Глава 78.
Соревнование. (Часть 2)
Мастер школы Железного Кулака, старик с заплетённой в косу бородой, бросился к Чэнь Цзяню. Проверив состояние своего любимого ученика и убедившись, что с ним всё в порядке, он облегчённо выдохнул.
Но это он просто ещё не знал, что из-за вмешательства Вэй Хэ его ученик потерял шанс прорваться.
Надежда на прорыв была потеряна. В следующий раз, когда выпадет шанс, прорваться будет в разы сложнее.
Поскольку с учеником всё было в порядке, он не стал тратить время на пустую болтовню. Взмахнув рукой Чэнь Цзюню, он развернулся и ушёл.
Раз уж ситуация зашла в тупик, какой смысл оставаться?
Он бросился сюда, опасаясь, что из-за своей вспыльчивости Чэнь Цзюнь попадёт в неприятности. Теперь, убедившись, что с учеником всё в порядке, он поспешил уйти.
Дождавшись, когда члены школы Железного Кулака уйдут, Вэй Хэ подошёл к успевшему к этому времени успокоиться наставнику Чжэну.
Почтительно поклонившись, он вернулся на арену.
Встав в центре, сказал:
- Меня зовут Вэй Хэ. Позвольте поблагодарить всех собравшихся здесь мастеров за то, что пришли поздравить меня с успехом. Только что произошло небольшое недоразумение, но к счастью, оно быстро разрешилось. Господа, если кто-то из вас хочет бросить мне вызов, не стесняйтесь.
Его голос эхом разносился по внутреннему двору.
Однако после произошедшего с Чэнь Цзюнем из Железного Кулака, все присутствующие поняли, что Вэй Хэ не так мягок, как кажется.
Он ударом пальца отправил Чэнь Цзяня в полёт. Отлетев на десять метров, последний врезался в стену. Гости были вынуждены признать, что не справятся с человеком, обладающим такой силой.
Многие школы боевых искусств раньше смотрели на школу Горного Кулака с пренебрежением, но увидев силу Вэй Хэ, они изменили своё мнение.
Он победил кажущегося непобедимым Чэнь Цзяня ударом всего одного пальца.
Столь устрашающая сила в сочетании с бегущей по его венам мощной ци, подействовала на толпу угнетающе.
Но то, что большинство не осмелилось бросить ему вызов, не означало, что не осмелятся все.
Справившись с потрясением, Чжоу Цзихань, прикрыв глаза, начал воспроизводить в сознании только что увиденную сцену.
Палец Вэй Хэ был быстр, словно молния. С невероятной скоростью устремившись вперёд, он врезался Чэнь Цзяню в грудь.
В скорости, силе и решимости Вэй Хэ в разы превосходил остальных учеников школы Горного Кулака.
Чжоу Чзихань, как и Чэнь Цзюнь, сейчас отчаянно нуждался в шансе прорваться. Он уже понял суть фундаментальной диаграммы. Но требования к ци и крови у техники меча Летающего Медведя были намного выше, чем у других техник.
Поэтому, хотя он и понял суть фундаментальной диаграммы, прорваться никак не мог.
В городе Фэйе он считал себя самым близким к прорыву на третий уровень ци и крови человеком.
Он пришёл сюда, чтобы сразиться с только что прорвавшимся на третий уровень ци и крови мастером боевых искусств и прочувствовать его возможности.
Следует знать, что у давно прорвавшихся на третий уровень мастеров ци и кровь давно устоялись. Они полностью трансформировались и успокоились.
Только прорвавшиеся совсем недавно мастера могли продемонстрировать различия между ци и кровью второго и третьего уровней.
Сражаясь с таким человеком, можно было понять, как ци и кровь второго уровня переходит в третий. Чжоу Цзихань пришёл сюда только ради того, чтобы узнать ответ на этот вопрос.
Не колеблясь он шагнул вперёд.
- Я Чжоу Цзихань из школы Летающего Медведя. Хотел бы поучиться у брата Вэя.
- Я Ху Чжэнъань из школы Леопарда. Хотел бы поучиться у старшего Вэя.
- Я Хэ Хун из школы Тунбэй. Старший, научи меня.
Почти одновременно Чжоу Цзихать и двое его приятелей выступили вперёд.
Эти трое ничуть не испугались только что увиденного. Напротив, их взгляды наполнились предвкушением.
- Хорошо, - Вэй Хэ спокойно снял верхнюю куртку, оставив только лёгкую рубашку.
Сцепив руки, он поднял их и выставил перед собой.
Столкнувшись с сильным противником, человек обычно пытается победить его при помощи хитрых уловок. Но когда вы значительно превосходите своего противника, вы должны победить его честно и красиво.
Заставьте его запаниковать, пусть он придёт в смятение.
Заставьте его вас бояться, пусть он запомнит вас на всю жизнь.
Это было ключом к победе.
В этот момент Ху Чжэнъань из школы Леопарда, согнув пальцы на манер клешни, бросился вперёд. Он двигался, словно подкрадывающийся к добыче леопард. Бросившись к Вэй Хэ, он попытался "когтями" вцепиться ему в горло.
Ху...
Мышцы на теле Вэй Хэ вздулись, под кожей проступили жгуты вен.
В следующее мгновение Горный Кулак столкнулся с Кулаком Леопарда.
С глухим "бах" Ху Чжэнъань отправился в полёт. Его сконцентрированная в ударе сила была блокирована. Упав на землю, он попытался встать, но не смог.
Выражение его лица резко изменилось. Его тело онемело настолько, что он не смог пошевелить даже пальцем.
В этот момент в бой вступил второй человек из бросившей ему вызов тройки.
Вытянув длинные, как у обезьяны руки, он начал наносить удары. Его удары были резкими и сильными. Судя по технике боя этого человека, он ни раз и не два участвовал в реальном бою.
Он был сильнее Чэнь Цзяня.
Но несмотря на это, Вэй Хэ легко заблокировал его удар. Некоторое время он наблюдал.
Только ознакомившись с техникой ведения боя школы Тунбэй, он призвал свою ци.
- Неплохо.
Выражение лица Хэ Хуна изменилось. Он собирался повторить только что применённую серию ударов, но у него внезапно сильно заболели руки. В следующее мгновение перед глазами у него потемнело. Когда он пришёл в себя, противник исчез из его поля зрения.
Он попытался пошевелить руками, но не смог. Они плетями свисали по бокам его тела.
- Школа Летающего Медведя, твоя очередь, - посмотрев на Чжоу Цзиханя, сказал Вэй Хэ.
Эти люди действительно были очень сильными. Они значительно превосходили Сяо Жаня и Чэнь Цзяня. Их не зря называли гениями школ боевых искусств.
Однако они всё ещё не понимали, в чём разница между мастером второго уровня и третьего. Дело было не только в количестве крови и ци.
Чжоу Цзихань молча вытащил из-за спины меч. Свет клинка, превратившись в струящуюся воду, устремился к Вэй Хэ.
Одним этим приёмом была продемонстрирована суть техники Меча Летающего Медведя.
Клинок Чжоу Цзиханя сиял также ярко, как снег. Издалека он походил на каскадный водопад, несущийся вперёд, словно огромный медведь.
Казалось, он держал в руке не один клинок, а несколько, из-за чего невозможно было определить угол его атаки.
Вэй Хэ не мог не восхититься. Этот приём подходил как для защиты, так и для атаки.
Даже самый коварный удар мог быть блокирован светом этого клинка. Это был сильнейший приём из всех, что он когда-либо видел.
Если б это был обычный спарринг, он бы не спешил, чтобы поучиться у противника. Но сейчас было явно неподходящее время.
Он ничего не сказал. Его правая рука распухла, налившись кровью. На ней расцвели пять из Девяти Красных Цветов.
- Это Горный Кулак.
Когда ци и кровь, запульсировав, влились в правую руку Вэй Хэ, он нанёс удар.
Кожа на его руке почернела, кулак раздулся, а Красные Цветы стали яркими, словно кровь. Казалось, они вот-вот взорвутся.
Бум!
После столкновения с кулаком сияние клинка резко померкло и его лезвие сломалось.
Чжоу Цзихань с недоумением посмотрел на свои рассечённые ладони. Затем его с силой подбросило в воздух и швырнуло на землю.
Когда он открыл рот, собираясь что-то сказать, из него хлынула кровь. Это был первый признак внутренних повреждений.
- Ты не слабак, но прежде, чем вступать в бой с мастером третьего уровня ци и крови, найди оружие получше, - посоветовал ему Вэй Хэ, после чего обвёл взглядом присутствующих.
- Кто-то ещё хочет попробовать?
Вокруг воцарилась тишина. Даже птицы замолчали. Все боялись, что он бросит им вызов.
Всего мгновение назад Вэй Хэ сокрушил ученика Железного Кулака и двух его приятелей. Продемонстрированная им сила соответствовала мастеру третьего уровня крови и ци.
Сравнив его бои с боями остальных учеников школы Горного Кулака, все поняли, насколько третий уровень ци и крови увеличивает силу мастера боевых искусств.
Вэй Хэ не испытывал никакого удовольствия от этой церемонии приветствия. Это было издевательство над беззащитными детьми.
Прорвавшись на третий уровень, он стал отличаться от этих слабаков.
- Ладно. Раз желающих бросить вызов больше нет, давайте на этом закончим, - чтобы разрядить обстановку, сказала Цзян Су.
Все ученики школы Горного Кулака сейчас молча завидовали Вэй Хэ.
За несколько минут все они были побеждены один за другим.
Затем явился Вэй Хэ и легко одолел их высокомерного противника.
Именно тогда они увидели, какая огромная пропасть их разделяла.
Если бы не присутствие мастера Чжэна и других мастеров из альянса боевых искусств, все бы начали громко аплодировать.
Чжао Хун, Чжан Лу и никак не проявивший себя на церемонии Цзян Янь молчали.
Недавно, наблюдая за спаррингом Вэй Хэ и старшего Чжэна, они чувствовали, что эти двое очень сильны, но не понимали до конца, насколько.
Сначала все они были легко побеждены. А потом пришёл Вэй Хэ и победил их противника.
Это показало, насколько Вэй Хэ сильнее.
В прошлом ничем не примечательный, замкнутый юноша теперь излучал невероятно сильное давление.
Поняв, что больше никто не собирается бросать ему вызов, Вэй Хэ успокоил свою кровь и ци. Его усадили рядом с мастером Чжэном.
Только после того, как он покинул арену, атмосфера постепенно разрядилась.
Ученики из различных школ боевых искусств начали бросать вызовы ученикам школы Горного Кулака.
Благодаря этим спаррингам ученики поняли, что общая сила школы Горного Кулака совершенно не соответствует силе Вэй Хэ.
По силе Чжао Хун и остальные могли сравниться лишь со школой Ветряного Удара и школой Летучей Мыши.
С остальными они не шли ни в какое сравнение. Сказать, что их мастерство было чуть ниже среднего, означало сильно преувеличить истину.
После ухода Чжоу Цзиханя и его приятелей атмосфера во внутреннем дворе стала намного спокойней. Люди, наконец, смогли расслабиться.
В какой-то момент, подняв, согласно этикету, тост за присутствующих, Вэй Хэ ушёл.
Он понимал, что люди в его присутствии чувствуют себя неловко.
Поэтому, забрав вторую сестру, покинул внутренний двор.
Они прогулочным шагом шли по берегу реки.
Вэй Ин никак не могла прийти в себя. Она всё ещё находилась под впечатлением. Как оказалось, её младший брат был очень сильным. Он, особо не напрягаясь, победил подряд нескольких серьёзных противников.
В последнее время она постоянно находилась дома и не знала об успехах своего брата. К тому же, прогресс Вэй Хэ был слишком быстрым.
Хотя, когда она время от времени ходила за продуктами, ей казалось, что братья и сёстры начали относиться к ней по-другому. Но Вэй Ин не придала этому особого значений.
Она узнала о его могуществе только сегодня, когда он легко победил одного за другим нескольких сильных противников.
Её младший брат полностью преобразился, перейдя на новый уровень.
- Вэй Хэ... ты... - Вэй Ин запнулась и замолчала. Она смотрела на медленно бредущего впереди Вэй Хэ.
- Что я?..
- Ты... стал намного сильнее... - Вэй Ин тщательно подбирала слова. - Если б родители и старшая сестра узнали о твоих достижениях, они бы очень гордились.
http://tl.rulate.ru/book/54190/3503711
Сказали спасибо 11 читателей