Готовый перевод The Tale Of Kitsuna / Рассказ Китсуне: Глава 18

Глава 13: Тренировки

— Ты готов начать прямо сейчас? — спросила Стейси.

— Да, я в твоих руках, — сказал я, глядя на нее и все еще потирая уши.

— Так вот, ты станешь моим первым учеником. Амари не хотела из-за ее... ты знаешь чего.

— Да, я чувствую себя несколько счастливым от того, что стану твоим учеником, но не знаю, почему у меня такое навязчивое чувство, что это не так хорошо, как кажется. Кроме того, как я могу быть твоим первым учеником? — Я смотрел на нее с недоумением, потому что мой датчик действительно сработал.

— Хаха, никто не хочет, чтобы она их обучала, — сказала Ребекка с балкона, выходящего на тренировочную площадку. — У тебя хорошая интуиция, малыш.

— Но почему срабатывает моя интуиция? — Размышляя об этом, я вспомнил, что Стейси — фанатка тренировок, а я буду ее первым учеником. Сложив два и два, я понял почему. Глядя на Стейси, я увидел, что она улыбается, но ее аура была угрожающей. — Так это из-за тебя, да? Теперь пути назад нет. — Я пожал плечами и посмотрел на нее.

— Я рада, что ты так говоришь, Кицуна. Ты когда-нибудь пользовался мечом или чем-то подобным в своей предыдущей жизни? — Сказала она, направляясь к стойкам с оружием.

— Так мы действительно начинаем сегодня, но почему так рано? Часов пять утра. Дай мне хотя бы поесть. — Пожаловался я. Стейси разбудила меня, сказав, что у меня есть 30 минут, чтобы добраться до тренировочной площадки.

.....

— Нет, если мы хотим, чтобы ты получил этот легендарный класс. Тебе понадобится много тренировок, и я имею в виду очень много. Теперь ответь на мой вопрос. — Сказала Стейси.

— Я держал оружие и использовал его, но не для убийства.

— Какое оружие ты держал чаще всего?

— Катаны и рапиры, возможно, колесные кресты тоже можно включить. Я много держал их в руках, но не знаю, как ими пользоваться.

— Колесные кресты? Из всех видов оружия ты уже держал колесные кресты. — Стейси наклонила голову в мою сторону.

— Да, мой сосед коллекционировал оружие. Видите ли, мы были хорошими друзьями, каждый раз, когда он получал новое оружие, он показывал его мне первым. Его любимым оружием были колесные кресты. — Я улыбнулся, думая о нем.

— Хорошо, что ты думаешь о колесных крестах?

— Завораживающе. Со стороны они выглядят очень чужеродно, но они могут быть очень хороши, если знать, как ими пользоваться.

— Ну все. Хорошо, мы начинаем твою тренировку с колесных крестов. Я хочу посмотреть, как ты ими пользуешься. — Стейси идет к оружейной. Через некоторое время она вернулась с двумя колесными крестами. — Хорошо, не используй свою ману. Эти сделаны не из адаманта. Они мгновенно расплавятся. — Она бросила их мне.

Я поймал их, посмотрел на них, а затем на Стейси. У меня не было ни малейшего понятия, как их использовать. — Разве мне не нужно сначала начать с основ? Я ничего не знаю о правильном использовании оружия.

— Ой, правда. Может быть, тогда начнем с мечей. Хехе. — Она смущенно почесала голову.

— Вздох, я думал, ты знаешь, как научить кого-то пользоваться оружием?

— Знаю. Просто я больше практический учитель. Просто дай мне немного времени. — Она объясняла себе.

— Вздох. Имеет смысл. Давай начнем с мечей. У нас есть мечи, которые сделаны из адаманта, чтобы я мог использовать свою ману.

— Хорошо. У тебя все еще есть сумка с мечами, да?

— Да, есть. — Я достал сумку из своего пространственного хранилища. Положив ее рядом со стойками тренировочной площадки. Я вытащил первый попавшийся на глаза меч. — Этот подойдет, надеюсь. — Глядя на него, я увидел, что это был черный двуручный меч с какими-то резьбами на нем.

— Хорошо, я тоже начну с двуручного меча. Ты парируешь и смотришь, как я пользуюсь мечом, хорошо?

— Хорошо, я попробую, — сказал я, немного испугавшись, что она будет нападать на меня.

— Не попробуешь. Сделай это. — Стейси посмотрела на меня с серьезным лицом. Когда я посмотрел на нее, мои инстинкты взяли верх, заставив меня отпрыгнуть к стене напротив ее. Мы уже находились более чем в 10 метрах друг от друга. Я все еще чувствовал опасность с этого расстояния. — Почему ты отскочил? — Она наклонила голову и улыбнулась мне.

— Не знаю. Мне просто показалось, что я должен отскочить. — Сказал я неловко. Я не знал, что на меня нашло, но я знал, что по какой-то причине оставаться так близко к ней было опасно.

"Ладно. Мне придётся". Я побежал к ней, готовясь увернуться. Я не хотел, чтобы её клинок коснулся меня. Я не знал, смогу ли я его заблокировать. Когда она собралась нанести удар, я снова отскочил, пытаясь увеличить расстояние между нами. Она крикнула мне. "Почему ты снова убегаешь? Ничему не научишься, если так и будешь убегать. Я не буду выкладываться на полную. Помни, это тренировка".

"Я не понимаю, что происходит. Мои инстинкты говорят мне бежать".

"Это хорошие инстинкты, но перестань их слушать, хорошо? Соберись и заблокируй мой меч".

"Угу". Я кивнул ей и в этот раз встал в стойку, вынуждая себя блокировать и не позволяя увернуться.

"Вот так лучше. Заставь себя заблокировать". Она снова побежала ко мне. Я начал вливать свою ману в меч. Я видел, что она делала то же самое со своим мечом. Она взмахнула мечом и нанесла удар. Я встретил его и заблокировал. Я был удивлён, что смог это сделать. Она не дождалась, пока я выйду из своего удивления, и снова напала на меня, на этот раз с другой стороны. Я посмотрел, как её меч летит прямо на меня. Я попытался двинуться, но моё тело не было достаточно быстрым. В конце концов, клинок остановился у моего горла. "Ты же видел, как он приближается, да?"

"Да, я видел, но моё тело было слишком медленным", - сказал я немного расстроенно. Я слишком увлёкся первым блоком.

"Это хорошо. По крайней мере ты видел его. Твои рефлексы всё равно не будут настолько хорошими с первой попытки. У тебя не было шанса заблокировать его, даже если бы ты не увлёкся своим первым блоком. Но по крайней мере ты видел, как он приближается. Если хочешь знать, эта скорость была по крайней мере 200-го уровня. Твои глаза и инстинкты хороши".

"Зачем ты использовала такую большую скорость?"

"Потому что я хотела проверить твои глаза. Ты же сказал, что твои природные чувства лучше моих, верно? Я просто хотела посмотреть, насколько лучше. В начале я также высвободила жажду крови. Вот почему ты всё время хотел сбежать".

"Это имеет смысл". Я посмотрел на неё безжизненным взглядом и спросил. "Насколько лучше мои чувства, чем у обычного солдата?"

"Тот, кто 150-го уровня, сможет увидеть меч, но никто из тех, кто ниже этого уровня, не увидит его".

"Круто".

"Пойдём, давай ещё раз попробуем". Стейси отошла назад, увеличив расстояние между нами. "На этот раз я буду сдерживаться, чтобы ты мог заблокировать меня лучше, хорошо? О да, ещё кое-что: тебе не разрешается смотреть на свой статус, пока ты не освоишь этот меч, хорошо?"

"Хорошо".

"Поклянись". Сказала она.

"Я, Кицуна, клянусь, что не буду смотреть на свой статус, пока не освою все виды оружия, готовые к настоящему бою". Произнеся эти слова, я почувствовал, что внутри меня что-то изменилось. Было ощущение, что я в чём-то ограничен. "Так вот, как ощущается клятва".

"Эй, я сказала только этот меч, а не все виды оружия, идиот!? Ты же знаешь, что есть последствия у клятв, верно?"

"А, чёрт. Ну, теперь уже поздно", - пожав плечами в ответ на свою ошибку, я ухмыльнулся ей и сказал. "Пойдём, продолжим". Мне становилось всё интереснее. Этот мир казался таким забавным. Я мог так многому научиться и столько всего сделать. Эта тренировка со Стейси была началом моего обучения новому. Именно поэтому я был так взволнован нашей тренировкой.

"Ладно, похоже, ты начал волноваться. Тогда давай сделаем это". Она тоже ухмыльнулась мне. Снова я почувствовал инстинкт убежать от неё. Но на этот раз я знал, что она делает, и что она хочет, чтобы я привык к жажде крови.

4 часа спустя

"Ты продержался так долго. Я удивлена". Я лежал на земле и тяжело дышал, в то время как Стейси стояла надо мной и смотрела на меня сверху вниз.

"А? Сколько времени прошло?" - спросил я её между вдохами. Я был измотан. Я знал, что она помешана на тренировках, но это было уже слишком. Она сдерживалась в скорости и силе, но не в ловкости с оружием. Она побеждала меня каждые несколько секунд.

"Мы занимались уже 4 часа. Больше, чем я думала, что ты продержишься".

"Так мы сейчас пойдём есть? Я голодный".

"Да, а потом мы вернёмся к тренировкам".

«Почему?» Встав со своего места, я недовольно взглянул на нее. Мне кажется, я не выдержу еще один спарринг.

«Ха-ха, ты будешь тренировать выносливость».

«Ясно».

«После тренировки выносливости я помогу тебе поработать над твоим льдом или сколько смогу. Если мы сможем объединить твое ледяное оружие и твой класс, мне кажется, к тому времени, как я умру от старости, ты станешь богом. Этим мы займемся до обеда, после него у тебя будет 2 часа свободного времени. После свободного времени снова спарринг и выносливость до ужина». Она отправилась к столовой.

«В свободное время я могу делать то, что захочу, да?» Я поинтересовался, увязавшись следом за ней.

«Да, ты уже знаешь, чем займешься?» Она посмотрела на меня.

«Да, продолжу читать. Я хочу начать читать о том, как изготавливают оружие. Мне кажется, это поможет мне в тренировках со льдом».

«Хорошо, если ты хочешь потратить свое время на это».

«Да, мне всегда нравилось читать».

«Только, пожалуйста, не закончи как твоя сестра». Она попросила с ноткой грусти в голосе.

«Не беспокойся, мне нравились наши спарринги и физические упражнения. Я не собираюсь этого бросать. Уже ради книг — точно нет». Я высказался, показывая ей большой палец вверх.

«Отлично. Давай тогда пойдем есть. Я так голодна». Стейси счастливо улыбнулась и пошла быстрее.

«Эй, не так быстро!» Я просил ее, пытаясь угнаться за ней.

http://tl.rulate.ru/book/54130/3807395

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь