Готовый перевод The Tale Of Kitsuna / Рассказ Китсуне: Глава 24

Глава 19: Гнев (Продолжение от лица Ребекки)

«Диззи напала, когда я просматривала воспоминания Кицуны. Кицуна проснулась посреди всего этого, почувствовав исходящую от Диззи жажду крови. Кицуна разозлилась, потому что Федерация отдала приказ уничтожить ее народ, и вот мы здесь. Знаешь, я сказала, что хотела, чтобы Диззи стала первой жертвой Кицуны, верно? На самом деле это было лишним», — объясняла Стейси, подходя к разрушенной стене.

«Она убивала кого-то раньше?» Стейси просто кивнула, не сводя глаз с Кицуны во дворе. «Разве ее старый мир не был против убийств?» — спросила я.

«Да, это так. В том мире она была бы массовым убийцей. Что ж, они никогда не знали, что это сделала она. Надо сказать, что ей повезло, что в ее грязной работе обвинили дурацкую террористическую группировку, ха-ха».

«Хм, она убила больше одного человека?» — растерянно спросила Лили.

«А, она убила больше людей, чем ты, Лили», — небрежно сказала Стейси.

«Что!? Ты не шутишь. Я знаю, что Лили еще не участвовала в войне, но она все равно не из тех, у кого мало жертв, Стейси». Взглянув на Кицуну, я вовремя увидела, как она опускает свой меч на одного из шпионов, убивая его мгновенно. Я ожидала, что она хоть как-то отреагирует, но она даже не взглянула на него. Присмотревшись, я увидела, что ее тело вырабатывает темную ману. «Она вышла из-под контроля. Нам нужно что-то сделать».

«Не волнуйся. Она полностью контролирует себя».

...

«Ей всего 13 лет. Как ей удается сохранять контроль?» — спросила я.

«Не думаю, что смогу рассказать тебе обо всем», — сказала Стейси с ноткой грусти. «Все, что тебе нужно знать, — с ней все будет в порядке; просто наблюдай».

Я хотела, чтобы она ответила, но, увидев ее взгляд, я не стала спрашивать, потому что он напомнил мне о том, как отреагировала моя мать, когда узнала, что меня приняли в оперативную группу. Она очень гордилась мной, и сейчас я видела эту гордость на лице Стейси, направленную на Кицуну. Я не знала, почему она так гордится Кицуной, и не собиралась спрашивать.

«Я понимаю».

«Эй!? Какого черта более 10% наших сотрудников — шпионы, Ребекка!?» Гордый взгляд, который только что был у Стейси, мгновенно исчез и сменился недовольной гримасой.

«Эм, у меня не было достаточно времени за последние пару лет, чтобы провести зачистку». Я смущенно почесала голову.

«Да, я вижу это. Я была к тебе снисходительна, не так ли? Тебе нужно заняться своей работой, а не флиртовать с Лили все время», — крикнула Стейси, заставив покраснеть и меня, и Лили.

(От лица Кицуны)

Увидев, что на меня бегут 20 человек, я задумалась, как справиться с этим. Тренировки Стейси были сосредоточены на борьбе против групп. Это был мой первый бой с людьми, которые, как я знаю, должны хорошо знать свое дело и действительно пытались убить меня. Это не похоже на тупых хулиганов на Земле, которые слепо нападали на меня. Когда они были в 10 метрах от меня, я услышала, как позади меня кричит Диззи.

«Не нападайте на нее так слепо. Она гораздо сильнее, чем должна быть. Лучший способ — окружить ее, а затем атаковать». Все они послушались ее слов и начали окружать меня. Мне хотелось смеяться, потому что они действительно дали мне преимущество, окружив меня.

«Вы, чертовы идиоты, вы только что отдали ей преимущество!?» — услышала я, как кричит с разбитой стены Стейси. Взглянув на нее, я увидела, что она прекрасно себя чувствует.

«Эй!? Ты же должна быть на моей стороне!?» — крикнула я в ответ и хихикнула, обнаружив, что она на самом деле притворялась беспомощной.

«Это должно было стать для тебя испытанием, но они просто должны были слушать эту тупую служанку!? Я верю в тебя!?» Пока Стейси жаловалась и поддерживала меня, я услышала странные звуки, доносящиеся из-под земли позади Диззи. Взглянув в сторону звука, я услышала тревожный голос.

«Я полностью согласен с тобой, Стейси Дрейг. Эта тупица просто выбрала сегодняшний день, чтобы устроить беспорядки». Мужчина сказал это, поднимаясь с земли позади Диззи. Когда он выпрямился, начали подниматься еще больше людей.

"Черт возьми, как я раньше не видел столько людей на земле?" Я был удивлен, что столько существ избежало моих чувств. Было как минимум 50 человек, и уже близился вечер. А это означало, что они планировали атаковать ночью.

"Командир, что вы здесь делаете!?" Ошеломленные, Диззи и другие шпионы с удивлением смотрели на него. Взглянув снова на парня, я увидел, что у него были белые волосы и зеленые глаза. На нем был костюм лешего?

"Моя миссия - уничтожить особняк, а вы ее нарушаете." Выхватив меч, он атаковал Диззи со скоростью, которую я не мог видеть. Все, что я видел, это как голова Диззи слетела, и ее тело упало на землю.

"Это плохо!? Мне нужно убираться отсюда." Оглядевшись, я начал искать путь к отступлению в Особняк. Единственный человек, который может сразиться с этим парнем, - это она. Пока я осматривался, я понял, что оказался в их окружении.

"Ну, черт возьми". Я выругался на свою удачу.

"Кажется, вы не паникуете, хотя находитесь в худшем положении из всех возможных."

"Ах, и похоже, вас не трогает то, что вы убили одну из своих."

"Федерация не принимает неудач."

"Понятно, так с кем же я столкнулся? С вами?"- сказал я, улыбаясь. Но надеялся, что он покажет на кого-то послабее.

"Со всеми нами, конечно же." Он улыбнулся в ответ и поднял руки, жестикулируя своим людям.

"Черт, черт." Я выругался и снял свои колесные кресты с талии, чтобы занять стойку. Как раз в тот момент, когда я собирался атаковать, рядом со мной появилась Стейси. Глядя на нее, я сказал:

"Я уже начал думать, что вы бросили меня?".

"Я покину Дина раньше, чем вас." - серьезно сказала она.

"Я... Я..." Я не знал, что сказать. Я знал, что она любит Дина больше всех и сделает для него все. Я слышал рассказы о нем и о ней от Стейси, и новый Дин был всем для нее. Ее слова о том, что она бросит его раньше, чем меня, поставили меня в тупик? Ухмыльнувшись, я улыбнулся и саркастически сказал: "Ты в порядке? Вы бросите его раньше, чем меня, да, конечно."

"Не верите мне? Когда мы закончим, я покажу вам мои воспоминания, и вы поймете, почему я сделаю это."

"Ко-" Я не успел ответить, как Стейси оттолкнула меня. И сразу после этого меч командира опустился на то же место.

"Поговорим об этом позже. Ты можешь сделать мне 2 катаны, пожалуйста?"- сделав это, она говорит. Я сделал ей 2 ледяные катаны и бросил их ей. "Спасибо." Она поблагодарила меня, поймав их. Она усилила мой меч своей маной и начала атаковать командира.

С началом битвы между ними остальные также начали атаковать. Собравшись было взять свои колесные кресты, которые были у меня на поясе, я пригнулся под кем-то, кто напал на меня сзади, и подбил его ноги. Пока он падал, я сделал катану в одной руке и отрубил ему голову.

"Можно мне просто использовать свои колесные кресты!?" - крикнул я им.

"Ха-ха, как будто мы позволим тебе ими воспользоваться." - один из них рассмеялся мне в лицо. Взглянув на него, я бросил катану ему в грудь и снова попытался достать свое оружие. Парень не был готов к моей внезапной атаке и успел только убедиться, что моя атака была не смертельной.

Когда мои руки коснулись моих колесных крестов, мне снова пришлось уклоняться от чьей-то атаки сверху. Я перекатился в сторону и использовал всю свою силу, чтобы подпрыгнуть в воздух.

"Не позволяйте ей достать свои ру-у-у-х!?" Хотя он и пытался всех предупредить, он опоздал, и я уже выхватил их и убил его одним из них. Все были удивлены внезапной атакой, потому что никто ее не видел.

"Теперь я готов к тебе, Хе-хе." Все, кто услышал мой голос, содрогнувшись, - даже Стейси и командир - перестали сражаться и посмотрели на меня.

"Эта... Она должна умереть. Всем передо мной изменили задание: убейте полулису любой ценой. Мы не можем оставить в живых носителя навыка смертного греха!?" Командир кричал всем своим войскам.

Я думала, что она впадает в нормальное состояние берсерка, но это. 7 смертных грехов, грех Гнева, - пробормотала Стейси, обеспокоенно глядя на меня. Сам того не зная, я начал меняться. Мои чёрно-красные волосы стали полностью красными. Мои глаза также были полностью красными. Но самое заметное то, что моё тело окуталось чёрным дымом.

http://tl.rulate.ru/book/54130/3807910

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь