Готовый перевод Naruto: Political Alliances / Наруто: Политические альянсы: Глава 49

- Наруто -

Была середина дня, и Наруто снова направлялся в академию, чтобы встретиться с Ирукой. В последнее время он думал о некоторых вещах и надеялся, что сможет застать Ируку до того, как тот уйдет на целый день. Он не знал, как долго будет длиться разговор, поэтому решил, что подойдет после занятий. Кроме того, он знал, что Ирука немного задерживается, чтобы поработать после уроков, так что была большая вероятность, что он там. Когда он вошел в школу, там уже было тихо. Похоже, все разошлись по домам.

Он заглянул в свой старый класс и улыбнулся, увидев Ируку за своим столом, который проверял какие-то бумаги.

- Привет, Ирука-сэнсэй! - сказал Наруто, входя в комнату.

- Наруто, как дела? - спросил Ирука, радуясь встрече со своим любимым учеником. Ему не помешал бы перерыв, к тому же он не так часто видел Наруто.

- Дела идут отлично, - ответил Наруто, садясь напротив него на пустой стул. - Но есть несколько вещей, которые я хотел у тебя спросить.

- О, ты же знаешь, что можешь обращаться ко мне по любому поводу, - сказал Ирука мальчику.

Наруто слегка улыбнулся, услышав это, ведь он знал, что в любой момент всегда мог обратиться к Ируке.

- Ну, мне сказали, что мне нужен шафер, и я надеялся, что ты сделаешь это для меня, - спросил он, немного смущенный тем, что заговорил об этом.

Ирука моргнул, а затем улыбнулся мальчику:

- Наруто, это будет честью для меня. Я удивлен, что ты не попросил никого другого.

- Саске сказал "нет", - пробормотал Наруто. Он попросил его в начале недели, но в последнее время мальчик был занудой. - К тому же, если ты не сможешь сделать это, я собирался попросить Пушистые Брови.

- Пушистые Брови? - спросил Ирука в замешательстве.

- Ли. - Наруто пояснил, что после Саске именно с Ли он мог общаться больше всего. Конечно, парень был немного странным, но он ему нравился. Он упорно трудился, и Наруто мог это уважать.

- Ну, тогда я рад, что ты спросил меня, - сказал ему Ирука. - Так какая вторая часть?

- Не мог бы ты... не мог бы ты помочь мне понять кое-что, я имею в виду, мне бы пригодился совет, - сказал Наруто, покраснев. После того, как он узнал, что означает "завершить брак", он понял, что ему нужно узнать немного больше о сексе. В конце концов, он знал основы, но, честно говоря, что можно было делать с девушкой помимо этого? Есть ли что-то важное, что он должен делать или не делать, было так много вещей, которых он не знал об этом.

- Ну, что за тема? - Ирука знал, что у Наруто были проблемы с вниманием на уроках. Все эти годы ему было трудно усидеть на месте и быть внимательным. Но после его отъезда мальчик стал очень хорошо учиться, но если бы он мог чем-то помочь, он бы помог. В конце концов, именно поэтому он и стал учителем.

- Что ты можешь рассказать мне о... сексе? - спросил Наруто.

Ирука побледнел, ведь это был вопрос, на который он никогда не думал, что ему придется отвечать. Из всех вещей, которые он должен был спросить, почему он должен был спросить его об этом? Ирука почувствовал, что это будет очень долгий и неловкий разговор.

Ирука пытался рассказать Наруто о сексе, но это было очень трудно, поэтому он и поручил кому-то другому рассказать детям о сексе, но сам не мог этого сделать. Ему было неловко пытаться объяснить Наруто, который и сам толком ничего не понимал. Он пытался объяснить разницу между мужчиной и женщиной, но Наруто, к счастью, уже знал основы этого. Он не хотел знать, откуда Наруто знает про это, но он достаточно видел Сексуального Дзюцу, чтобы понять, что Наруто знает достаточно о внешнем виде женщины.

- Теперь Наруто, - спросил Ирука, пытаясь объяснить немного больше. - Во время секса важно, чтобы женщина... эээ... согрелась.

- Ты имеешь в виду, что они холодные? - спросил Наруто, что не имело смысла, так как когда он прикасался к Темари, она была очень теплой. Но, возможно, это было потому, что она только что приняла горячий душ.

- Нет, не так, - вздохнул учитель. - Я имею в виду... они должны быть сначала готовы, прежде чем ты введешь, ты-ты, ты знаешь, в нее...

- Мне нужно подготовить ее? - Наруто просто не был уверен, к чему клонит Ирука.

- Ты н-не должен трогать ее, ее грудь и все такое. У женщин есть определенные места, где они чувствуют удовольствие, и если ты делаешь это достаточно часто, они становятся... мокрыми...

- Мокрыми? - Наруто моргнул. - Ты имеешь в виду, что они потеют?

- Нет, ну да, такое может случиться, когда вы оба напряжены. Я имею в виду, что они становятся мокрыми там, внизу, - он указал вниз. Увидев, что Наруто растерянно моргает, Ирука вздохнул. Почему Наруто должен был прийти к нему с этим вопросом? Ему было очень неловко разговаривать на такую тему, но он постарается сделать все возможное.

Час спустя Наруто вышел из академии, еще больше запутавшись. Ирука всегда казался знатоком всего на свете, но, видимо, в женщинах он разбирался не так хорошо, как Наруто надеялся. Теперь он был совершенно потерян в этом вопросе. Он пытался придумать, к кому бы еще обратиться, но единственным реальным вариантом казалась Цунаде, но это выглядело странно. Она была для него как бабушка/сестра, по крайней мере, в том смысле, который он имел к этому.

Но, похоже, судьба (не то чтобы в нее верили) приготовила для него что-то другое. По счастливой случайности Джирайя оказался поблизости. Он только что закончил исследования на горячих источниках и уже делал заметки для следующей части своей книги, когда увидел своего любимого генина.

"Интересно, куда это Наруто собрался", - подумал про себя Джирайя и тут заметил кое-что еще. "Хм, парень выглядит немного подавленным из-за чего-то. Интересно, не разозлил ли он опять свою девчонку, ну да ладно, посмотрим, что происходит".

Джирайя легко догнал мальчика.

- Привет, Наруто.

- О, привет, Эро-сеннин, - сказал Наруто старшему мужчине.

- Я бы хотел, чтобы ты уже прекратил это, - проворчал тот. - В общем, что происходит, ты выглядишь немного подавленным. У тебя все хорошо с Темари?

- Да, - сказал ему мальчик. - Я просто хотел кое о чем спросить Ируку-сэнсэя, но он, похоже, не очень-то в этом разбирается.

- О, ну тогда, может быть, я смогу помочь. Я знаю, что он хороший учитель, но, честно говоря, я был здесь намного дольше и многое понял.

- Ни за что! - внезапно сказал Наруто. - Мне не нужен твой извращенный совет!

- Что, черт возьми, это значит? - Джирайя был немного растерян. Почему парень решил, что он будет давать извращенные советы? - Какого рода совет ты вообще искал?

- Я уже сказал, что не хочу никаких извращенных советов, - Наруто скрестил руки.

Старик на мгновение задумался, а потом его осенило, и он злобно ухмыльнулся.

- О, это совет по поводу женщин?

Наруто покраснел, так как не ответил.

- Малыш, ты хоть понимаешь, что это бессмысленно - приходить ко мне за советом по поводу женщин? - сказал ему Джирайя. - Кроме того, я знаю о женщинах больше, чем любой мужчина, я могу рассказать тебе сотни вещей, которые тебе необходимо знать. К тому же в данном случае извращенные ответы - самые лучшие!

Наруто задумался на мгновение, он избегал советов Джирайи по этому вопросу скорее по инстинкту.

- Если я попробую, ты не будешь слишком извращаться?

- Конечно, малыш, я сделаю все, что в моих силах, так что же ты хочешь узнать в первую очередь? - спросил Жабий Мудрец у своего ученика.

- Ну... Ирука говорил что-то о том, что нужно подготовить женщину, и что они становятся мокрыми. Что это значит? - спросил Наруто, гадая, действительно ли старик ответит ему или нет.

- О, это просто, - усмехнулся старик. - Прежде чем вводить в нее член, нужно убедиться, что она смазана, иначе ей будет больно. Теперь они становятся "мокрыми", как это называется, если заставить их почувствовать удовольствие. Это можно сделать с помощью поцелуев, поглаживаний, ласк и некоторых других вещей, о которых мы расскажем позже. Главное - попытаться найти ее эрогенные зоны.

- Ее... что? - спросил Наруто, смущенный этим словом.

- Чувствительные зоны, - объяснил он. - Такие места, как грудь, соски, ее влагалище - это хорошие зоны. Некоторые женщины любят, когда их трогают или целуют в шею, и не забудьте про клитор.

- Что такое клитор? - Наруто никогда не слышал об этом раньше. Видимо, мужчина действительно знал о женщинах больше, чем Ирука.

Джирайя уставился на мальчика почти в шоке, мальчик никогда не слышал о клиторе? Он вздохнул, внезапно осознав, что у Наруто огромная дыра в его знаниях о женщинах. Что ж, как его ученик, он должен был обучить Наруто тому, как доставить удовольствие женщине. В конце концов, у него было много лет практики и опыта, которые он мог передать мальчику, и они ему понадобятся для брачной ночи. Он сдержал извращенное хихиканье: если все пройдет хорошо, девушка не узнает, что ее поразило в эту ночь. Он подумал, нельзя ли подслушать или найти хорошее открытое окно. В конце концов, они были звездами его новой книги.

- Что ж, похоже, нам будет о чем поговорить, Наруто, а теперь вот что ты должен знать в первую очередь...

http://tl.rulate.ru/book/54335/1521034

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь