Готовый перевод Magic Deity: Godly Choices / Божественный Выбор: Я вижу Законы: Глава 113: Еще один человек с фрагментом Закона Судьбы!

[Моя дорогая дочь:

Я твой дорогой отец. Я не знаю, скучаешь ли ты по мне после такого долгого времени… Что ж, я знаю, что ты не скучаешь по мне, потому что я знаю тебя. Когда вы дома, вам часто нравится читать в королевской библиотеке. Пока я не буду искать тебя, ты не придешь ко мне.

Но я очень скучаю по тебе.

С тех пор, как ты покинула мое убежище и отправилась в Сен-Лоран одна, я беспокоился о тебе, беспокоился о том, что ты живешь плохо, беспокоился о твоей жизни.

В то время я сказал, что Сен-Лоран был отдаленным пограничным городом, местом в сельской местности. По логике вещей, вам не следовало туда идти. Даже если это была просьба верховного мага Шен Фа, он не должен был заставлять вас страдать от таких трудностей.]

Письмо было очень длинным, и текст тоже был многословным.

Первая половина письма писала о том, как сильно он скучал по ней, но вторая половина начала переходить к делу.

Он встретил женщину, которая ему понравилась.

В саду королевской семьи он случайно встретил женщину.

Ее личность была прямой и жизнерадостной, как подсолнух под солнцем, яркой и полной жизненных сил.

[После того, как твоя мать ушла, мое сердце погрузилось в мертвую тишину на семнадцать лет. Но когда я встретил ее, мои добрые намерения возродились.]

[Ты не знаешь, что она за женщина. Она действительно знает все мои предпочтения. Мы идеально подходим друг другу.]

Это были оригинальные слова ее отца в письме.

Прочитав это описание, Лилия нахмурилась и начала сомневаться в этой женщине. Должно быть, с ней что-то не так!

Эта женщина была всего лишь служанкой. Она столкнулась со его отцом в саду, но не знала, кто он. Ее наивный отец был всего лишь воином, но она играла со его отцом.

Она действительно не знала или притворялась, что не знает?

Этот сад был садом королевской семьи. Кроме людей из королевской семьи, никто другой не мог войти в него.

Даже охранники могли охранять только за пределами сада.

И ее отец бродил по саду. Чтобы он обладал такой силой, по крайней мере, он имел какое-то отношение к королевской семье.

Эта женщина была дворцовой служанкой, но она не знала, кто его отец? Она действительно была глупой или притворялась глупой?

Лилия была почти уверена, что с этой женщиной что-то не так.

Возможно, она намеренно сближалась с ее отцом.

Лилия покачала головой.

Причина, по которой ее отец рассказал ей об этом в письме, заключалась в том, чтобы спросить мнение Лилии.

Хотя ее отец был императором империи и был верховным во всей империи, он не был высокомерным монархом. Напротив, он был очень самосознательным.

Ее отец очень хорошо знал, что у него не было большого таланта в управлении страной.

Он был хорош только в сражении на поле боя. Даже первый принц не мог сравниться с ним, когда дело доходило до того, чтобы вести войска на войну. В противном случае он не смог бы получить свою нынешнюю должность.

Тогда, когда он захватил трон и аннексировал две другие империи, именно ее мать организовала заговор за кулисами.

Позже, после рождения и взросления Лилии, именно Лилия тайно руководила Империей в проведении реформ, сметая многие первоначальные остатки коррумпированной партии.

Другими словами, сегодняшняя политическая политика империи была полностью основана на образе мыслей Лилии.

Если он хотел прочно сидеть на троне, он должен был заботиться о мнении своей маленькой дочери.

А теперь он хотел жениться на мачехе Лилии. Ему не нужно было заботиться о мнении других принцев и принцесс, но он определенно не мог игнорировать мнение своей маленькой дочери.

Если бы Лилия не согласилась, ему было бы гораздо труднее привести эту служанку во дворец.

Лилия могла даже представить, что в то время, когда письмо было отправлено, ее отец определенно с нетерпением ждал ее ответа каждый день.

На самом деле Лилия была слишком ленива, чтобы заботиться о таких вещах.

Немного подумав, Лилия взяла ручку и начала писать на новом листе бумаги.

Суть ответа была очень проста. Там было всего четыре слова:

[Подумайте об этом сами.]

После ответа Лилия поставила свою собственную печать и позвала Альберта, чтобы передать письмо посыльному.

Проделав все это, Лилия удовлетворенно откинулась на спинку стула.

Су Хан не ожидал, что Лилия действительно постучится в его дверь.

Ей было слишком скучно, не так ли? Эта женщина действительно преследовала его.

Когда он посмотрел на Лилию, Су Хан увидел фрагмент колеса судьбы на ее запястье.

Это был браслет.

Как владелец колеса судьбы, Лилия ходила с фрагментом колеса судьбы перед ним, заманивая его совершить преступление.

Бесчисленные мысли пронеслись в голове Су Хана. Убивать или не убивать, грабить или не грабить.

Он постоянно конфликтовал.

“Боевой дядя, ты думаешь, что с женщиной, которую встретил мой отец, что-то не так?” Спросила Лилия.

Только что она многое рассказала Су Хан, включая письмо отца и свои подозрения.

“А?”

Су Хан был ошеломлен. Он не слышал, что только что сказала Лилия.

Она повернулась, чтобы посмотреть на Су Хана, и посмотрела на его пустой взгляд, как будто он действительно не слышал этого.

Она не ожидала, что однажды ее тоже проигнорируют. Уголки глаз Лилии дважды дернулись, и она сделала глубокий вдох, чтобы еще раз изложить свои подозрения.

На этот раз Су Хан внимательно слушал.

Очень скоро он понял, что что-то не так.

Императорская семья, сад, горничная?

Какой знакомый сюжет.

Согласно обычному сюжету, Лилия должна была помешать императору жениться на этой женщине в императорской семье. Однако, если бы это было так, они попали бы в ловушку небес.

В конце концов, согласно обычному сюжету, Лилия организовала бы их и разделила. Ее отцу, возможно, придется сыграть роль разлучения не на жизнь, а на смерть с этой служанкой наедине.

Также могут быть некоторые клише, такие как: "Я не понимаю тебя, ты не понимаешь меня, любите и убивайте друг друга’.

Кроме этого, было бы много других важных фигур, которые были бы привлечены этой служанкой специально.

Кто знает, какой большой беспорядок это вызовет?

Когда все вышло из-под контроля, у Лилии не было выбора, кроме как вернуться из академии, чтобы разобраться с этим вопросом.

Короче говоря, это была куча куриных перьев.

Если бы кто-то был вовлечен в такого рода дела, хорошего результата не было бы.

Су Хан в основном подтвердил, что служанка была человеком, который вернул фрагмент закона судьбы и перевоплотился.

Однако, чего Су Хан не ожидал, так это того, что Лилия на самом деле была той, кто стоял за управлением такой огромной империей. Чего Су Хан не ожидал, так это того, что Император действительно будет так много слушать свою маленькую дочь.

Кстати говоря, у Су Хана и Сяо Ю'эр были враждебные отношения с принцессой.

В конце концов, положение ее отца было получено путем убийства отца Сяо Ю'эр.

Поэтому было маловероятно, что Су Хан хорошо на нее посмотрит.

“Возможно, есть проблема. Ваше высочество, какое это имеет отношение ко мне? Безразлично сказал Су Хан.

“Я просто хочу спросить мнение Боевого дяди. В конце концов, в городе Сен-Лоран, кроме Мастера, Лилии больше не с кем поговорить ”, - сказала Лилия.

http://tl.rulate.ru/book/54031/2457208

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь