Готовый перевод Kingsman of the movie world / Гарри Поттер: Король мира кино: Глава 111

Глава 111: Два новичка в действии


 

Уильям, который спал, внезапно проснулся от звонка своего мобильного телефона, и он споткнулся о телефон на прикроватной тумбочке: «Привет»

«Уильям, это Софи. Ты спишь? Извини, я позвонила тебе так поздно», - сказала Софи.

«Черт возьми, сколько сейчас времени, что я могу сделать, Софи», - сказал Уильям.

«Уильям, я сейчас в аэропорту Эдинбурга, мне нужно кое-что вам сказать, можете ли вы приехать в аэропорт Эдинбурга», - тон Софи был немного шатким, она была напугана.

Уильям сразу же сел с кровати и сказал: «Что, я вас не расслышал, скажите в сторону, где вы?»

Тон Уильяма напугал Софи, и она заикалась: «Я только что сказала, что была в аэропорту Эдинбурга».

«Софи Сонир, ты напрашиваешься на неприятности, понимаешь? Разве я не говорил тебе не участвовать в Священном Граале? Ты посмел следовать за мной, подожди». После разговора Уильям повесил трубку.

Когда Лэнгдон увидел, что Софи так напугана товарищем Уильямом, Лэнгдон поспешно обнял Софи, чтобы утешить его: «Ничего страшного, Софи, ты останешься в полиции аэропорта на некоторое время, Уильям не посмеет ничего с тобой сделать».

Когда Софи услышала, что это имеет смысл, она не испугалась: «Ну, Лэнгдон, пойдем купим фотоаппарат. Когда придет Уильям, ты спрячешься».

После того, как двое были готовы, Уильям прибыл в аэропорт. Уильям был в маске после входа в аэропорт. Сейчас он очень известен в Англии. Многие его знают. Его ищут многие репортеры. Я хочу знать, что Уильям здесь. Во время второй катастрофы на фондовом рынке вы заработали деньги? Сколько ты заработал? Просто Уильям, который только что вернулся в Англию, уехал во Францию ​​за два дня и не дал репортеру воспользоваться этой возможностью.

Но этот шаг Уильяма шокировал Лэнгдона, который пристально смотрел на вход и выход из аэропорта на втором этаже. Почему Уильям носил маску? На самом деле ему не хотелось забирать Софи из аэропорта и потом закрывать рот.

Лэнгдон увидел, что Уильям посмотрел на ворота аэропорта, и пошел в направлении Софи. Лэнгдон был обеспокоен и крикнул Софи: «Софи, беги, беги в полицию».

Пассажиры и полиция в вестибюле аэропорта с удивлением посмотрели на Лэнгдона, и несколько полицейских патрулей на втором этаже побежали в сторону Лэнгдона.

Софи на первом этаже услышала крик Лэнгдонса. Она обернулась и увидела, что Уильям в маске тоже был шокирован. Он поспешно выслушал инструкции Лэнгдона и побежал в полицию на первом этаже. Называется «ПОМОЩЬ».

Уильям ошеломленно посмотрел на Софи, а затем посмотрел на Лэнгдона на втором этаже. Лэнгдон возбужденно разговаривал с полицией, и ему пришлось указать на себя.

Домофон на плече милиционера на первом этаже сразу услышал голос милиционера второго этажа: «Контролируйте парня в маске, а пассажир сообщил, что парень опасный человек».

"понимать"

Уильям увидел на первом этаже нескольких полицейских, державших руки на кобурах, бегущих к нему, бегущих и кричащих ему: «Полиция, стой на месте».

Через несколько секунд Уильяма окружили несколько полицейских. Уильям не осмелился двинуться с места. Эти полицейские аэропорта отличались от полицейских снаружи. Если беспорядок заставит их подумать, что Уильям представляет угрозу, они могут немедленно выстрелить из ружья. .

Уильям поднял руку и сказал: «Меня зовут Уильям Девонхилл, мистер Полиция, могу я принести ваше удостоверение личности в карман? Не волнуйтесь, я обещаю, что возьму его медленно, и удостоверение личности находится в кармане моего пальто. "

Несколько полицейских внимательно посмотрели на Уильяма и увидели, что он мало одет, и у него не должно быть при себе оружия. Один из полицейских, стоявший перед Уильямом, вынул оружие, указал на Уильяма и сказал: «Медленно, не делай лишних движений, иначе я выстрелил, ты понял».

«Хорошо, я понимаю, полицейский, берегитесь огня, я медленно протягиваю руку, чтобы забрать удостоверение личности в кармане пальто, а вы?» Уильям выругал 10 тысяч в душе. Через некоторое время он позаботится о Лэнгдоне и Софи.

Полицейский кивнул, когда Уильям был так услужлив, и сказал: «Хорошо, теперь вы можете получить свое удостоверение личности».

Уильям медленно полез в карман пальто и вытащил свой сертификат специального советника по безопасности Совета безопасности Англии из складского помещения, затем медленно поднял руку с сертификатом и пожал его в полицию.

«Брось сюда» приказала полиция.

Уильям бросил удостоверение полицейскому перед ним. Когда все нервничали, полицейский, который взял удостоверение личности, был занят разговором по внутренней связи после прочтения удостоверения личности. Подождав минуту, он услышал определенный ответ из домофона. Полицейский поспешно сложил оружие и даже отсалютовал Уильяму: «Простите, сэр, Пит, вы, ребята, сложите оружие, положите оружие».

Быстро закончив говорить, Уильям сказал рядом с ним: «Сэр, вам нужно снять маску, чтобы я мог подтвердить вашу личность».

Уильям снял маску, полиция внимательно изучила Уильяма с его удостоверением, затем отсалютовала ему и вернула удостоверение Уильяму.

Уильям сердито взял удостоверение личности и сказал полицейскому: «Сначала нужно охранять двух кричащих людей. Мне нужна тихая комната».

«Да, сэр», - крикнул полицейский своим товарищам, снова поприветствовав Уильяма: «Возьмите двух человек, которые вызвали фальшивую полицию, и заприте их».

«Что ты собираешься делать, я француз, я французский полицейский, что ты собираешься делать?» Софи знала, что он сломался, когда полиция отсалютовала Уильяму, и была занята криком в полицию аэропорта, что она француженка. полицейский.

Услышав, что Софи назвала ее французским полицейским, полиция аэропорта перестала быть такой агрессивной, но Лэнгдону не так повезло, и полиция повалила его на землю и надели наручники.

«Ваши полномочия, мэм, мне нужны ваши полномочия», - сказала Софи полиция аэропорта.

Но документы у Софи сейчас, ее только что отстранили.

Увидев, что у Софи нет документов, полиция аэропорта тут же надела на нее наручники. Уильям проследовал за полицией аэропорта в камеру содержания под стражей. Приказав полиции выйти наружу, Уильям высмеял Софи и Лэнгдон, которые находились в камере заключения:

«Ха, посмотрите, кто это. Профессор Лэнгдон, оказывается, вы тоже здесь. Почему вы не знаете, что эта страна - моя родина? Профессор думает, что вы действительно не подходите для поездки в Соединенные Штаты. разыскиваемый французской полицией, как только вы уехали во Францию, мне не предъявили обвинения в течение 24 часов, и теперь я снова арестован шотландской полицией. На этот раз у профессора Юре серьезные проблемы. Возможно, вас приговорят к более чем 10 лет в тюрьме. Вы такая же, как мисс Софи ".

«НЕТ, Уильям, я прошу прощения. Мы думали, что ты пришел с маской, чтобы поймать Софи и пойти убить тебя. Я не ожидал, что у тебя будет официальный статус Англии. Если ты знаешь, мы не будем такими хлопотами. , - быстро объяснил Лэнгдон.

Уильям безмолвно закатил глаза и указал на Лэнгдона: «Давай, как ты узнал, что я приехал в Эдинбург».

Софи рассказала ей о покупке менеджера аэропорта, а также, между прочим, рассказала анализ Лэнгдона.

Уильям слышал, что Лэнгдон мог так много анализировать, имея такую ​​подсказку. Взгляд Лэнгдона был другим. Он считал свою работу безупречной, но не ожидал, что Лэнгдон найдет лазейку.

Чтобы эти двое парней не мешали ему искать Святой Грааль, Уильям сказал Лэнгдону и Софи: «Что ж, вы останетесь здесь на 48 часов. Через 48 часов полиция отпустит вас. Мне нечего делать. с тобой. играл ".

Когда Лэнгдон увидел, что Уильям собирается сам найти Святой Грааль, он сказал: «Я знаю, куда ты хочешь пойти. Уильям, ты хочешь пойти в Рослин».

Услышав слова Лэнгдона, Уильям выругался: «Черт возьми, заткнись, Лэнгдон, я отправлю тебя в темную тюрьму после того, как ты заговоришь, так что тебе никогда не придется выходить».

Ма Дан, мне убить этих двух парней?

 

http://tl.rulate.ru/book/54496/1387272

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь