Глава 89.
Понимание. (Часть 1)
Сначала Чжэнь Ци хотела спасти одного из охранников, но скорость драконохвостого змея была слишком высокой. Даже она не успевала ничего сделать.
Только когда Вэй Хэ сумел на мгновенье оглушить змею, она смогла отрубить ей мечом хвост.
Вынырнув из раздумий, она заметила, что юноша то и дело бросает на неё настороженные взгляды.
– Чего уставился? – холодно фыркнув, спросила Чжэнь Ци.
– Госпожа, вы видели похожее на вашего жука-следопыта насекомое, только чёрного цвета? – глубоким голосом спросил Вэй Хэ.
Он пристально посмотрел на женщину, надеясь уловить малейшие изменения в выражении её лица.
В прошлом из-за чёрного жука его чуть не убили. Он до сих пор не забыл о том неприятном инциденте.
Она презирала лжецов, и сама предпочитала не лгать, поэтому от её имени чаще всего говорил старший Ван.
Когда её прямо спросили о чёрном жуке, она предпочла промолчать.
- Ясно… - Вэй Хэ не смог ничего разглядеть сквозь вуаль, кроме пары ничего не выражающих глаз. – В любом случае, спасибо, что спасли мою сестру.
Он снова прижал к груди кулак, жестом выражая свою благодарность. Юноша был уверен, что стоявшая перед ним женщина как-то связана с тем чёрным насекомым. Возможно, она была ведьмой, которую искал напавший на него человек. Он вспомнил день, когда впервые увидел чёрного жука, выползшего из тела бандита.
Он не был до конца уверен, что в гибели Чжао Дели была виновата стоящая перед ним женщина, но и утверждать обратного не мог.
Вэй Хэ не видел ничего плохого в убийстве такого негодяя, как Чжао Дели. О подобном человеке не стоило сожалеть. Но его сын был таким маленьким… И то, что она была настолько безжалостной, говорило о многом. Хотя Вэй Хэ сам был приверженцем принципа уничтожения «гнилых корней», встреча с подобным ему человеком его совсем не радовала.
Убедившись, что Чжэнь Ци как-то связана с чёрным жуком, он стал относиться к ней ещё более настороженно.
Чжэнь Ци в этот момент отдыхала, сидя с закрытыми глазами. Обе группы устроили небольшой привал. Используя личные вещи умерших, они соорудили несколько простых могил.
Вскоре они продолжили путь.
То ли они к этому времени израсходовали весь запас своего невезения, то ли ещё что, но остаток пути прошёл без происшествий. Всех встречавшихся на пути диких зверей они либо убивали, либо отвлекали при помощи небольшого количества звериной приманки.
Немаловажную роль сыграло отпугивающее зверей благовоние, сделавшее их путь более спокойным и безопасным.
Придя в себя после пережитого инцидента, старший Ван предложил Вэй Хэ и Цянь Хао продолжить путь вместе. С большим количеством людей и Вэй Хэ, произведшим на него неизгладимое впечатление, он чувствовал себя гораздо увереннее.
На незнакомой, а главное, опасной земле, присоединение к команде сильных мастеров боевых искусств значительно повышало коэффициент безопасности. Три группы объединились в одну.
Благодаря отпугивающим зверей благовониям и сотрудничеству нескольких экспертов, таких как Чжэнь Ци, Вэй Хэ и старший Лао, являющихся мастерами третьего уровня, за время пути больше никто не погиб. И самое главное, они больше не сталкивались с такими грозными противниками, как драконохвостая змея и птицы Рух.
После нескольких сражений бок о бок отношений между тремя группами начали постепенно налаживаться.
В мгновение ока пролетел ещё один месяц.
К этому времени они преодолели половину горного хребта Чёрного Ворона, разделяющего префектуры Юнь и Тай.
Внутрь полуразрушенного храма проникал снаружи шум дождя и ветра, и шелест листвы. Иногда доносился волчий вой, похожий на стенания голодных призраков.
За два с половиной месяца, проведённых в пути, Вэй Хэ и его спутники сильно повзрослели.
Лицо Цзян Су давно утратило былую надменность. В этот момент она сидела на земле и раздувала огонь при помощи бамбуковой трубки. Вэй Ин, сидя у костра, сшивала куски звериных шкур. Девушка хотела сшить всем своим товарищам плащи, чтобы в будущем не бояться дождя и ветра.
Сидящий неподалёку от Вэй Ин Чжан Ци угольным карандашом рисовал карту, одновременно делая на ней пометки. Вэй Хэ поручил это дело юноше, узнав, что тот обучен грамоте.
Сам Вэй Хэ стоял на раскинувшейся неподалёку лужайке. Его ноги слегка подрагивали. Он чувствовал, как в мышцах его икр циркулировали кровь и ци.
Во время привала, он, вместо того, чтобы отдыхать, культивировал технику Летящего Дракона.
Старший Ван, Чжень Ци и остальные члены каравана расположились у костра, разведённого на противоположной стороне храма.
Чжэнь Ци сосредоточенно читала какую-то книгу. Остальные давно забыли о своих ролях купцов и охранников. Каждый из этих людей выглядел спокойным и собранным. Судя по их поведению, все они в разной степени владели боевыми искусствами. Было очевидно, что эти люди были частью одной организации.
Цянь Хао сидел отдельно от всех у дальней стены храма, завернувшись в тёплую звериную шкуру. Со стороны могло показаться, что он дремлет, но на самом деле мужчина бодрствовал.
Этот человек почти не разговаривал с остальными, но во время сражений он вносил в битву свой вклад, поэтому его не воспринимали, как обузу.
Мышцы на ногах Вэй Хэ, стимулируемые его ци и кровью, постоянно сокращались. Это было одно из упражнений из техники Летящего Дракона.
К этому моменту он довёл технику до второго уровня.
Сложность этой техники выходила за пределы его воображения.
Даже Ладонь Пяти Гор и техника Горного Кулака понемногу прогрессировали, в то время, как техника Летящего Дракона почти месяц упорно не сдвигалась с места.
И это был всего лишь второй уровень.
«К счастью, она наконец-то достигла границы уровня», - подумав Вэй Хэ. Выбросив из головы все посторонние мысли, юноша сосредоточился.
Когда Вэй Хэ мысленно потянулся к Жемчужине Разрушения Границ на его груди, последняя затрепетала. От его груди к ногам потоками устремились ци и кровь. В мгновение ока прикрытые штанинами ноги Вэй Хэ расширились и наполнились кровью.
Мышечные волокна, утолщавшись, стали жёстче. Фасции и кости окрепли. Вэй Хэ почувствовал более чистую и мощную ци. Оттекая от его ног, она сливалась с остальной ци его тела.
Общее количество ци и крови, циркулирующей внутри его тела, увеличилось ещё немного.
Ему показалось, что его тело стало намного легче. Но, хотя ноги стали легче, положение было более устойчивым.
«Это и есть третий уровень техники Летящего Дракона? Стремительный Забег…» - Вэй Хэ оттянул воротник, делая вид, что ему внезапно стало жарко. На самом деле, он проверял, как изменился узор Жемчужины Разрушения Границ на его груди.
Он увидел, что треть узора стала белой.
«На прорыв техники Летящего Дракона ушла треть энергии Жемчужины Разрушения Границ... Похоже, расход накопленной жемчужиной ци зависит от уровня техники».
Вэй Хэ чувствовал облегчение. Жемчужина Разрушения Границ следовала закону сохранения энергии.
Вэй Хэ был очень доволен тем, что его кровь и ци поднялись на новый уровень.
Но его настроение мгновенно омрачилось, когда он, вернувшись к костру, не обнаружил там Вэй Ин.
Вэй Хэ обвёл взглядом зал храма. Увидев вторую сестру, он нахмурился. Она сидела у костра другой группы.
Девушка о чём-то шепталась с Чжэнь Ци: одна говорила, вторая слушала.
Чжэнь Ци и сама не понимала, что происходит. После того, как она спасла Вэй Ин, последняя сшила ей плащ из звериной шкуры. После этого они начали общаться.
Эти двое, у кого на первый взгляд не было ничего общего, удивительным образом сблизились. Теперь раз в несколько дней Вэй Ин подходила к Чжэнь Ци и они подолгу о чём-то болтали.
Казалось, у них было бесконечное количество тем для разговора.
Поначалу Вэй Хэ пристально наблюдал за девушками, опасаясь, как бы чего не случилось. Но через время он понял, что Чжэнь Ци не вынашивает в отношении его сестры никаких коварных планов. К тому же, она спасла Вэй Ин. Таким образом, юноша постепенно расслабился.
Но он по-прежнему не понимал, как эти две женщины, принадлежащие к совершенно разным мирам, смогли найти общий язык.
Через некоторое время Вэй Ин вернулась в приподнятом настроении.
- Сестра Чжэнь Ци дала мне мазь, отпугивающую насекомых. Она сказала, если нанести её на тело, меня не укусит ни один комар. А ещё она хорошо увлажняет кожу.
В руке она держала небольшую баночку с бледно-зелёной пастообразной субстанцией. На внешней стороне золотыми буквами была нанесена надпись. С одного взгляда можно было понять, что это недешёвая вещь.
- Не стоит так часто ходить к тому костру, - нахмурившись, сказал Вэй Хэ.
Он подозревал, что Чжэнь Ци как-то связана с чёрным жуком, поэтому счёл нужным напомнить сестре об осторожности.
- Не волнуйся. Сестра Ци не такая, как ты думаешь. На самом деле, она очень хорошая, просто… - Вэй Ин не договорила. Её прервал громкий кашель Чжэнь Ци. – Неважно, пойду шить плащи.
Обернувшись, Вэй Хэ посмотрел на Чжэнь Ци. Та, холодно фыркнув, отвернулась.
- Брат Вэй, - улыбнулся старший Ван. – Тебе не о чем беспокоиться. Ты, наверное, уже понял, что мы, в действительности, не купцы. Но в любом случае, мы не плохие люди.
При тесном общении некоторые вещи невозможно было скрыть.
- … - Вэй Хэ промолчал. Действительно. Если бы речь шла об одном человеке, или двух, он бы заподозрил неладное. Но столько людей не смогли бы так хорошо притворяться.
Глядя на группу «купцов», Вэй Хэ мог сказать, что эти люди не выглядели жестокими. Они не походили на тех, кто будет без разбора убивать невинных.
- Брат Вэй, не хочешь подойти со мной поболтать? Я только что наблюдал за твоей тренировкой. Есть кое-что, что меня удивило. Разве ты культивируешь не кулачную технику? – озадаченно спросил старший Ван.
- Я параллельно культивирую ещё и технику ног, - честно признался Вэй Хэ.
Он не собирался это скрывать. Все уже видели его технику Летящего Дракона в действии. И технику Горного Кулака. Единственное, что он не использовал – это технику Ладони Пяти Гор.
- Значит, я понял правильно и техника ног, которую ты только что отрабатывал, не часть твоей техники кулака, - нахмурившись, сказал старший Ван.
- Верно, - Вэй Хэ насторожился. Вопросы собеседника были слишком навязчивыми.
- Брат Вэй, не пойми меня неправильно. Просто этот старший хотел бы дать тебе совет, - погладив бороду, сказал старший Ван. – Правильнее всего культивировать только одну технику крови и Ци. Иначе, когда ты прибудешь в префектуру Тай, у тебя могут возникнуть проблемы.
- О? Что вы имеете в виду? – удивился Вэй Хэ.
Пригладив бороду, старший Ван ненадолго задумался.
- Хотя этот старший не слишком талантлив, я прожил длинную жизнь и многое повидал на своём веку. Пожалуйста, брат Вэй, не обижайся, если мои слова вдруг покажутся тебе резкими.
- Я слушаю вас, старший Ван, - кивнул Вэй Хэ.
Раньше, в ущелье Священного Меча, старший Ван не дал ему убить людей, по вине которых погибла его младшая, опасаясь, что птицы Рух взбесятся от запаха крови.
Позже он и сам это понял, поэтому не держал зла на этого человека.
- Хорошо, - старший Ван снова задумался. – Мой наставник говорил, что ци и кровь делятся на уровни. Кровь и ци первого уровня называются Изначальными или Первородными. Это основа, которую можно укрепить при помощи тренировок, таких как шлифование кожи. Позже, после прорыва на второй уровень, Изначальные ци и кровь начинают дифференцироваться на подтипы с характеристиками различных техник боевых искусств. На втором уровне кровь и ци называются Запечатанными. Разные техники придают крови и ци разные характеристики. Сначала это незаметно, но, когда мастер открывает в себе внутреннюю силу, характеристики его крови и ци начинают отличаться от других. Если тебе повезёт, твои силы будут дополнять друг друга. Если же нет, они будут конфликтовать.
http://tl.rulate.ru/book/54190/3573763
Сказали спасибо 11 читателей