал, что многие раны и травмы на мне заживают ненормально быстро. — Кивает мальчик.

— Да, я помню рассказ о твоих приключениях.

— Что теперь будет? — Осторожно интересуется Сол.

— Неважно. Сейчас лучше сосредоточься на этом. — Архимаг ставит на стол ларец. — Это доставили в столицу из прибрежной деревни.

Крышка кованого сундучка откидывается. Внутри на подушке покоится кристалл, очень похожий на тот, что Сол раскопал в могиле Висперглота.

— Его выловил рыбак из воды в ту ночь, когда по небу промчалась падающая звезда. Ты видел такой же кристалл?

— Да, господин архимаг. Он был немного другой формы, но в остальном очень похож.

— Так и думал. Значит, нечто раскололось в воздухе, разбросав осколки в разных землях. — Архимаг достает камень из ларца. — Маги уже неоднократно пытались понять, что это такое. Но удивительное дело: магия не может проанализировать предмет, словно он надежно от такого защищен. Он не излучает большой силы и не имеет видимых зачарований. Проверим, что произойдет в твоих руках. Держи.

Сол осторожно берет кристалл обеими руками и смотрит на него. Ничего странного не происходит примерно с минуту, но потом осколок начинает сиять белым светом. Мальчик испуганно смотрит на учителя, но тот строго приказывает продолжать держать. Потом возникает сильная боль в ладони, так как обломок начинает проникать прямо в плоть. Сол кричит и пытается бросить кристалл даже против приказа архимага, но уже не может отодрать. Мейрин бросается на выручку, но отшатывается из-за волны силы, что проносится по помещению.

Боль резко пропадает, как и кристалл в руке. Сол смотрит на левую ладонь как на что-то невозможное. Предмет просто не мог залезть в плоть, не оставив раны и не вызывая никакого дальнейшего дискомфорта.

— Что это было? — Спрашивает Сол.

— В магии это называется слиянием. — Объясняет Мейрин. — В тело проник уже не осколок, а поток энергии, что связался с предыдущим осколком. Я так и думал, что тот кристалл ты не потерял на самом деле.

— То есть всё это время был со мной в теле? — Мальчик теперь совсем по-другому смотрит на собственные руки.

— Выходит, что так. Вероятно, именно эти кристаллы — источник большого для ребенка запаса маны и физических возможностей, сопоставимых с тренированным взрослым человеком. Быстрое восстановление тела тоже относится сюда же.

— Но что это такое?

— Честно, не представляю. — Архимаг спокойно садится за стол. — Но нашим планам это не помешает. Сегодня ночью произошло и другое важное событие. Оно для нас критично. Разведка донесла, что Фламула Гиона захватила Туманный Остров. Ты же помнишь, что это за названия?

Сол помнит. Фламула Гиона — заморский оппонент Аклана из Западных Земель. Агрессивное государство постепенно захватывает все Западные земли, раз даже Туманный Остров теперь их. А сам Остров — союзническое государство, вместе с которым Аклан пытался контролировать Срединный пролив.

— То есть скоро война дойдет и до Срединных земель? — Сол пытается уловить ход мыслей собеседника.

— Почти наверняка. — Кивает Мейрин. — И что самое главное: Фламула Гиона образовалась на остатках другого государства, где к власти пришли темные маги. Сейчас Фламула Гиона — государство с самым большим числом темных магов и… некромантов. Они подчиняют другие страны чумой и ужасом. И собирают армии мертвецов.

— Значит, некромантию придумали именно там?

— Возможно, поэтому я нашел тебе нового наставника, который сможет куда лучше меня объяснить тебе предмет. Это военнопленный некромант, который в обмен на сохранение жизни согласился обучать тебя. А вот ты с этого момента мертв. — Спокойно объясняет архимаг.

— Что? — Хлопает глазами Сол. — Как мертв?

— Новый ученик архимага Соломон Грид неожиданно умирает из-за несчастного случая. Это будут знать все. Те, кто имеет доступ к секретной информации, будут считать, что ты умер из-за яда, когда проник вместе с остальными учениками в неположенное место. И только самые доверенные лица с королем во главе будут знать, что ты выжил.

— Но зачем?

— Завтра ты дашь магическую присягу и Соломон Грид перестанет существовать для королевства. Ты продолжишь тайно обучаться, чтобы вскоре стать мечом и щитом королевства против Фламулы Гиона. — Рассказывает архимаг. — Не думай, что заслуживаешь особенного отношения. В первую очередь ты — оружие короля, о котором вражеским агентам знать не положено. Поэтому сегодня ночью Соломон Грид скончался. Вопросы?

— Вопросов нет, господин архимаг. Соломон Грид, как я слышал, умер, так и не начав обучение у архимага Мейрина Дорнста. — Склоняет голову мальчик. Новая жизнь вместе с новыми друзьями закончилась также быстро, как и началась.

— Да. Мне жаль, что я не смог начать твое обучение, но военное время диктует другие правила.

Сол понимает, что глупо было уповать на что-то другое. Люц Акромс сразу предупредил, что именно хотят от юного некроманта и кем будут считать. Раз на пороге война с сильным врагом, с которым Махия никогда в жизни сравниться не сможет, то беззаботных деньков можно не ждать очень долго.

Пришедший слуга отвел Сола в совсем другую комнату, где пришлось просидеть до позднего вечера, когда люди архимага не забрали Сола в тайное место. Юный некромант не знает, куда они едут из-за мешка на голове. Сопровождающие молчат, а карета мерно покачивается на дороге. Мальчик ожидал, что его доставят в какое-то другое место Силбоуна, но поездка завершается только под утро далеко за пределами столицы королевства Аклан.

Сола выводят из кареты и наконец позволяют снять душный мешок. Ребенок щурится из-за утреннего солнца и смотрит на трехэтажный дом посреди леса. У Сола нет никаких представлений, где он сейчас находится, может прикинуть лишь пройденное расстояние. Один из сопровождающих ведет мальчика за собой к каменному дому, на крыльце которого уже стоит мужчина в черном плаще и седыми взлохмаченными волосами.

— Соломон Грид? — Спрашивает незнакомец у Сола.

— Не знаю такого, господин. — Пожимает плечами мальчик и называет первое пришедшее в голову имя. — Меня зовут Тахет.

Взрослые улыбаются, а сопровождающий говорит хозяину дома, что архимаг не соврал в сообразительности паренька.

— Приятно познакомиться, Тахет. — Говорит мужчина. — Меня зовут Гусс Ласдан. Хозяин этого учебного центра. Зови меня господин управитель или господин Ласдан. Здесь ты проведешь несколько лет и, хочется надеяться, выйдешь достойным защитником Аклана. Заходи.

— Да, господин управитель. — Сол послушно проходит через дубовые двери в свой новый дом на большое количество времени, если Гусс Ласдан не солгал. Первыми, кто попадаются на глаза новоприбывшему, являются другие дети, выглядывающие из ближайшей комнаты. Похоже, готовить здесь будут не только Сола, что неудивительно. Допустим, он может стать ценным оружием, но тратить столько сил на него одного точно никто не будет.

http://tl.rulate.ru/book/54534/1410010

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь