Готовый перевод Ascension of the Immortal Asura / Вознесение Бессмертного Асуры: Глава 91: Родовое здание

Карманное царство было чудесным и таинственным царством, которое существовало в своем собственном измерении. Ни одна из вовлеченных сил не знала о его происхождении, и никто даже не имел ни малейшего представления о силе, необходимой для создания такого царства.

Однако единственное, что они знали, так это то, что оно открывался каждые двадцать лет, а внутри находились сокровища и возможности, о которых большинство могло только мечтать. Карманное царство также было одной из причин, по которой каждая из пяти держав смогла достичь пика могущества в этой части континента Юань. На самом деле, возможности были достаточно велики, чтобы соблазнить даже тех, кто жил на Святых землях континента Юань, и именно поэтому пять держав держали это в секрете.

Единственная причина, по которой Пять Держав не смогли взлететь на еще более высокие высоты, заключалась в слабом уровне Ци, который существовал в этой части континента.

После нескольких дней путешествия группа клана Феникс была близка к тому, чтобы приблизиться к территории карманного царства. Карманное царство существовало на вершине одной из гор горного хребта Скайклив, который располагался в центре между всеми державами. Джон выглянул из окна своего экипажа, который продолжал подниматься по извилистой дороге на вершину горы.

Под ним был виден обширный горный хребет Скайклив, и Джон мог видеть множество городов, деревень, сект и королевств вдалеке за горами. В голове Джона появилась мысль, и он повернулся к отцу, чтобы задать вопрос.

-"Отец, на что похожа внутренняя часть карманного царства? У тебя есть какие-нибудь советы, как только я окажусь внутри?"

-"Хороший вопрос, однако он бесполезен. Внутренняя часть карманного царства меняется каждый раз, когда оно открыто, и поэтому любая карта или советы, которые я тебе дам, будут бесполезны. Единственное, что я могу сказать, это то, что с каждой возможностью приходит опасность, и поэтому ты должен быть всегда осторожен".

Понимающее выражение появилось на лице Джона, когда он слушал своего отца. Он всегда недоумевал, почему клан не дал им никаких вспомогательных средств, таких как карты, но ответ его отца все объяснил.

-"Какой тип силы способен создать такое царство? Который не только существует в независимом пространстве, но и меняется каждый раз, когда открывается?"

Джон действительно не мог постичь такую силу.

Барден покачал головой и ответил с благоговением в голосе.

-"Я тоже не знаю, но тот, кто создал это царство, должен существовать на уровне, о котором мы можем только мечтать".

Джон продолжал беседовать со своим отцом о карманном царстве, и вскоре клан Фениксов прибыл на вершину горы. Экипажи остановились, и когда Джон выпрыгнул из них, у него перехватило дыхание.

-"Это!"

Вершина горы, казалось, была срезана на самом верху, открывая гладкую ровную площадку шириной в сотни ярдов. В самом центре стояло массивное здание, настолько величественное, что затмевало все, что существовало в клане Феникс.

-"Даже сейчас я испытываю благоговейный трепет каждый раз, когда вижу это здание".

Барден не мог не сказать.

Величественное на вид здание имело сотни ярдов в ширину и высоту и занимало большую часть площади на вершине горы. Его каменные стены были темно-красными, а здание сужалось к вершине, что делало его похожим на шестигранную пирамиду.

Пять массивных, похожих на живые статуй стояли снаружи вокруг здания, как бы охраняя его. Джон никогда не предполагал, что такое здание существует на вершине горы, и был застигнут врасплох.

-"Отец, что именно представляет собой это здание? И кого изображают эти статуи?"

Джон не мог не спросить.

-"Статуи изображают пятерых основателей каждой из держав".

Барден указал на конкретную статую, на которой был изображен мужчина в роскошном красно-черном одеянии, держащий меч на боку и вглядывающийся вдаль, что придавало ему довольно героический вид.

-"Эта статуя нашего основателя, Холуса Феникса".

Барден немного помолчал, прежде чем продолжить.

-"Что касается этого здания, ты поймешь, почему оно существует, когда мы войдем внутрь. Мы, пять держав, называем его залом предков, и официальная цель, о которой мы сообщаем другим, заключается в том, что это святилище в честь наших пяти предков."

Джон уставился на здание и заметил, что снаружи патрулирует множество стражников, явно защищая зал от любых нежелательных вторжений.

Джон последовал за остальной частью группы клана Феникс, когда они шли к массивному зданию, и, пройдя мимо стражников, вскоре они прошли через массивный главный вход, который был в десятки ярдов высотой и шириной.

Оказавшись внутри, Джон с любопытством огляделся и был потрясен, обнаружив, что вся конструкция была полностью полой. Потолок здания возвышался над ними на сотни ярдов, и была видна противоположная сторона здания.

Его взгляд внезапно остановился, когда он посмотрел в центр огромной комнаты. Барден улыбнулся, глядя на реакцию Джона, поскольку она была такой же, как и его собственная, когда он впервые увидел ее.

Массивные арочные ворота высотой более ста ярдов стояли в самом центре комнаты. Арка сияла блестящим цветом, и Джон мог сказать, что она была сделана из невероятно ценного материала. Но больше всего его потрясло то, что находилось в центре арки.

Центр арки открывал ослепительное множество постоянно меняющихся цветов, и Джон мог смутно видеть изображения земли за ее входом. Вход излучал невероятно мощную и глубокую ауру, и заставлял всех, кто его ощущал, испытывать желание пасть ниц перед ним.

После нескольких секунд молчания Джон, наконец, сумел сохранить самообладание и повернулся к отцу.

-"Теперь я понимаю, почему мы построили это здание, ворота слишком привлекательны".

http://tl.rulate.ru/book/54106/2407665

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь