Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 340

Ветер.

Бесчисленные порывы ветра.

Это было первое, что почувствовал Джоэлсон, когда вошел в горный массив.

Бесчисленные порывы ветра дули на него со всех сторон.

Они были холодными, мягкими и резкими. От разных порывов ветра магические щиты вокруг Джоэлсона звенели.

Оглядевшись, Джоэлсон увидел, что сейчас он находится у подножия горы. Эти ужасающие порывы ветра постоянно дули вниз с вершины горы.

Джоэлсон медленно опустил свое тело. Ветер становился все сильнее и сильнее.

Стихия ветра была настолько густой, что ее можно было увидеть невооруженным глазом. Вокруг него быстро клубился зеленый туман.

Чем выше он поднимался, тем сильнее становился ветер.

Джоэлсон слегка нахмурился. Он уже готов был изменить направление и поискать другое место.

Однако внезапно он обнаружил колышущуюся фигуру в урагане перед горой.

Это был кто-то из Церкви Света.

Он проник в каньон даже больше, чем Джоэлсон. Магический щит вокруг него был похож на лист бумаги, создавалось ощущение, что он может рассыпаться в любой момент.

Казалось, он был преисполнен решимости проникнуть в глубины каньона. Несмотря на то, что он едва держался, он все равно продолжал карабкаться вверх.

Джоэлсон слегка нахмурился. Поразмыслив некоторое время, он все же решил подняться в гору.

Его домен распространился вокруг него, защищая пространство в трех ярдах от Джоэлсона.

Когда ветер дул в пределах этих трех ярдов, ему противодействовала сила домена.

Скорость Джоэлсона внезапно увеличилась во много раз, и он быстро взобрался на гору.

Люди Церкви Света, которых видел Джоэлсон, обладая силой полубога, с трудом продвигались вперед в море ураганов.

Он был похож на маленькую парусную лодку, которую швыряет цунами, с возможностью опрокинуться в любой момент.

"Проклятье!"

Он остановился и сделал глубокий вдох, воспользовавшись моментом, чтобы поглотить чрезвычайно тонкие магические элементы в воздухе, чтобы восстановить часть своей слабой силы.

"

Эта гора ураганов слишком трудна. Скорее всего, даже если я постигну арканные истины, я не смогу достичь вершины. Давайте посмотрим на силу этого урагана".

На его лице появилась горькая улыбка. "Чтобы получить последнюю награду, нужно быть как минимум богом или гением, постигшим две или более арканных истин. Возможно, только Архангел и второй ангел смогут это сделать".

"Уф, я действительно хочу увидеть, какова награда за этот этап".

Он издал беспомощный вздох, уставившись на горный пик перед собой, вершины которого он не мог разглядеть.

Те торнадо, которые уже превратились в телесные формы, наполняли его ужасом.

Даже если бы полубог средней ступени бросился туда, он, скорее всего, был бы мгновенно раздавлен.

После долгого колебания он все же решил уйти.

Возможно, у него еще есть шанс попасть на суд, но у него была только одна жизнь.

Он мог подождать, пока не станет достаточно сильным, прежде чем отправиться на другое испытание.

В этот момент мимо его глаз промелькнул поток света.

О?

Полубог на мгновение остолбенел, не в силах отреагировать.

Что только что пролетело мимо?

Протерев глаза, он ясно увидел фигуру недалеко перед собой. Его глаза внезапно расширились.

Человеческая фигура использовала чрезвычайно тиранический метод, чтобы прорваться сквозь преграду торнадо и устремиться вперед.

Различные силы стихии ветра, которые сильно мучили его, казалось, совсем не могли помешать этой фигуре. Даже его скорость нисколько не уменьшилась, так как он продолжал мчаться вперед.

Как будто рыцарь внезапно проигнорировал всех врагов и бросился в глубину лагеря посреди трагического поля боя.

Это было слишком шокирующе!

Кто из них не осторожничал на тренировочной площадке? Не был ли этот человек слишком силен?

Был ли он гением Церкви Света или членом Бога Убийства?

Когда он почувствовал ауру, исходящую от тела собеседника, его рот открылся. Он был совершенно ошарашен.

Сила домена?

Уровень божества?

'Бог Света, я сплю?'

Внезапно, когда он ясно увидел, кто перед ним, он был ошеломлен.

Это была фигура уровня божества, сидящая верхом на ужасном драконе?

Разве у него не было глубокого прошлого, которое позволяло ему владеть драконом?

Полубог был полностью ошеломлен.

Значит, он полагался на свою собственную силу, чтобы подчинить дракона.

...

На вершине горы Джоэлсон видел все больше и больше полубогов. Были даже полубоги средней ступени.

Правда, их было не так много. Время от времени появлялся один, который оставался позади.

По пути их было не более десяти. Одни были из Церкви Света, другие - из Божественного Королевства Убийц.

Джоэлсон догадался, что после входа в светлые врата всех сразу же телепортировали на разные горные вершины.

Глядя на тех, кто продвигался вперед с большим трудом, Джоэлсон не чувствовал никакого давления.

Его домен был слишком мощным, и по мере того, как увеличивалась сила двенадцати божественных искр, его домен становился все более прочным.

Даже домен полубога не смог бы противостоять силе ветра, но домен Джоэлсона был способен на это.

Это было потому, что домен большинства полубогов был слишком слаб.

По сравнению с Джоэлсоном, он был похож на гигантский пузырь или, скорее, на сломанный деревянный дом из веток деревьев.

Появление Джоэлсона привело в изумление полубогов, которые пытались подняться по ветру.

"Быстрее, посмотрите на этого парня!"

"Его скорость так велика!"

"О, Бог Света, мне мерещится? Он все еще божество?"

Был даже полубог, который был так потрясен, увидев Джоэлсона, что не смог сосредоточиться на борьбе с надвигающимся ураганом, и его чуть не сдуло.

Продолжая подниматься вперед, он с удивлением обнаружил, что несколько полубогов оказались в одной ловушке. Они были похожи на круг медленно движущихся улиток.

Что же происходит?

Присмотревшись, он увидел, что горная тропа впереди внезапно стала гораздо более узкой.

Из-за этого ураган, вырывавшийся с горной вершины, стал в несколько раз сильнее.

Это было препятствие, которого было достаточно, чтобы остановить большинство людей.

Он замедлил скорость и медленно пролетел над ним, едва войдя в ветровую щель.

Он замедлился и медленно пролетел над ним, чувствуя давление.

Он сделал еще несколько шагов вперед.

Давление внезапно увеличилось в несколько раз и продолжало быстро расти.

Трудность все возрастала.

Он сильно нахмурился. При такой скорости он, возможно, сможет спокойно пройти через ветровую щель, но после этого путь станет еще сложнее.

Джоэлсон остановился.

Казалось, он что-то уловил в своем сердце, но не был в этом уверен.

Нет, так не должно быть.

Вспомнив, как он шаг за шагом прошел от подножия горы до этого места, в голове Джоэлсона возникла смелая догадка.

Поскольку это был самолет испытаний.

Если все это было испытанием.

Глаза Джоэлсона замерцали. Значит, чтобы пройти испытание, нужно полагаться не на силу!

Торнадо, налетавшие с разных сторон, резкие или мягкие, были словно символы и языки, пытавшиеся что-то сказать ему.

Встречные ветры никогда не уходили далеко!

Когда Джоэлсон понял это, он медленно и решительно рассеял силу домена вокруг себя в разрыве ветра.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2231936

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь