Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 536

Именно так, он был в своем лучшем состоянии!

Золотой свет вспыхнул в глазах Годфри!

"Я готов!"

громко сказал Годфри!

"Хорошо!"

Джоэлсон также привел свое тело в наилучшее состояние.

"Приготовьтесь, поехали!"

Под командованием Джоэлсона, двое начали подъем.

"Вздох... Надеюсь, все пройдет хорошо..."

Аид испустил долгий вздох и лег на землю, глядя на ветер и снег вдалеке. Он спокойно ждал возвращения Джоэлсона и Годфри.

"Эй!"

громко крикнул Годфри.

"Похоже, все проще, чем я думал. Если так пойдет и дальше, думаю, мы скоро достигнем дна долины!"

Пока Годфри говорил, его руки не останавливались. Вместо этого он изо всех сил старался лечь и бежал вниз вместе с Джоэлсоном.

"Я советую тебе быть осторожным!"

громко ответил Джоэлсон. В этот момент он делал все возможное, чтобы сохранить магическую энергию и в первую очередь противостоять холоду, чтобы его душа не замерзла от ветра и снега.

"Хорошо!"

Когда Годфри заговорил, он поднял голову и увидел, что двое из них уже ушли в глубину.

Аид опустил голову и посмотрел вверх. Он больше не мог видеть фигуры Джоэлсона и Годфри. Он мог видеть их только издалека. Они были похожи на двух маленьких муравьев в мире льда и снега. Они были очень незаметны.

"Фух..."

Годфри глубоко выдохнул белый воздух.

Они уже спустились на тысячи метров, но когда они посмотрели вниз, они все еще не могли увидеть конец.

Бах!

Внезапно снизу раздался звук падения тяжелого предмета на землю.

"Что!"

Годфри и Джоэлсон были шокированы.

Они уже забрались на это место, но услышали эхо от Ицикла только сейчас. Это было слишком страшно...

Сердца Джоэлсона и Годфри подскочили к горлу, когда они в недоумении смотрели на раскинувшийся внизу пейзаж.

Ветер со свистом проносился по долине, образуя серию воплей и завываний.

Крракк!

Внезапно сверху раздался звук молнии. Синие и белые молнии озарили долину!

"Боже мой!"

Годфри был потрясен.

Он почти потерял хватку на льду и чуть не упал.

"Похоже... надвигается снежная буря!"

Джоэлсон посмотрел вверх. На самом деле, он уже не мог видеть небо. Длинный каньон закрывал им обзор, поэтому они не могли видеть, что происходит наверху.

На самом деле, они думали, что внизу будет очень темно, но там было относительно светло. Отраженный свет от льда мог светить до самого дна, но и этот свет угасал, становясь все слабее и слабее, а дно становилось все темнее и темнее...

"Фух! Нам нужно спешить!"

Джоэлсон крикнул Годфри, который находился над его головой.

Годфри не смел стоять на месте. Услышав крик Джоэлсона, он тут же ускорил подъем на руках, боясь разлучиться с Джоэлсоном в этой бездонной пропасти. После разлуки им будет трудно встретиться снова.

"Фух... Я иду!"

крикнул Годфри и поднял руки вверх.

"Ху..."

Там, наверху.

Аид смотрел на темную ночь и темное небо. Он смотрел на все, что было там, наверху, словно хотел поглотить все на свете.

Крак!

Еще одна молния. Снежинки, которые медленно падали, внезапно увеличились в количестве. Снежинки, которые падали медленно, вдруг стали падать в десятки раз быстрее!

"Вьюга... приближается!"

В глазах Аида мелькнул проблеск света!

Ветер становился все сильнее и сильнее. Аид стоял и смотрел вдаль. Барьер магической энергии на его теле был активирован.

Еще мгновение назад он мог ничего не делать и использовать свою драконью чешую, которая обладала высокой магической сопротивляемостью, чтобы блокировать урон от метели. Теперь же вьюга такого уровня больше не могла быть безразлична для его драконьей чешуи!

"Мой отец... Надеюсь, ты в порядке!"

думал Аид, лежа на земле. Он мог бы подняться на гору, чтобы найти укрытие от ветра и тепло у своего старого хозяина, что было бы гораздо лучше, но Аид не хотел этого.

Аид должен был охранять это место и ждать возвращения Джоэлсона. Он не хотел упустить ни секунды, чтобы воссоединиться со своим отцом!

"Ху..."

Физические силы Джоэлсона были истощены более чем наполовину, поэтому он остановился и немного отдохнул.

"Ху-ху-ху..."

Состояние Годфри было явно хуже. Увидев, что его хозяин, Джоэлсон, остановился, как будто его спасли, он быстро запыхался и отдохнул.

"Годфри!"

закричал Джоэлсон.

"Как твоя физическая сила?"

"Не очень, хозяин. Я забыл, как долго мы поднимались и как глубоко забрались. Мы все еще не видим конца..."

Годфри тяжело пыхтел, глядя вниз с отчаянием на лице.

Теперь он был глубоко в сомнениях. Как будто это был не грандиозный каньон или пропасть, а проход в ад. Иначе как он мог не увидеть конца, даже после столь долгого восхождения?

Еще большее отчаяние Годфри вызвало то, что ветер становился все сильнее. Как только он отпускал руку, его часто раскачивало ветром. Силы одной руки на льду было явно недостаточно.

Еще хуже было то, что его рука была настолько холодной, что он ничего не чувствовал. Ему приходилось тратить больше магической энергии, чтобы противостоять холоду!

"Эй, если ты не можешь противостоять этому, просто скажи!"

громко крикнул Джоэлсон.

"Тебе еще не поздно подняться. Ты хочешь подняться?"

Услышав вопрос Джоэлсона, Годфри покачал головой.

"Нет, учитель, я не буду подниматься. Если я поднимусь, то всю оставшуюся жизнь буду винить себя!"

"Хорошо..."

Джоэлсон вздохнул.

Физическое состояние Годфри было не очень хорошим, да и он, Джоэлсон, был не намного лучше.

Его руки также были заморожены, и он потерял сознание. Если он хотел защитить душу своих рук, ему нужно было приложить больше усилий.

"Эй, лови!"

Джоэлсон достал из нагрудного кармана вещь, похожую на кожу, и бросил ее Годфри.

"Хорошо!"

Годфри внезапно наклонился вперед и поймал предмет.

"Съешь это, тебе станет лучше!"

Как только Джоэлсон сказал это, он достал из кармана такую же вещь и откусил большой кусок.

Эта штука все еще была очень твердой для откусывания. Ему потребовалось время, чтобы откусить ее и положить в рот.

"Фух... это действительно трудно откусить. Что это?"

Держа кубик льда в одной руке и штуку в другой, Годфри спросил.

"Это вяленая говядина из души молочной коровы. Оно может восстановить физическую силу!"

громким голосом ответил Джоэлсон.

"О... Хорошо!"

Выслушав его ответ, Годфри разжевал с трудом разгрызаемое вяленое мясо и проглотил его.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2234914

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь