Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 436

В этот момент, из-за битвы между Джоэлсоном и Гладстоном, центр потерянного божественного королевства превратился в руины.

Здесь собралось более 30 000 человек ради одного дела.

Это был последний суд над наследством государя!

Однако они не боролись за право владения наследством государя.

Они просто хотели посмотреть.

Потому что они знали, что наследство государя может принадлежать только этому человеку.

Все взгляды упали на Джоэлсона, который находился в самом центре руин.

Они видели только, как Джоэлсон достал три черных ключа с выгравированными на них кроваво-красными узорами.

Один из них был круглым, другой - квадратным, а третий - треугольным.

Когда Джоэлсон достал все три ключа, в пустоте мгновенно появилась рябь.

Как будто что-то, скрытое в глубинах пустоты, было приведено в действие.

В этот момент все были озадачены.

Из пустоты медленно появилась огромная черная дверь.

При виде этой сцены зрачки Джоэлсона слегка сузились.

На черной двери были выгравированы кроваво-красные узоры, похожие на три ключа. Материал также был идентичен ключу, как будто ключ был извлечен из двери.

На самом деле, так оно и было.

В центре черной двери было три бороздки разной формы.

Они соответствовали форме трех ключей!

Очевидно, что огромная дверь складного веера была дверью к последнему испытанию!

Джоэлсон посмотрел на три предмета разной формы в своей руке. Неудивительно, что их назвали ключами наследования.

Казалось, что эти три ключа нужно поместить в пазы двери, чтобы открыть последнее испытание.

Не раздумывая долго, он полетел прямо к центру парящей двери.

Один за другим он поместил три ключа в соответствующие пазы.

Как только ключи были вставлены, кроваво-красные узоры на них идеально совпали с узорами на двери.

Не было никакого зазора посередине, как будто они были единым целым.

Когда ключи соединились с дверью, кроваво-красные узоры на двери немедленно переместились.

!

Как будто это было разумное существо, или как будто это был поток воды. Он начал медленно течь.

Он излучал странный кроваво-красный свет.

В этот момент.

С тех пор как все вошли в потерянное божественное царство, кроваво-красный световой занавес, который парил в небе, начал медленно рассеиваться.

Все подсознательно подняли головы, чтобы посмотреть на световой занавес. Выражения лиц у всех были разные.

У некоторых было выражение сожаления. Поскольку световой занавес исчез, это означало, что испытание закончилось. Они не могли продолжать бороться за более высокие баллы.

Некоторые втайне вздохнули с облегчением.

Теперь, когда световой экран исчез, им не нужно было продолжать борьбу друг с другом.

Они больше не молились о более высоких баллах и лучших результатах.

После нескольких сокрушительных битв внутренние силы этих гениев сгладились.

Сейчас они больше всего хотели выбраться отсюда живыми.

Наконец, под взглядами всех, кроваво-красный экран света полностью исчез с неба.

Все взгляды вернулись к черной двери, стоявшей в пустоте, и к фигуре Джоэлсона.

Кроваво-красные узоры на черной двери двигались все быстрее и быстрее.

От этого дверь засветилась интенсивным кроваво-красным светом.

В середине черной двери появилась трещина, совсем крошечная.

Трещина излучала ослепительный белый свет, как будто за дверью пряталось солнце.

В этот момент кроваво-красные узоры перестали вращаться.

Черная дверь постепенно открылась, и из нее хлынул бесконечный свет.

Казалось, что все Божественное царство окутано ослепительным белым светом.

Джоэлсон посмотрел на полностью открытую дверь перед собой, и интенсивный свет внутри заставил его неосознанно сузить глаза.

В следующее мгновение Джоэлсон решительно шагнул вперед и вошел в дверь.

В одно мгновение!

Когда он зарыл дверь, потерянное божественное царство внезапно потемнело и погрузилось в полную темноту.

В потерянном божественном царстве изначально не было солнца. Весь свет раньше исходил от кроваво-красного светового занавеса в небе.

Но теперь, когда световой занавес исчез, дверь больше не рассеивала свой свет и естественным образом погрузилась во тьму.

Многие люди использовали магию, чтобы снова осветить центр потерянного божественного царства.

Это позволило им ясно увидеть ситуацию.

Изначально огромная черная дверь исчезла, и никто не знал, куда она делась.

Вместе с ней исчез и Джоэлсон.

Все посмотрели друг на друга, и в их глазах появилось сомнение.

"Похоже, последнее испытание проходит в другом пространстве", - сказал Валентин.

Клементе слегка кивнул в знак согласия.

Другие могли не знать, но, будучи высшими гениями своих империй, они, естественно, знали многое, чего не знали другие.

Похоже, что последний суд над наследием государя проходил не в центре божественного королевства.

Он находился в другом измерении или, возможно, даже в другом маленьком самолете!

Клементе и остальные увидели, что Джоэлсон исчез, но их лица были спокойны, и они нисколько не волновались.

Если предыдущая битва между Джоэлсоном и Клементе, Бартоломью и Уилфридом не позволила им полностью понять силу Джоэлсона.

Но после битвы с Гладстоном...

В их сердцах сила Джоэлсона уже была непобедимой среди молодого поколения!

Даже если бы это было связано с последним испытанием наследия государя, это не принесло бы ему никакой опасности.

Независимо от того, насколько сложным было испытание, все они верили, что Джоэлсон сможет легко справиться с ним!

В конце концов, Джоэлсон победил студентов Верховной Академии!

Если он даже не смог пройти последнее испытание?

Тогда, скорее всего, во всех бесконечных планах не найдется полубога, способного пройти это испытание!

...

С другой стороны.

Джоэлсон вошел в дверь.

Мощный белый свет освещал его тело, но не вызывал ощущения жжения. Наоборот, от него исходило тепло.

Вокруг него было бескрайнее белое пространство, и он ничего не мог разглядеть.

Джоэлсон продолжал идти вперед.

Ходьба в свете была похожа на ходьбу по воде, но также и на ходьбу в пространстве.

Было сопротивление, но в то же время чувство невесомости.

Так Джоэлсон шел в бесконечном белом свете без какой-либо цели.

Спустя неизвестное количество времени.

Внезапно зрение Джоэлсона потемнело.

Словно через пузырь, сопротивление и невесомость исчезли.

Вскоре зрение пришло в норму.

Джоэлсон спокойно осмотрел свое окружение.

Окружающая обстановка была очень простой, даже очень простой.

Это было очень пустое пространство. Не было никакого причудливого дворца или чего-то еще.

Посмотрев вверх, он не смог увидеть вершину.

Вокруг него не было никаких границ.

Только черная земля под его ногами, которая была сделана из того же материала, что и ключ и дверь, заставляла это место казаться "местом", а не просто пространством.

Однако, несмотря на то, что все было просто и грубо...

Это все равно заставило глаза Джоэлсона расшириться, выражая удивление и шок.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2233517

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь