Готовый перевод Ascension of the Immortal Asura / Вознесение Бессмертного Асуры: Глава 178 : Заместитель лидера секты

Заместитель лидера Секты стоял прямо рядом с Джоном, пристально глядя на стоящего в отдалении старейшину Тейма. Она была на голову ниже Джона, но излучала ауру, из-за которой никто не смел смотреть на нее свысока. Джон не мог сказать, в какой у нее уровень совершенствования, так как оно было обращено внутрь и скрыто, но он мог сказать, что оно было далеко за пределами совершенства старейшины Тейма пика Закалки Меридианов.

Старейшина Тейм с трудом поднялся на ноги и поспешно подбежал к заместителю главы Секты.

-"Вице-лидер секты, я прошу прощения за то, что не посоветовался с вами, но я не хотел мешать вашему самосовершенствованию"

Сдержанно произнес старейшина Тейм.

Джон был слегка удивлен. Даже дерзкий и злобный на вид старейшина Тейм, который излучал боевую ауру ветерана, был запуган вице-лидером Секты.

Заместитель главы Секты холодно посмотрел на старейшину Тейма и ничего не сказал. Тишина заставила старейшину Тейма запаниковать еще больше.

-"В-вице-лидер секты, хотя у нас есть это правило, этот мальчик слишком талантлив, чтобы отказаться от него. Я подумал, что вы не будете возражать нарушить правила хотя бы раз."

Заговорил старейшина Тейм.

-"О? Теперь ты принимаешь решения за меня? Кажется, в последнее время я была слишком снисходительна ко всем вам"

Ответил заместитель лидера Секты. Спокойный тон, которым она говорила, вызвал дрожь по спине старейшины Тейма, и он начал паниковать еще больше.

Как раз в тот момент, когда он собирался высказаться, вместо него заговорил Джон.

-"Заместитель лидера секты. Не вините старейшину Тейма. Я был тем, кто в первую очередь попросил присоединиться к Военному залу."

Заместитель лидера Секты взглянула на Джона, стоявшего рядом с ней, и уставилась на него. Старейшина Тейм вздохнул с облегчением, почувствовав, что с него сняли напряжение. Тем не менее, он чувствовал себя плохо из-за Джона, которому самому пришлось столкнуться с вице-лидером Секты.

Заместитель лидера Секты некоторое время изучал Джона, прежде чем заговорить.

-"Неужели ты думаешь, что только потому, что ты попросил об этом, ты можешь нарушить правила секты?"

Спросила она холодным тоном. Ее пугающая аура давила на Джона. Большинство из тех, кто почувствовал ее ауру, были до смерти напуганы и едва могли говорить, так как это была самая пугающая аура, которую они когда-либо чувствовали в своей жизни.

Даже старейшина Тейм, эксперт многих сражений, все еще чувствовал себя запуганным этой аурой. Он испытал много трудностей от рук заместителя лидера Секты.

Однако на Джона такая аура не произвела никакого впечатления.

Испытав на себе нереальную силу и ауры Небесного Соулренда, святой сущности, зловещих врат и особенно ужасного существа в формации иллюзии мира молний, Джон привык находиться под такими аурами. Его закаленную волю не могло поколебать что-то столь непрочное, как пассивная аура.

На самом деле, аура вице-лидеров Секты казалась освежающей по сравнению с ними, так как это была просто интенсивная боевая аура и ничего более зловещего.

Джон невозмутимо уставился на заместителя лидера Секты, заставив ее слегка прищурить глаза. Почти все те, с кем она сталкивалась, никогда не осмеливались смотреть ей прямо в глаза, и большинство из них были напуганы до такой степени, что едва могли говорить.

Однако Джон стоял там, как будто ничего не происходило, делая вид, что на него это совершенно не повлияло. Вице-лидер Секты не знал, действительно ли Джон не пострадал или он блефовал, чтобы действовать серьезней, в то время как на самом деле едва держался.

В то время как ее аура, которая давила на Джона раньше, была естественной, вице-лидер секты решил усилить давление ауры на него. Хотя в ней все еще не было силы культивирования, интенсивность того, что он чувствовал, была намного больше, чем раньше.

Однако Джон продолжал рассматривать заместителя лидера Секты, совершенно невозмутимым взглядом. Он знал, что она пыталась сделать, и не позволил бы ей запугать себя. Его воля была непоколебима, и что-то подобное не могло поколебать ее.

-"Хотя я не знаю, почему существует такое правило, я не думаю, что оно хорошее. Только через настоящие битвы не на жизнь, а на смерть культиватор может по-настоящему подняться, поэтому я не знаю, почему вы лишаете первокурсников таких вещей"

Небрежно ответил Джон.

На лице заместителя лидера Секты появилось удивленное выражение.

-"О? Легко произносить такие слова, но что такой маленький новорожденный, как ты, может знать о битвах не на жизнь, а на смерть?"

Спросила она слегка насмешливым тоном.

Джон нахмурился, но остался спокоен, услышав ее тон.

-"Я знаю больше, чем большинство в этой секте, по крайней мере, больше, чем любой из других учеников"

Ответил Джон спокойным тоном.

-"Это так?"

Веселая улыбка все еще играла на лице заместителя лидера Секты, когда она осматривала Джона.

Поскольку она участвовала в церемонии вступительных экзаменов, она признала Джона учеником номер один среди первокурсников. Однако то, что он делал во время испытаний, было ниже ее внимания, и она никогда не обращала внимания на такие вещи.

Она еще немного осмотрела Джона, прежде чем развернуться и направиться к выходу из здания. Ее голос затих у нее за спиной, когда она уходила.

-"Тем не менее, ты слишком новичок. Ни один первокурсник не может присоединиться к Военному залу. Уходи тем же путем, каким пришел… и старейшина Тейм, не забудьте заглянуть позже в мой Военный дворец для беседы..."

Старейшина Тейм побледнел и уже собирался ответить, когда на его лице отразился шок. Он бросился вперед, пытаясь остановить то, чему был свидетелем, но опоздал на волосок.

Бум!

Простая, но мощная атака Ци взорвалась на спине заместителя лидера Секты, резонируя по всему залу. Все глаза в большом атриуме посмотрели в сторону источника звука, их глаза открылись с недоверием.

Шаги заместителя Лидера Секты остановились. Она остановилась на мгновение, прежде чем обернуться. Ее глаза встретились прямо с глазами Джона, который все еще держал косу в руке.

-"Ты смеешь нападать на меня?"

http://tl.rulate.ru/book/54106/2435974

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь