Готовый перевод One Piece: Steel Heart / Ван Пис: Стальное Сердце: Глава 28

Проведя пару дней в море, Соломенные шляпы очень удобно устроились в своем новом доме, включая Фрэнки, который соорудил для себя угловую кровать в

мастерской Усоппа. Никто, казалось, не возражал против того, что Нана и Фрэнки получили отдельную комнату, поскольку остальные "Соломенные шляпы" предпочитали спать на верхней палубе, и втайне мужчины беспокоились, что

подвесные кровати не смогут выдержать вес киборга.

И все же Нана чувствовала себя немного виноватой за то, что у нее есть свое личное пространство. Чтобы компенсировать это, Нана сделала металлическую лейку для Робин, чтобы та использовала ее в своем саду, а Нами - карманный телескоп

чтобы она могла заглянуть дальше за горизонт.

Оказалось, что для Наны было хорошо спать отдельно от других женщин, так как ее график сна был очень неустойчивым и уступал только ее капитану. В зависимости от того, что она

хотела построить или сотворить, иногда она работала до глубокой ночи. Она не ложилась спать до утра и не просыпалась до полудня. С другой стороны,

иногда все было бы с точностью до наоборот. Она рано ложилась спать, а потом начинала работать ни свет ни заря.

Это поставило повара в некоторое затруднительное положение, так как он не был уверен, стоит ли рассчитывать на нее на завтрак. Он знал, что даже если она не появится, Луффи с радостью возьмет свою долю, поэтому он

решил просто проявить осторожность и приготовить порцию для нее. До того дня, когда он нашел ее на своей кухне в пять часов, сонно моргающую, глядя на свои шкафы, которые

были широко распахнуты.

"Нана-тян!" - воскликнул он, заставив ее подпрыгнуть от неожиданности. "Доброе утро, мой прекрасный ангел!"

Она повернулась к нему и обвиняюще указала пальцем на открытые полки. "Где ты держишь чай?" - потребовала она.

Так что ангел - это не утренний человек.

Сочная ухмылка на лице Санджи не дрогнула. Он протиснулся мимо сварливого ангела. "Черный или зеленый?"

"Черный". Ее резкий и отрывистый тон больше походил на выстрел, чем на человеческий голос.

"Насколько сильный?"

"Очень".

"Я мог бы вместо этого приготовить тебе кофе, если ты хочешь чего-нибудь, что поможет тебе проснуться?"

"Разве я просил кофе?" Нана выстрелила в ответ.

Санджи послушно кивнул и достал банку, наполненную рассыпчатыми листьями черного чая. Он поставил его на столешницу и принялся наполнять чайник водой. "Что бы ты хотел на

завтрак? Я могу приготовить тебе несколько сладких блинчиков к чаю?"

Нана потерла усталые глаза и покачала головой. "Нет, я просто съем яблоко или что-нибудь в этом роде".

Просматривайте только в разделе Сообщество Форум Бетаверсии Поиск по истории

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и принимаете наши файлы cookie (/cookies/) и конфиденциальность (/privacy/) Полисы. Принимать

Аниме/Манга (/anime/)  One Piece (/аниме/Цельный/)

 +  -    

"Этого недостаточно для завтрака".

Нана хмуро посмотрела на Санджи. "Я бы предпочел съесть что-нибудь, для чего мне не понадобилась бы посуда... что-нибудь, что я мог бы есть одной рукой, чтобы работать другой".

Санджи кивнул, доставая с полки ситечко для чая и заварочный чайник. "Я могу тебе что-нибудь приготовить, Нана-тян. Ты только что проснулся?"

Нана устало вздохнула. "Как я могу проснуться, если я никогда не спал".

Санджи чуть не уронил стеклянный чайник. Он уставился на ангела, разинув рот. Он заметил темные мешки, которые начали появляться у нее под глазами, а ее обычно слегка загорелая кожа стала бледнее

на пару оттенков за то, что так часто бываю на нижних палубах. "Ты еще не спал?!"

Нана обошла столешницу и села на табурет лицом к кухне. Она обхватила голову руками. "Я не могу сейчас уснуть. Я думаю, что нашел способ

стабилизировать магнитное поле и установить на нем ограничение, чтобы... тьфу. Ты же не хочешь все это слышать, не так ли?"

Чайник засвистел, и Санджи повернулся, чтобы снять воду с огня. "Нана-тян, ты можешь говорить со мной о чем угодно, но тебе нужно немного поспать", - настаивал он, "Не только для твоего

здоровье, но так, чтобы вы были начеку на случай, если что-нибудь случится. В конце концов, ты на пиратском корабле."

Нана напряглась и посмотрела на Санджи, который закуривал свою первую сигарету за день. Она молча наблюдала, как он наполнил чайник наполовину водой, помешивал горячую воду

, пока чайник не нагрелся, а затем вылил воду в раковину. Он установил ситечко на крышку чайника.

"Я даже не думал об этом... и...почему ты вылил воду?"

Он начал наливать воду через ситечко. "Ты должна нагреть сосуд, чтобы получить оптимальный вкус листьев, Нана-тян", - ответил Санджи, "И, конечно, ты

не подумала об этом. Это понятно. Это твоя первая неделя в качестве пирата. К этому нужно немного привыкнуть".

- Черт, - пробормотала Нана, - хорошо, что за последние пару дней ничего не случилось, иначе я была бы совершенно бесполезна и...

"Не нужно корить себя за то, чего не произошло", - заверил ее Санджи. Пока чай настаивался, он подошел к буфету и взял пару стеклянных банок и

произнесите: "Я тоже сказал это не для того, чтобы предостеречь вас. Я говорю это, потому что мне действительно не все равно".

"Должен ли я тогда разработать график сна, как вы, ребята?" Нана пробормотала: "Я не думаю, что смогу работать на минимальном сне, как Зоро, и обходиться без дневного сна".

Санджи поднял бровь, глядя на нее, смешивая муку, яйца и воду в миске. "Не моделируй свою жизнь по образцу этого дерьмового моримо. И вам не нужно придерживаться графика сна.

Наш собственный капитан этого не делает. Тебе просто нужно убедиться, что ты вообще высыпаешься".

Нана кивнула, подперев подбородок ладонью и наблюдая за работой шеф-повара. Он так тщательно продумывал каждый шаг, даже когда готовил что-то такое простое

, как чай. Она наблюдала, как он умело нарезает продукты кубиками. Его нож ритмично постукивал по разделочной доске, когда его движения начали превращаться в грациозное размытое пятно.

"Твои навыки владения ножом поразительны", - пробормотала Нана. "Я удивлена, что ты не сражаешься с ними".

"Руки повара - это его жизнь, Нана-тян", - ответил Санджи, не отрываясь от разделочной доски. "Я не могу позволить себе повредить их".

Нана зевнула. "Это имеет смысл", - сонно сказала она. Санджи отложил нож и налил ей чаю в ближайшую кружку, на которой случайно было написано "Поцелуй повара, пни Моримо".

нацарапано на лицевой стороне.

Нана фыркнула. "Хорошая кружка".

Санджи посмотрел на надпись и улыбнулся. "О да. Я совсем забыл об этом. Усопп и Чоппер наткнулись в этом магазине на то, что вы можете персонализировать свои собственные кружки. Они сделали

всем кружки. Дерьмовый morimo's говорит: "Пожалуйста, содержи меня в чистоте, царапина на спине - позор для кружки".

Нана рассмеялась. "Все это идея Усоппа-сама, не так ли?"

Санджи кивнул и протянул ей кружку. "Почему вы называете его Усопп-сама?"

Нана пожала плечами и сделала большой глоток. "Ах, это хорошо", - удовлетворенно вздохнула она, а затем взглянула на повара, когда он вернулся к своей готовке, "Сначала это было просто глупое пари

, но ... этот человек заслуживает уважения, не забывайте, что мы используем печенье. Как ты думаешь? Он умен, любит наши услуги, вы знаете..." Сообщаем, что вы прочитали и принимаете наши файлы cookie (/cookies/) и конфиденциальность (/privacy/) Полисы. Принимать

Затем она ухмыльнулась в свою чашку и сделала еще один глоток. "И у него есть девушка, к которой он должен вернуться".

"О, ты имеешь в виду Кайю-тян?" Санджи сказал с усмешкой: "Он тоже рассказал тебе о ней?"

"Я спросила его о Веселье, и все просто выплыло наружу", - ответила Нана. "Это мило, тебе не кажется? Когда кто-то ждет тебя дома?"

"Тебя ждут люди", - указал Санджи.

Нана чуть не выплюнула чай через нос. «Да. Кучка холостяков среднего возраста. Мне повезло."

"Но как насчет всех писем фанатов и любовных записок, которые, по словам Фрэнки, ты получаешь?" - удивленно спросил Санджи.

Нана отмахнулась от его комментария. "Это нельзя воспринимать всерьез. Это просто письма восхищения. Кроме того, у меня нет времени на любовь. У меня есть более важные дела, с которыми нужно разобраться".

"Любовь важна, Нана-тян", - ответил Санджи. Он подарил ей блинчик, на дне которого была аккуратно сложена салфетка, чтобы она могла держать его одной рукой, "так же

важно, как еда и сон".

"Как скажешь, прекрасный принц", - сказала она, закатив глаза и откусывая от блинчика. Она ухмыльнулась, прожевывая: "Вкусно, как всегда".

Она спрыгнула с табурета и направилась к двери с кружкой чая в одной руке и блинчиком в другой. "Я из тех людей, которые на самом деле не думают о еде или

спать. Что заставляет тебя думать, что я думаю о любви?" - риторически спросила она, когда дверь за ней захлопнулась.

Санджи оперся локтем о стойку и подпер подбородок ладонью. Его глаза были прикованы к закрытой двери: "Тогда для меня будет честью присмотреть за всеми этими вещами для вас".

Под бдительным присмотром повара Нане потребовалось еще около пары дней, чтобы составить для себя что-то вроде расписания. Она начала спать не позже 1 часа ночи, главным образом потому, что

прежде чем Санджи ложился спать, он спускался вниз, чтобы проверить, как она. Когда она спала до 11 вечера, она просыпалась вовремя, чтобы присоединиться к Санджи на кухне. В это время он всегда готовил

для нее ручной завтрак и чашку чая. Ей нравилось наблюдать, как он готовит в те тихие утра, когда никто еще не встал.

В других случаях, когда она спала, она просыпалась как раз вовремя, чтобы позавтракать с остальной частью своей накамы. Все они столпились вокруг обеденного стола и в середине

набивая им морды вкусным завтраком, который приготовил Санджи, когда механик сделал объявление.

"Ладно, ребята, - сказала она с усмешкой, - теперь, когда у нас есть немного времени, прежде чем мы доберемся до следующего острова, и погода, кажется, хорошая..."

Она посмотрела на Нами в поисках подтверждения, и навигатор показал ей поднятый большой палец.

"Есть еще одна вещь, которую мне нужно откалибровать, - продолжила Нана, - и мне нужно, чтобы все приняли в этом участие".

"Ууу, что это?" Взволнованно спросил Луффи.

Усопп перегнулся через стол, чтобы быть поближе к Нане. "Пушка? Ты стреляешь из новой пушки?"

Нана подмигнула ему. "Заканчивайте свой завтрак, а затем встретимся на палубе, чтобы выяснить, Усопп-сама".

Повариха наблюдала, как ангел доедает последние кусочки с ее тарелки, а затем подождала, пока ее собака доедит свою, прежде чем отнести то и другое в кухонную раковину. Она опустила тарелки в

мыльную воду и посмотрела на него. "Мне тоже понадобится твоя помощь, Санджи, так что не мог бы ты прийти, и тогда я смогу помочь тебе с уборкой позже?"

"Нана-чван!" Санджи потерял сознание, когда подошел к ней и сжал ее руки в своих: "Я сделаю все, о чем ты меня попросишь. Не нужно, чтобы твои красивые руки прикасались к этой грязной

посуде."

"Не утруждай себя предложением", - сказала Нами с ухмылкой, вставая из-за стола, и Нана убрала руки из объятий Санджи. "Мы с Робином никогда не прикасались к грязной посуде,

пока Санджи-кун был на кухне".

"Повезло", - фыркнули себе под нос Усопп и Чоппер.

"Конечно, Нами-свон", - пропел Санджи. Он повернулся к навигатору, пнув Усоппа и Чоппера, когда проходил мимо, и извиваясь перед Нами: "Я раб любви и сделаю

все, что смогу, для моих меллоринов! Я охотно соглашусь, что мы используем файлы cookie. Используя наш сервис up m life для y , вы подтверждаете, что прочитали и принимаете наши файлы cookie (/cookies/) и конфиденциальность (/privacy/). Полисы. Принимать

"Да, да", - сказала Нами, отмахиваясь от него, когда выходила из кухни, "я знаю".

Нана рассмеялась и посмотрела на Робин. "Какой послушный слуга у Нами".

Робин усмехнулся: "Я полагаю, что услуги Кука-сан распространяются и на нас, Оружейник".

Нана фыркнула, направляясь на палубу, а Пигмей трусил за ней. "Никто не отдаст свою жизнь за меня. Я могу сама о себе позаботиться."

Она прошла в центр палубы и жестом пригласила Пигмея сесть перед ней, пока Соломенные шляпы кружили вокруг нее. "Ладно, все, приготовьтесь к калибровке. Это может быть

немного неудобно, но вы, ребята, должны пообещать мне, что будете придерживаться этого?"

Все Соломенные шляпы сглотнули и закивали головами.

«хорошо. Если ты этого не сделаешь, Нами, ничего, если я оштрафую их на 10 000 белли, если они не будут участвовать?" - спросила Нана.

Нами рассмеялась. "Во что бы то ни стало".

"Все будут участвовать", - убежденно крикнул Луффи, "Это приказ моего капитана!" Он подбежал и начал прыгать вокруг Наны, рассматривая ее со всех сторон.

"Где оружие? Она маленькая? Это у тебя в кармане? Это новая водяная доска? Где это? Где?"

Удар!

Нами сильно ударила Луффи по голове и потащила его обратно в круг: "Наберись терпения, черт возьми! Нана собирается нам рассказать."

Нана скрестила руки на груди. "На самом деле, говорить буду не я", - сказала она, наклонив голову в сторону Пигмея.

Соломенные шляпы заморгали, глядя на собаку, которая залаяла и завиляла хвостом. Глаза Чоппера расширились.

"Ты? Ты что, оружие?" северный олень ахнул.

"ПРАВДА?!" - закричали Соломенные шляпы.

Фрэнки надвинул солнцезащитные очки на глаза и подозрительно уставился на собаку. Затем он переключил свое внимание на навигатор. "Ой, бабушкино отродье. Я не помню, чтобы ты делал какие-либо

модификации..."

Нана присела на корточки и почесала Пигмея за ушами. "Я этого не делал. Эта калибровка на 100% естественна и совсем не механична."

Пигмей понюхал воздух и снова залаял.

"Он сказал, что ему нужно ознакомиться с запахом каждого", - перевел Чоппер.

Нана кивнула. "Это верно. У пигмея отличный нюх. Однажды он смог выследить меня даже после того, как по городу прокатилась волна "Аква Лагуна" и смыла большинство запахов."

"Удивительно!" Чоппер выдохнул: "Мой нос не настолько чувствителен".

Пигмей залаял, а Чоппер завизжал. "Ах, сказав что-то подобное, ты не сделаешь меня счастливым, придурок!"

Нана подняла бровь: "Что он сказал?"

"Он сказал: "Мои навыки выслеживания не так важны, как твои навыки исцеления"."

Нана рассмеялась и встала обратно. "Ладно, так вы, ребята, готовы? Пигмей собирается понюхать вас, ребята, и вы все должны просто стоять очень тихо, чтобы он мог запомнить ваши запахи".

"Да", - сказали Соломенные шляпы.

"Ладно, Пигмей, иди", - проинструктировала Нана. Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и принимаете наши файлы cookie (/cookies/) и конфиденциальность (/privacy/) Полисы. Принимать

Большой пес прыгнул вперед к Луффи и ткнулся носом прямо в промежность резинового человека.

"А-А-А-А-А! Пигмей, куда ты принюхиваешься?!" Соломенные шляпы, за исключением Фрэнки и Наны, в ужасе воскликнули.

"Пигмей, какого черта? Не подходи так близко к моим фамильным драгоценностям, - запротестовал Луффи, пытаясь оттолкнуть собаку.

"Нет, Луффи, оставь его, - настаивала Нана, - вот как Пигмей может выследить запах".

"Что?!" - ахнули Соломенные шляпы, и Нана посмотрела на Чоппера в поисках помощи.

Доктор сокрушенно кивнул. "да. В этой области есть особый вид железы для животных, которые издают особый запах. Пигмей пытается найти этот запах, в котором есть наши

феромоны."

"Н-Н-но мы не животные!" - запротестовали Соломенные шляпы.

"Мы все одинаковы для Пигмея, - сказала Нана, пожимая плечами, - просто позволь ему делать свою работу".

Это называется работой?!" - подумали все Соломенные шляпы, а затем наблюдали, как собака двинулась, чтобы обнюхать Луффи сзади. Настолько тщательно?!

Все почувствовали, как пот стекает с их собственных лбов, когда Пигмей закончил с Луффи и огляделся в поисках следующего участника. Это был Зоро.

"Нана! Мне не нужна твоя собака, чтобы выслеживать меня, - Зоро начал рычать, делая шаг назад, но его остановили руки резинового человека, которые внезапно обхватили его за талию,

прижимая его руки к бокам и удерживая его на месте, - Ой! Луффи!"

"Мы уже пообещали Нане, что не отступим", - строго сказал Луффи. "Теперь будь мужчиной, Зоро!"

"Быть мужчиной?!" - раздраженно заорал Зоро, как раз когда Пигмей сунул свой нос прямо туда, где его ноги соединялись с нижней частью тела, "БА! Пигмей! Уходи! Нана! Что у

тебя за собака-извращенец?!"

Нана посмотрела на Фрэнки, а затем пожала плечами. "Мне суждено быть окруженным извращенцами. Что я могу сказать?"

Фрэнки ухмыльнулся, когда Пигмей перешел к Нами.

"Подожди! Нана!" Нами взвизгнула.

"ах! Нами-свон, я спасу твою честь..." Санджи заплакал, подбегая к навигатору.

"10 000 беллис... Нами", - заметила Нана, и Нами немедленно вытянулась по стойке смирно. Она оттолкнула повара с дороги.

"Прекрасно!" - вскипела она, когда Пигмей отошел назад.

Когда настала очередь Робин, она плавно скрестила руки на груди и образовала вокруг себя плотный забор из ног, закрывая от посторонних глаз Соломенные шляпы.

"О-о-о, как изысканно", - Нана не могла не присвистнуть.

К тому времени, как Пигмей закончил свой обход, все Соломенные шляпы уставились на собаку, которая снова уселась на траву у ног Наны.

"Ладно, теперь с этим покончено..." Нана сказала: "Мы начинаем..."

"Есть еще?!" - требовали они.

"Ну, мы должны проверить, действительно ли пигмей может различать наши запахи, - возразила Нана, - это просто игра в прятки. Вы, ребята, не хотите поиграть?"

Луффи потряс кулаком в воздухе. "ой! Игра! Победитель получает все мясо на ужин. Проигравший ничего не получит!"

Его предложение было встречено ударом Санджи в голову. "Почему ты придумываешь странные правила для этой игры?" - закричал повар. Затем он посмотрел на Нану: "Каковы правила, Нана чан?" Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и принимаете наши файлы cookie (/cookies/) и конфиденциальность (/privacy/) Полисы. Принимать

"На самом деле, я подумала, если ты сможешь успешно избегать пигмеев, я бы приготовила что-нибудь для тебя", - сказала Нана с усмешкой.

"О-о-о! Большая рогатка!" - крикнул Усопп.

"Новая катана", - ухмыльнулся Зоро.

"Гигантская удочка для ловли морских королей!" Луффи обрадовался.

Нана засмеялась и начала объяснять правила: "Пигмей и я останемся здесь, пока все спрячутся. Я досчитаю до 100, а затем попрошу Пигмея найти вас одного за другим в определенном

чтобы посмотреть, сможет ли он различать наши запахи. Я пойду с ним, и когда он лает, это означает, что он находится в полуметре от вас. Если это окажется правдой, то ты считаешься

"найденным"."

"Нам обязательно прятаться самим?" - спросил Чоппер.

Нана покачала головой: "Нет. Если ты прячешься с другими людьми, это нормально. Я хочу увидеть любую ситуацию, которая могла бы помешать Пигмею выследить твой запах. Ты можешь закрыть дверь

позади вас, но, очевидно, не запирайте ее, потому что это было бы просто мошенничеством. О! Единственное, что запрещено, - это прятаться в аквариуме. Очевидно, что если вы будете в воде, он не сможет

последовать за вами. Это означает, что вам также не придется прятаться в ванне или погружаться в один из доков нашей системы стыковки".

Робин улыбнулась. "Звучит забавно".

"Не прячься в комнате для девочек!" Нами немедленно закричала и бросила острый взгляд на Санджи: "Я не хочу, чтобы кто-то рылся в моих и Робина вещах".

На лице повара отразилось разочарование. Нана рассмеялась. "В мою комнату тоже вход воспрещен. Там есть вещи, которые могут быть опасны, если с ними не обращаться должным образом. Не хочу, чтобы вы

, ребята, случайно вышибли себе мозги или вызвали взрыв."

"Что, черт возьми, ты держишь в своей комнате?!" - потребовал Усопп.

"Только не в комнате Нана-чван", - простонал Санджи.

Нана закатила глаза, глядя на повара, а затем повернулась к Фрэнки. "Ты тоже прячешься. Я знаю, что Пигмей уже учуял твой запах, но ты мог бы также присоединиться к игре."

"Йош!" - крикнул Луффи, взбегая по лестнице. "Поехали! Нана, начинай считать!"

"ах! Так дешево, Луффи!" Чоппер и Усопп закричали, когда бежали за ним: "Сначала ты пытаешься добраться до хорошего укрытия".

http://tl.rulate.ru/book/53908/2480353

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь