Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 391

Спустя долгое время, под воздействием магической силы, пространство ранчо было постепенно отремонтировано и вернулось к своему прежнему виду.

Джоэлсон был в восторге, и в его глазах появилось возбужденное выражение.

В прошлом пространство ранчо было разрушено гигантскими драконами и могло быть восстановлено в одно мгновение.

Но в этот раз, даже под действием магической силы, пространство ранчо восстанавливалось довольно долго.

Это также доказало силу арканного запретного заклинания!

После того как пространство ранчо было восстановлено, Ду Лу, стальной дракон и Молния тоже стали бездействовать.

Увидев, что прибыл Джоэлсон, три дракона подлетели к нему и показали смущенное выражение лица. В то же время в их глазах светилась гордость.

"Рев!"

Ду Лу зарычал и объяснил ему ситуацию на ранчо.

После его ухода три дракона начали пробовать арканное запретное заклинание.

Однако поначалу все шло не очень хорошо. В отличие от предыдущих заклинаний, которые получались с первой попытки, у трех драконов ничего не вышло с первого раза.

Вместо этого они столкнулись с множеством трудностей и много раз терпели неудачи, что пробудило решимость трех драконов.

В конце концов, под постоянными экспериментами трех драконов.

арканное запретное заклинание удалось!

Чтобы не разрушить пространство ранчо, три дракона не стали выпускать запретное заклинание прямо на ранчо, а направили его в небо над ранчо.

Однако трое драконов еще не видели запретного заклинания, поэтому они все еще недооценивали его силу.

Одна лишь сила запретного заклинания разрушила пространство ранчо до такой степени!

Выслушав рассказ Ду Лу, Джоэлсон коснулся горных голов трех драконов. Он не стал винить их в разрушении ранчо. Вместо этого он взволнованно сказал.

"Молодцы!"

Он думал, что даже с талантом трех драконов потребуется много времени, чтобы соединить арканную силу с запретным заклинанием. Однако эффективность трех драконов превзошла все его ожидания.

Он не ожидал, что участвовал только в соревновании. После его возвращения три дракона успешно соединили арканное запретное заклинание!

Если арканное запретное заклинание будет успешным, его сила снова взлетит вверх, став еще сильнее!

"Рев!"

Услышав похвалу отца, три дракона взревели.

Затем Ду Лу, Стальной Дракон и Молния достали по магическому кристаллу и передали их Джоэлсону.

Джоэлсон взял кристалл и вложил в него свою духовную силу.

Среди этих трех магических кристаллов был способ высвободить запретное заклинание глубокого смысла, вырезанное каждым из трех драконов.

С талантом Джоэлсона он, естественно, узнал его с первого взгляда.

Просто взглянув на него, он почувствовал, насколько ужасающей была сила запретного заклинания глубокого смысла.

Иначе невозможно было бы оставить такой ужасающий след в пространстве ранчо. В конце концов, стабильность пространства ранчо была даже более стабильной, чем у основного плана!

По крайней мере, плоскость убийства была не такой стабильной, как пространство ранчо.

Джоэлсон взглянул на только что отремонтированное пространство ранчо и отбросил мысль о том, чтобы проверить его.

Если бы он сейчас проверил силу запретного заклинания на ранчо, то ранчо получило бы неизвестный ущерб.

Хотя пространство ранчо и обладало магической силой для восстановления, это был дом гигантских драконов. Оно не было бы повреждено, если бы не могло быть повреждено.

Силу арканного запретного заклинания можно было проверить только в будущем.

Что касается рунической земли, то здесь все было еще хуже. Руническая земля теперь была его территорией, и не было никакой магической силы, чтобы восстановить ее. Если ее уничтожить, то она действительно будет уничтожена.

Следы битвы, оставленные тремя драконами во время их метаморфозы, все еще оставались в рунической земле.

После изучения всех запретных заклинаний, вырезанных в трех магических кристаллах.

Джоэлсон продолжал оставаться на ранчо. Используя эти три вида запретных заклинаний как основу, он начал изучать другие виды запретных заклинаний.

...

Так прошло десять дней.

Настал день, когда они договорились отправиться к гробнице государя.

Джоэлсон вернулся в свою комнату на постоялом дворе.

Тоби и Эдесса уже ждали его на первом этаже постоялого двора.

На первом этаже постоялого двора было много народу. Когда Джоэлсон появился на втором этаже, все взгляды мгновенно устремились на него.

"Джоэлсон!"

"Легендарный Край!"

Зал тут же разразился радостными возгласами.

Джоэлсон странно смотрел на людей в зале, не понимая, что происходит.

"Дорогу!"

Тоби и Эдесса отодвинули в сторону толпу и встали перед Джоэлсоном.

"С тех пор как распространилась новость о вашем матче с Клементе, многие люди пришли в отель, чтобы увидеть вас. Некоторые из них приехали даже из других городов. Теперь у тебя есть новый титул - Легендарный Край!".

Тоби посмотрел на Джоэлсона с завистью в глазах.

Джоэлсон слегка кивнул и сделал понимающий вид, думая, что его матч с Клементе может вызвать такой большой резонанс.

Но когда они втроем вышли из гостиницы и оказались на улице за дверью...

Только тогда Джоэлсон понял, что недооценил влияние своего матча с Клементе.

Широкая улица за дверью была похожа на вестибюль на первом этаже гостиницы, заполненный толпами людей. Многие люди взлетали в воздух, а некоторые даже стояли на крышах близлежащих зданий.

Глаза всех собрались в тот момент, когда появился Джоэлсон.

У Тоби и Эдессы были сложные выражения на лицах. Все эти люди приехали из Имперской столицы и других городов, потому что услышали новость о том, что кто-то победил Клементе.

Будучи гением номер один в Империи Оренсия, Клементе проиграл гению, о котором никто никогда не слышал. Это дело имело слишком большое влияние на всю Империю Оренсия.

Когда Джоэлсон увидел эту сцену, его выражение лица было очень спокойным, как будто эти люди пришли не к нему.

В конце концов, с тех пор, как он вышел с территории маленького барона, он шокировал всех на своем пути и шел шаг за шагом.

Подобные сцены он видел бесчисленное количество раз на центральном континенте.

"Пошли."

Джоэлсон посмотрел на Тоби и сказал.

"Хорошо." Тоби кивнул и сказал. Затем он поднялся в воздух вместе с Эдессой и направился к центру Имперского Города.

Джоэлсон и они вдвоем направились к центру Имперского города.

Видя эту сцену, плотная толпа зрителей на улице не последовала за ними.

Вместо этого они начали бурно обсуждать происходящее.

"Это супергений, который победил Клементе!"

"Я действительно не ожидал, что найдется кто-то, кто сможет победить Клементе на ранней стадии уровня полубога".

"Интересно, учеником какого важного лица он является?"

"Неважно, кто это, но он, по крайней мере, пиковый эксперт уровня полубога!"

"Он может быть Сувереном!"

Сказав это, все, кто обсуждал это, тут же остановились.

В своих сердцах они задавались вопросом, действительно ли это так?

Скорее всего, только такой эксперт, как Бог Убийства, смог бы породить такого ужасающего ученика!

Один из богов посмотрел в ту сторону, куда ушли трое, как будто о чем-то задумался.

Он сказал: "Он слишком молод! Судя по его ауре, ему, кажется, не больше тысячи лет?"

Услышав это, все с ужасом посмотрели на него.

Только сейчас они поняли, что человек, победивший Клементе, на самом деле так молод?

Насколько ужасающим был его талант?

Все подсознательно посмотрели в ту сторону, куда ушел Джоэлсон, их глаза выражали нескрываемый шок.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2232722

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь