Готовый перевод Ascension of the Immortal Asura / Вознесение Бессмертного Асуры: Глава 402 : Король Дредов

Джон быстро покинул территорию клана Феникс, направляясь к желаемому месту назначения. Лес Скайклив пронесся под ним, наполнив его новой волной ностальгии. Именно в этом лесу он впервые отправился в свое путешествие по самосовершенствованию. Это было то место, где все началось.

После минутного раздумья Джон немного изменил свой маршрут, повернув направо. Пролетев вперед несколько часов, он, наконец, прибыл в свой первый пункт назначения. Он парил высоко в небе, глядя вниз на пустынный участок леса под ним.

В этом пустынном участке леса была большая поляна, на которой была построена большая деревня. Это была деревня, которая избегала культивирования и бежала от защиты Королевства Дредел. Это была деревня, где Джон убил своего первого человека, и где его выкрикнули из города, когда он вмешался в бандитов, действовавших в качестве охранников.

Деревня, которая когда-то была полна человеческой деятельности, была совершенно пуста. Повсюду была разбрызгана засохшая кровь, в то время как были видны следы когтей могущественных зверей. Очевидно, что деревня подверглась нападению могущественных зверей, и деревня больше не могла защитить себя, что привело к их уничтожению.

Джон слегка вздохнул, увидев все это, поскольку ее разрушение было связано с его вмешательством. Однако его сердце оставалось спокойным.

-"Эта деревня была разрушена из-за моего вмешательства, но вину нельзя возлагать только на меня. Несмотря на то, что у них совсем не было сил, они избегали мира культивирования и жили среди зверей. Рано или поздно эти бандиты бросили бы их, и их уничтожение произошло бы в любом случае. Они могут винить только самих себя за свое наивное мышление. Единственная гарантия в этом мире - это сила. Уклонение от этой уверенности равносильно самоубийству".

Джон еще мгновение смотрел на деревню внизу, прежде чем его тело снова понеслось вперед, оставляя деревню позади, чтобы природа в конце концов вернула ее себе, а о ее существовании в конце концов забыли навсегда.

...

В самом центре большого города возвышался над остальной частью города величественный замок. Белые стены замка поблескивали на солнце, а шпили с голубыми верхушками привлекали всеобщее внимание. Этот замок принадлежал королю королевства Дредел.

В этом замке происходила встреча между всеми важными членами королевства. На троне перед всеми присутствующими сидел король, который сверху вниз смотрел на своих подданных, докладывавших о происходящем.

-"Докладываю вашему превосходительству. Наши разведчики только что вернулись из клана Феникс."

Cказал один из мужчин, выходя вперед.

-"О?"

Ответил король, взглянув на мужчину.

-"Каков исход битвы? Был ли клан Феникса уничтожен, как и ожидалось? Если это так, нам нужно будет отдать дань уважения Секте Багровой долины с максимальной поспешностью. Хотя мы немного ослабим свою власть над этими землями, это обеспечит наше выживание как королевства".

Человек, вышедший вперед, на мгновение остановился, услышав слова своего короля.

-"На самом деле, ваше превосходительство...это был клан Феникс, тот кто одержал победу. Секта Багровой долины была полностью уничтожена, секта и все остальное."

-"Что?"

Отчет этого человека вызвал переполох в залах совета, поскольку никто не мог поверить в то, что они слышали. Король тоже был крайне удивлен и попросил своего человека уточнить.

-"Ты уверен, что это то, что произошло. Могли ли ваши разведчики ошибаться?"

Cпросил король.

-"Они не ошибаются, ваше превосходительство"

Ответил мужчина.

-"Аналогичные сообщения поступали и из других источников, что подтверждает правдивость заявления".

-"Тишина"

Приказал король, когда в комнате снова стало шумно от этой новости. Он еще раз взглянул на мужчину.

-"Как такое могло случиться?"

-"Ну..."

Мужчина не был уверен, как сообщить об этом сообщении, чтобы не прозвучать недоверчиво. После недолгого молчания он решил просто сказать правду.

-"Клан Фениксов был на грани уничтожения, когда...их спас один их молодой мастер, а также таинственная женщина."

-"Спасенный одним из их молодых Мастеров? Как молодежь их клана может что-то изменить?"

Спросил король, не веря в эту историю.

-"Мы не уверены в том, как такое произошло"

Ответил мужчина.

Король некоторое время хранил молчание, прежде чем снова обратиться к мужчине и группе людей, стоявших перед ним.

-"Если это действительно так, то мы должны узнать об этом больше. Возможно, юноша открыл какой-то удивительный секрет, который быстро увеличил его силу. Если мы сможем заполучить этот секрет, это также может поднять наше королевство"

Проинструктировал король.

Бум!

Внезапный грохот потряс замок, удивив всех в зале совета. Небольшая часть потолка замка взорвалась, осыпав совет внизу обломками. Стражники быстро хлынули в комнату на звук, готовые сражаться с любым незваным гостем.

-"Кто посмел прервать заседание моего совета и разрушить мой замок!"

Яростно закричал король, заметив, что прибыл новый человек.

Человек стоял в центре комнаты, мгновенно привлекая внимание всех, включая стражников. Однако стражники не осмеливались пошевелиться, поскольку заметили силу и самосовершенствование человека перед ними.

Взгляд Джона скользнул по совету, выискивая конкретного человека. Он прибыл в особняк этого человека ранее, и его допрос показал, что этот человек был в этом самом совете.

Джон сразу же заметил этого человека, который посмотрел на него так, словно увидел привидение.

-"Ты..."

Выкрикнул мужчина с абсолютным потрясением в голосе.

-"Герцог Троммель, мы снова встретились"

Ответил Джон с улыбкой, подходя к герцогу.

Джон не испытывал неприязни к герцогу, несмотря на то, что тот нанял гильдию убийц "Крадущийся богомол". Герцог делал все возможное, чтобы вернуть свое копье, и не знал, что Джон был частью группы, которая его украла. Это были сами убийцы, которые нанесли завершающий удар, когда им было поручено только вернуть копье.

Однако у герцога была информация, в которой нуждался Джон, и поэтому он решил прибыть прямо сюда.

Джон проигнорировал всех остальных в комнате, включая короля, когда подошел к герцогу.

-"Где я могу найти гильдию убийц "Крадущийся богомол"?"

Спросил Джон, переходя прямо к делу.

-"Что?"

Ответил герцог. Он ожидал, что Джон придет, чтобы отомстить за действия своего сына год назад.

-"Отвечай мне"

Приказал Джон.

-"Где я могу их найти?"

Его аура давила на герцога, посылая дрожь страха по его спине.

-"В горах Шрейк. Они находятся в пещере у подножия горы Шрейк."

Поспешно ответил герцог.

Джон на мгновение осмотрел герцога, чтобы убедиться, что он не лжет, прежде чем тот внезапно вылетел из дыры в потолке замка, которую он создал. Так же быстро, как он прибыл, он ушел, наполнив совет чувством замешательства относительно того, что только что произошло.

-"Что только что произошло? Кто был этот мальчик?"

Король взывал к ответам.

-"Как он посмел вторгнуться в мое королевство!"

Его взгляд остановился на герцоге, который все еще дрожал от ауры Джона.

"Герцог Троммель, кто был тот мальчик!"

Снова приказал король.

-"Ваше превосходительство"

Человек, который первым обратился к совету, снова выступил вперед.

-"Я полагаю, что это был юноша из клана Феникс, о котором я говорил!"

Его слова вызвали волну шока в совете, в то время как король почувствовал, как краска отхлынула от его лица. Он чуть было не закричал и не приказал своим стражникам напасть на Джона, но Джон ушел прежде, чем он смог это сделать.

Король тяжело опустился на свой трон и глубоко вздохнул, осознав, что сегодня он едва избежал смерти.

Джон быстро добрался до горы среднего размера, которая была относительно не бросающейся в глаза. Его божественное чувство пронеслось над горой, и он быстро заметил то, что искал.

-"Похоже, герцог Троммель был достаточно мудр, чтобы не лгать мне. У подножия этой горы действительно есть хорошо спрятанное убежище.. Пора еще раз навестить старых знакомых."

http://tl.rulate.ru/book/54106/2441977

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь