Готовый перевод The Dishonest Son and The ‘Ghost’ Doctor Mother / Сын-мошенник и ‘Призрачная’ Мать-врач: Глава 29

То, что он сказал, имеет смысл

Призрачный доктор?

Ю Цинлуо опустила голову, пытаясь сохранить нейтральное выражение лица.

Е Сюду нахмурился, наконец встал с дивана, прошел мимо экономки и вышел за дверь.

Возле Мо Сяня уже стояли Вэнь Тянь и Шэнь Инь с крепко спящим на руках Наннан. Увидев, как он выходит за дверь, Вэнь Тянь не выдержал и шагнул вперед:

«Господин, этот доктор, чья репутация не уступает репутации старшего доктора Цюншаня, действительно находится в Цзян Чэне».

Губы Ю Цинлуо задрожали. Оказывается, она действительно была такой знаменитой. Видя уровень возбуждения Вэнь Тяня, если бы он знал, что она была Доктором-Призраком, заподозрил бы он ее в отравлении Пэн Инь раньше?

«У Дун сказала, что знает, что Господин не доверяет ей, но она все еще думает о Господине».

Экономка последовала за Е Сюду из двери, тихо сказала:

«Она сказала, что для того, чтобы сделать тело Господина лучше и увидеть, действительно ли отравление Мастера Пэна решено навсегда, было бы лучше пригласить Призрачного Доктора на осмотр ».

Е Сюду фыркнул:

«В этом нет необходимости. У нас здесь, в резиденции, мисс Ю. У нее неплохие медицинские навыки».

Настроение Ю Цинлуо улучшилось, когда она услышала эти слова. Этой У Дун очень нравится чистить лицо на глазах у других. Даже после того, как ее выгнали из дома, у нее все еще хватило смелости прийти, более того, она привела ее псевдоним, Призрачный Доктор, в качестве предлога для этого. Она действительно пыталась своими руками привести к собственной смерти.

Вэнь Тянь, однако, забеспокоился из-за слов Е Сюду, он снова поспешно подошел к нему и попытался убедить его:

«Господи, я знаю, что у мисс Ю прекрасные медицинские навыки, и я также верю, что она способна исцелить и тебя, и раны Пэн Инь. Но она еще и совсем юная девушка, и ее опыт не такой глубокий, как у старших, таких как Призрачный Доктор. Поскольку приезд Призрачного Доктора к Цзян Чэну уже подтвержден вашим подчиненным, и он будет здесь, чтобы увидеть пациентов в гостинице Фулонг, расположенной в южной части пригорода города, через два дня, я думаю, что там будет нечего терять, если мы пойдем к нему ».

Ю Цинлуо повернула голову, чтобы посмотреть на него. Почему Вэнь Тянь дал ей понять, что испытывает некоторую нежность к Призрачному Доктору? Как будто он глубоко им восхищался. Также, только кто сказал ему, что Призрачный Доктор был стариком? Его волосы были длинными, но его знания были короткими. [1] .

Глядя на отношение всех остальных, казалось, что все они согласны с его мнением.

Раз уж это так ...

«Я также думаю, что заявление Вэнь Тяня имеет смысл».

Как только эти слова прозвучали, все взгляды обратились на нее. Даже Е Сюду удивленно поднял брови. Он думал, что слова Вэнь Тянь определенно сделают ее несчастной, в конце концов, она была таким высокомерным человеком и определенно будет недовольна, если другие будут сомневаться в ее навыках.

Но он не мог представить, что она действительно согласится со словами Вэнь Тяня.

Ю Цинлуо пожала плечами:

«Почему ты смотришь на меня? Я доктор. Конечно, мне были бы очень любопытны эти персонажи, вокруг которых ходит множество слухов. Может быть, я смогу обменяться с ним медицинскими знаниями. Верно?».

Е Сюду посмотрел на нее со странным выражением лица. После короткой паузы он кивнул в ожидании всеобщего ожидания.

«Так как мисс Ю хочет его видеть, давай взглянем».

«…»

Остальные четверо были ошеломлены выбором слов Е Сюду, снова устремив взгляд на Ю Цинлоу.

Прислушиваясь к тому, как он сформулировал свою фразу, казалось, что мисс Ю была настоящей хозяйкой этого дома?

«Ик, пей… пей еще раз…»

Наннан пьяно приподнял голову с плеча Шень Ин, ошеломленно взглянув на мать. Его голова наклонилась, и он снова заснул на плече Шэнь Инь.

Губы Ю Цинлуо дернулись при виде этого зрелища, она обняла его и приготовилась вернуться в свою комнату.

"Подождите минуту."

Поскольку она только что сделала первые шаги, чтобы уйти, Е Сюду позвал ее сзади. После этого он поставил перед ней небольшую фарфоровую вазу, заставив ее озадаченно взглянуть на него. Е Сюду отвернулся и сказал:

«Этот скорпион принадлежит тебе».

Скорпион? Ю Цинлуо резко схватил бутылку и посмотрел на него. Она и раньше задавалась вопросом, почему ее драгоценный скорпион не вернулся, потому что на самом деле он был в его руках.

Поставив маленькую вазочку в свою мантию, она сразу же, не сказав ни слова, ушла в свой двор.

Шэнь Ин, которая стояла в стороне, повернулась и лестным тоном последовала за ней:

«Мисс Ю, позвольте мне понести маленького парня, чтобы больше не утомлять вас».

Губы Е Сюду плотно сжались в прямую линию, когда он мрачно посмотрел на трех уходящих фигур, в точности похожих на семью.

Экономка почувствовала, как температура вокруг тела Е Сюду упала, и она задрожала. Прошло некоторое время, прежде чем она, наконец, набралась храбрости, чтобы снова заговорить:

«Господин, У Дун… все еще ждет снаружи».

«Отправь ее обратно».

Его голос был ледяным, когда он прервал речь своей слуги. Не дожидаясь ответа, он развернулся и вернулся в свою комнату, закрывая за собой дверь с «хлопком».

Мо Сянь и Вэнь Тянь переглянулись; на лицах обоих было смущение. Они не могли понять, почему характер их Господина внезапно стал таким агрессивным.

Экономка была полна горечи. Медленно идя из двора к главной двери.

У Дун все еще ждала, ее глаза загорелись, как только она увидела возвращающуюся экономку. Она не могла удержаться от того, чтобы заглянуть ему за спину, но, никого не увидев, спросила:

«Экономка Янь [2] , где Господин?»

«Господин попросил тебя уйти».

Зная, что за человек былА У Дун, экономка плохо относилась к ней. Выражение его лица больше не выражало уважения к ней, как сейчас к Ю Цинлуо. Всего за несколько дней казалось, что Ю Цинлуо оставила очень глубокое впечатление в сердцах всех, заставляя их действовать более осторожно, когда они были рядом с ней.

'Вернуться назад?'

У Дуну было трудно в это поверить.

«Домработница Янь, ты все объяснила Господину?»

«Я сказал Господину ваши точные слова. И Господин также знает о присутствии Призрачного Доктора в городе Цзян. Я сказал все это очень ясно, и я также верю, что Господин все это понял так же ясно ».

«Тогда… значит, вы сказали ему, что я очень беспокоюсь о его ране и что он не должен верить той женщине по фамилии Ю?»

Выражение лица экономки стало нетерпеливым. Мисс Ю детоксифицировала отравление Учителя Пэна и вылечила раны Господина. Если они не могли ей поверить, то кому они должны были доверять?

«В любом случае, все, что вы просили меня передать, я уже сделал. Что касается того, что хочет делать Господин, это его дело, и я не могу ему мешать. Ты иди. Больше не появляйся в резиденции Мо.

У Дун стиснула зубы, глядя на экономку Янь, которая всего 2 дня назад относилась к ней так уважительно, но теперь ее слова разозлили ее до слез. Это действительно глаза собаки, смотрящие на человека [3] . Неужели она действительно такого высокого мнения о себе?

«Домработница Янь, Господин сказал, что он пойдет к Призрачному Доктору?» - спокойно спросила У Дун, подавляя гнев. Она больше не могла попасть в Резиденцию Мо, поэтому ей оставалось только ждать, пока Господин выйдет. Она больше не верила в домработницу Янь перед собой. Она чувствовала, что она недостаточно ясно передала ее слова Господину, как она просила. Если через два дня Господин пойдет на консультацию к Призрачному Доктору, это может быть ее последний шанс увидеть его.

Но как экономка могла не заметить значение выражения ее глаз? Не говоря ни слова, она повернулась и сразу закрыла дверь.

У Дун была так разгневана его действиями, что дважды хлопнула руками по двери, крича на нее:

«Экономка Янь, что ты имеешь в виду? Открой дверь! Если вы осмелитесь так поступить со мной сейчас, вы пожалеете о том, что произойдет позже! Открой дверь! Открой дверь, сейчас же! »

Домработница ухмыльнулась и закатила глаза на ее угрозу, и она ушла, не оглядываясь.

У Дун долго кричала у главной двери, но не услышала ничего, кроме тишины в ответ. Вместо этого несколько домов снаружи услышали ее голос, и из них уже выглядывали головы, чтобы увидеть, что происходит.

Чувствуя себя смущенным этим, У Дун выругалась у двери и поспешно ушла, уткнувшись головой в грудь.

Однако, как только она скрылась из поля зрения секретных охранников резиденции, внезапно появились два человека и выскочили на нее. Затаскивает ее в мешок и скрылись в переулке.

Примечания

[1] - Это аналогия, означающая «несмотря на свой возраст, ему совершенно не хватает знаний». Следует отметить, что в древнем Китае стрижка волос считалась неуважительной по отношению к старшим. Поскольку волосы вам дарили родители, люди обычно отращивали их исключительно длинными и связывали. Таким образом, длина волос равна возрасту.

[2] - Это фамилия экономки, Ян. Я постараюсь упоминать только имена по мере того, как автор их раскрывает ... но иногда мне кажется, что она либо забывает, либо не обращает на это внимания, ха-ха.

[3] - Я считаю, что значение предложения должно быть чем-то вроде: «Низший человек смотрит на высшего человека, считающего себя высшим». В китайском есть много словосочетаний, связанных с «собакой». Более современные красивее древних.

http://tl.rulate.ru/book/54513/1536323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь