Готовый перевод On the Gods' bones / На костях богов: Глава 3

Руки отпускают борт телеги, въехавшей в Сиверглет. Сол тайком прицепился к заднему борту и вместе с купцом проехал мимо городских ворот и стражников. Сиверглет кажется куда больше Висперглота, и как тут найти родителей? Мальчуган поправляет порядком полегчавшую сумку и направляется по самой широкой улице. По рассказам матери помнит, что это один из самых богатых городов поблизости, так как сюда ведут тракты сразу из двух стран-соседей: Аклана и Буревестного Края. Однако сейчас на улицах полным полно вооруженных людей, словно ведется подготовка к войне.

Сол старается как можно меньше попадаться на глаза, поэтому быстро ныряет в менее запруженные улицы и переулки. Насколько юный путешественник помнит, каменоломни находятся за пределами города, но где точно, не представляет. Остается только спросить у местных жителей. Сол смотрит по сторонам, думая, к кому стоит подойти, и вскоре замечает старика, что торгует книгами, разложенными прямо на земле. Улыбающийся торговец не выглядит опасным, поэтому мальчик направляется прямо к нему с интересующим вопросом.

— Каменоломня? Не слишком ли ты молод для такой работы? — Удивляется старичок, осматривая неожиданного собеседника с ног до головы.

— Я иду к своим родителям, которые там работают. Несу лекарство из родного города, так как мама часто болеет. — Сол рассказывает выдуманную историю, которая ни у кого не должна вызвать дополнительных вопросов или подозрениий.

— Понятно. Каменоломня находится в той стороне, — торговец показывает на север. — Тебе нужно выйти из города, пройти до большой белой скалы, за ней повернуть налево и идти до тех пор, пока не окажешься на месте. Заблудиться невозможно, но не думаю, что тебе стоит идти туда.

— Почему? — Настороженно спрашивает Сол.

— Ха, как бы тебе объяснить… Каменоломня и обе шахты вот уже полгода как закрыты, там никто более не работает. — Отвечает старик.

— Что? — От удивления Сол раскрывает рот. — Но где же тогда мои родители?

— Если они не вернулись в родной город, то только в одном месте: на фронте. — Пожимает плечами собеседник.

— На каком фронте?

— В твою глухомань вообще никаких новостей не доходит? Два месяца назад королевские войска перешли границу с королевством Аклан через горный перевал и вторглись на их территорию. Я видел, что сюда валом валили взрослые люди из окрестных земель на обещания хороших денег за работу в шахтах, но это был обман. Всех, кто приходил, насильно удерживали, давали оружие и гнали воевать за короля и Небесный Чертог. Я слышал, что таких пускают впереди основных войск в качестве мишеней для стрел и магии противника.

Сол с ошарашенным видом смотрит на книги, пытаясь осмыслить происходящее. Новости, конечно, приходили в Висперглот, но получали их жители исключительно из уст жреца. Значит, святой отец специально умолчал о войне, чтобы не взволновать жителей. Как и ничего не говорил о том, что работы на каменоломнях никогда и не было. Из Висперглота ушло много взрослых, так что детей и стариков там теперь намного больше.

— Что же мне теперь делать? — Сам себя спрашивает мальчуган.

— Возвращайся откуда пришел. — Советует торговец книгами. — Почти всех, кто хоть как-то может пригодиться на войне, отсюда уже давно увели. Твои родители вряд ли стали исключением. Молись Небесному Чертогу за их спасение в очередной проклятой войне.

— Да к демонам Чертог! — Вдруг яростно отвечает Сол. Злость вперемешку со страхом крутится в груди. И сразу же бросает быстрый взгляд на старика, ведь за такие неподобающие слова можно быть избитым и даже убитым, особенно, если услышат жрецы. Удивительно, но торговец лишь посмеивается при виде такого непочтения к Небесному Чертогу.

— Ты тоже считаешь, что боги на небесах не очень благосклонны к нам? — Со смехом спрашивает старик.

— Я не знаю. — Смущенно отвечает Сол.

— Правильно, лучше держи язык за зубами, а то мало ли кто тебя услышит. — Старик оглядывает обе стороны улицы и продолжает: — Я и сам не в восторге от короля-сумасброда и паразитов-жрецов, угнетающих народ. Если ты в жизни хочешь получить что-то куда более лучшее, тебе придется за это бороться. Что есть мочи и скорее всего насмерть. Но для этого нужно быть сильным.

— И как мне стать сильным?

— Да я откуда знаю? — Посмеивается старик. — Это не мои заботы. Мне просто нравится с тобой говорить, ведь со знакомыми из города я на такие темы говорить не могу. И что ты решил? Вернешься в родной город?

— Нет. — Качает головой мальчик. — Я… Я поссорился с жрецом, поэтому вернуться уже не могу.

— Ясно. Тогда тебе стоит вообще покинуть Махию. Если хочешь, можешь остаться на пару ночей у меня дома. Правда, это не бесплатно. У тебя деньги-то есть? — Торговец внимательно смотрит на мальчика.

— Ни гроша. Святой отец говорил, что негоже хранить деньги у себя, стоит всё отдавать храму, который потом распределит блага на всех нуждающихся. — Честно отвечает Сол.

— Ха-ха, знакомая песенка жрецов. Я не удивлен. Ну, раз тебе заплатить нечем, то предложение отменяется.

— Стойте. Вы же книги продаете? Я нашел в лесу одну такую. Возьмете? — Снова лжет Сол и достает из мешка ту самую книгу, что нашел жрец в доме мальчика.

— Хм, дай гляну. — Торговец внимательно осматривает фолиант, а после начинает читать отрывки с разных страниц. Сол замечает, как удивленно распахиваются глаза старика, после чего он быстро прячет книгу под сиденьем.

— Уху-ху, опасную вещь ты в лесу нашел. — Произносит старик. — Вряд ли бы её кто-то вот просто бросил. Эту книгу я выставить на продажу не могу при всем желании, но в качестве платы приму. Давай, помоги мне собрать книги и идем домой. Мне не терпится изучить её получше.

Сол помогает собрать пыльные книги в корзину с лямками, а после забрасывает дополнительный груз на плечи. Торговец же тщательно прячет полученный таинственный том в мешковатой одежде и быстрым шагом идет вверх по улице, а Сол старается не отставать.

— Кстати, как тебя зовут? — Не оборачиваясь, спрашивает старик.

— Сол. — Отвечает мальчик. — Сокращенно от Соломон.

— А меня зови Тахетом, Сол. Теперь направо, уже недалеко.

Идти действительно пришлось недалеко, район с двухэтажными домами выглядит вымершим, и вправду многих угнали на войну с богатым и преуспевающим соседом. Обстановка внутри дома очень бедная, но чего Сол не видел в чужих домах, кроме храма, так это больших полок с книгами. Почти целая стена занята стеллажами, мало кто сможет прочитать столько в стране, где большинство людей даже не умеют читать.

Тахет поднимается по лестнице на второй этаж и показывает закуток с матрасом и стулом, где на время может остановиться Сол. После этого без лишних слов спускается на первый этаж. Мальчуган так сильно устал, что падает на вонючий матрас без сил и сразу же засыпает. О кровати и крыше над головой мечтал всю дорогу в Сиверглет.

Сол точно не может сказать, что времени спал, но за окошком уже темнеет, а в животе пусто. Мальчик достает из мешка пять орехов и драгоценный кусок вяленого мяса, чем и проводит вечернюю трапезу. После этого резко захотелось пить, поэтому Сол тихо спускается на первый этаж, где видел бочку с водой. Тахета нигде не видно, возможно, ушел по делам. Напившись вдоволь, ребенок осматривает корешки книг на полках, но прочесть, конечно, ничего не может.

Проходит еще один час, но хозяин дома всё не появляется, а после полного наступления темноты Солу остается сидеть в темном доме, даже не зная, есть ли у Тахета свечи или можно ли разжечь камин под котлом. Однако именно темнота позволяет разглядеть полоску света в половице. Любопытный Сол подходит ближе и понимает, что под доски замаскирован проход в подвал и оттуда доносятся какие-то звуки. Похоже, Тахет именно там.

Сол некоторое время колеблется, стоит ли спускаться в подвал без приглашения. После принимает решение постучаться, но на стук никто не приходит. «Может, Тахет все же не дома?», — Размышляет Сол и приоткрывает люк вниз. Взору открывается старая деревянная лестница, ведущая на один этаж вниз, но сам подвал мешает разглядеть большая занавеска.

— Кгм, Тахет, вы там? Я могу войти? — Сол пытается куда более явно дать о себе знать, но в ответ получает лишь тишину и странное шипение. Природная любознательность, что уже послужила причиной бегства из родного города, снова толкает исследовать странное место, поэтому Сол аккуратно спускается по лестнице и подходит к занавеске.

Плотная и пыльная ткань чуть отгибается, а Сол с изумлением смотрит на удивительную комнату, освещаемую десятками больших свечей. Столь яркий свет временно ослепляет, но глаза быстро привыкают. На земле нарисована непонятная фигура из кругов и треугольников, большой стол завален какими-то перьями, костями и жижей в банках. Здесь тоже есть две большие полки с книгами, на одной из которых лежит изогнутый посох.

На подушке у стены лежит раскрытая книга, которой Сол расплатился с торговцем за кров, а чуть слышимое шипение издает странная свеча из черного воска. Тахета действительно нет дома, поэтому Сол уже не таясь изучает подвал, похожий на логово волшебника. «Может, Тахет действительно является волшебником?», — Другого мальчуган подумать не может, так как иначе не объяснить назначение комнаты.

Заповеди Небесного Чертога порицают изучение магии, только жрецы имеют право использовать магические артефакты и практиковать святую магию Небес. Для всех остальных нарушение запрета означает смерть. Сол решает, что Тахет вряд ли обрадуется, если увидит здесь незваного гостя, поэтому быстро направляется к выходу. Как раз в тот момент, когда чья-то рука открывает крышку люка.

Сердце Сола уходит в пятки, а прятаться в подвале попросту негде. Остается лишь стоять на месте и приготовить извинения за вторжение. По лестнице действительно спускается хозяин дома, но ничуть не удивляется при виде Сола.

— Ох, чертенок. Ты уже здесь. Я не нашел тебя наверху, но свою сумку ты не забрал, значит, еще в доме. — С улыбкой говорит Тахет.

— Простите, что залез сюда без разрешения. Я думал, что вы тут, а оказалось, что нет. — Извиняется Сол.

— Да, я выходил по делам. Нужно было забрать это у друга. — Тахет показывает длинный черный кинжал. — Знаешь, ты даже очень вовремя заскочил сюда. В твоей книге я изучил новый интересный ритуал, но для его выполнения нужно принести в жертву человека. Такие дела.

По спине Сола пробегает холодок.

http://tl.rulate.ru/book/54534/1384976

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Аригато автор-доно!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь