Готовый перевод The Richest Girl Just Started Kindergarten / Богатейший человек едва начал посещать детский сад: Глава 24.1: Я не думаю, что этот дядюшка Лу глотает детей

Лу Хунъюй и Гу Шэнмин сразу отправились в кабинет, а Гу Эньюй повел Лу Лу в игровую комнату, чтобы продолжить игру.

Лу Лу никогда раньше не видела столько красивых игрушек, и она была возбуждена и нетерпелива, желая поиграть и с той, и другой. В итоге она понемногу возилась с той или другой игрушкой, а затем откладывала их в сторону, чтобы найти новые.

Когда Гу Эньюй увидел, что сестренка Лу Лу закончила играть с игрушками и оставила их на ковре, он испугался, что она может случайно их испортить, поэтому постарался привести их в порядок и отложить в сторону.

Лу Лу думала, что братик Эньюй заберет игрушки и не даст ей поиграть с ними, и она была достаточно жадной, чтобы не позволить ему убрать их.

— Братик Эньюй, я хочу снова поиграть, не забирай их.

Увидев встревоженный взгляд сестренки, он сказал:

— Я не буду их забирать, я просто оставлю их рядом, ты сможешь играть с ними, когда захочешь.

— О, тогда спасибо тебе, братик Эньюй.

Лу Лу почувствовала облегчение от того, что братик не хочет забирать ее игрушки, и была достаточно любопытна, чтобы пойти и взять другие.

Игровая комната Гу Эньюя была очень большой, будучи наполненной игрушками, привезенными его родителями и родственниками со всего мира, но раньше он был единственным ребенком в доме, ему не с кем было играть.

Теперь сестренка Лу Лу пришла поиграть с ним.

Гу Эньюй воспользовался случаем, чтобы спросить:

— Сестренка Лу Лу, как ты думаешь, эти игрушки веселые?

— Они очень веселые, мы бедные, и мой брат даже не покупает их для меня.

Лу Лу беспомощно вздохнула. Она не могла винить своего брата в бедности, он очень много работал, но, к сожалению, его возможности были ограничены.

Когда-то он был великим и могущественным в Великом Озере, но не после того, как стал человеком.

Гу Эньюй старше Лу Лу, он рано начал свое образование и сейчас уже знал много слов, а также использовал свой Ipad для доступа в интернет каждый день и знал много всего.

Он задался вопросом:

— Разве брат Хэжань не большая звезда? Большие звезды могут заработать много денег.

— Нет, братик не зарабатывает много денег, он не так богат, как сестренка Фэйфэй, сестренка Фэйфэй часто пьет чай с молоком, братик не может себе этого позволить, ему приходится просить сестренку Фэйфэй покупать его для него.

— Братик Эньюй, твой дом такой красивый, как Дворец Дракона, а мой дом просто дряхлый и старый.

Гу Эньюй задумчиво фыркнул.

Он знал только из новостей, что быть звездой — это очень прибыльная карьера, он не знал реальной ситуации, и теперь, услышав, что сказала сестренка Лу Лу, он почувствовал некоторую грусть за нее.

Ему было грустно думать, что у сестренки Лу Лу нет карманных денег и игрушек.

Гу Эньюй взял Лу Лу за руку и серьезно сказал:

— Сестренка Лу Лу, я куплю для тебя еще игрушки.

Его родители каждый месяц давали ему карманные деньги, а на праздники и дни рождения бабушка и дедушка дарили ему большие красные конверты, которые он не тратил, а складывал на свою банковскую карту.

В будущем он может купить все, что захочет сестренка Лу Лу, и отдать ей.

Глаза Лу Лу загорелись от этих слов, и она спросила:

— Братик Эньюй, это правда?

— Правда, я куплю тебе все, что захочешь.

— Братик Эньюй, ты такой милый, — Лу Лу улыбнулась, подошла к Гу Эньюю и поцеловала его в щеку.

Так она выражала свою симпатию к другим.

Лу Лу продолжила:

— Столько игрушек — достаточно, чтобы играть, братику Эньюю не нужно покупать мне больше, спасибо. Братик, приходи как-нибудь поиграть ко мне домой, мы будем вместе смотреть «Телепузиков» и есть печенье-мишки, которое приготовит тетушка Лю.

Маленькие щечки Гу Эньюя мгновенно покраснели, когда девочка его поцеловала.

Он посмотрел на сестренку Лу Лу, настолько застенчиво, что даже его голос стал робким, когда он заговорил.

Когда Лу Лу упомянула «Телепузиков», Гу Эньюй тут же вспомнил, что вчера купил четыре слепых коробки «Телепузиков», но еще не отдал их Лу Лу.

Он поспешно достал из груды игрушек четыре маленькие коробки и принес их Лу Лу.

— Угадай, что это, сестренка.

На коробке ничего не было нарисовано, только разноцветные буквы, и Лу Лу не узнала эти буквы.

Она покачала головой:

— Я не знаю.

— Здесь Телепузики.

Как только она услышала слово «Телепузики», Лу Лу сразу же подошла, взяла маленькую коробку и попыталась открыть ее, но Гу Эньюй остановил ее.

— Сестренка Лулу, подожди, угадай, какой телепузик здесь, за правильное угадывание полагается награда.

— Какая награда?

— Хорошо... награда… — Гу Эньюй не мог придумать награду, ему пришлось сказать. — Ты можешь получить любую награду, какую захочешь.

— Тогда я буду часто приходить к братику, это нормально?

Просьба Лу Лу была как раз тем, чего хотел Гу Эньюй, и он без колебаний согласился:

— Да.

— Я предполагаю, что там — По.

По — красная, маленькая и самая милая телепузик-девочка, и она очень живая.

Лу Лу считала, что По очень похожа на нее. У рыбки Лу Лу было тело красного цвета, и она была маленькая, милая и живая.

Лу Лу открыла коробку после того, как договорила, но она не ожидала увидеть внутри Тинки-Винки.

Тинки-Винки — фиолетовый, самый высокий и сильный из четырех телепузиков, но он самый вежливый, любит танцевать и кувыркаться и поет песенку, когда идет гулять на улицу.

Лу Лу взяла другую коробку и сказала:

— Тогда, наверное, в этой есть По.

Оказалось, что и в этой нет. Здесь был Дипси.

Лу Лу, которая не угадала правильно, не расстроилась, она взяла Тинки-Винки и Дипси и сказала Гу Эньюю:

— Братик Эньюй, Тинки-Винки и Дипси — лучшие друзья.

Гу Эньюй не смотрел «Телепузиков», последний мультфильм, который он смотрел, это «Свинка Пеппа», поэтому он мало что о них знал.

Он спросил:

— Так же, как мы с тобой, сестренка Лу Лу?

— Да, такие же хорошие друзья, как и мы.

Лу Лу открыла оставшиеся две коробки, среди которых оказались один желтый телепузик и один красный.

Желтую зовут Ля-Ля, а красную — По.

Всего было четыре телепузика, и Гу Эньюй не ожидал, что им так повезет, и они смогут собрать их всех за один раз.

Лу Лу с любовью держала телепузиков и подражала их репликам из мультфильма, разговаривая с Гу Эньюем.

Гу Эньюй ответил на это голосом Свинки.

Двум малышам было так весело в домике, что они вскоре забыли о том, что дома есть страшный дядя Лу.

Однако они забыли об этом только до момента, когда в дверь комнаты постучали.

Гу Шэнмин стоял в дверях и смотрел на двух малышей, сидящих на ковре, на его лице играла редкая улыбка.

Он позвал:

— Эньюй, дядя Лу здесь, а ты не выходишь, чтобы поздороваться с дядей Лу, у тебя есть манеры?

«Бойся того, что придет».

Гу Эньюй встал с некоторой неохотой и неуверенно спросил:

— Сестренке Лу Лу ведь не нужно уходить?

Дядя Лу имеет такой свирепый вид, что наверняка напугает сестренку Лу Лу до слез.

Гу Эньюй — ребенок и хозяин дома для Лу Хунъюя, поэтому, конечно, он должен встретить и поприветствовать его из вежливости. В то время как Лу Лу — гостья в доме, очень маленькая и не является родственницей Лу Хунъюя, поэтому, естественно, ей не нужно приветствовать его.

Гу Шэнмин ответил:

— Ей не нужно уходить.

Гу Эньюй с облегчением услышал, что, к счастью, сестренке Лу Лу не нужно уходить.

Он сказал Лу Лу:

— Сестра Лу Лу, ты оставайся здесь и играй, а я пойду и вернусь, это будет быстро.

Лу Лу посмотрела на отца Гу Эньюя, она вспомнила ситуацию, когда она была в детском ресторане, в то время, отец брата Эньюя был таким грубым.

Только что братик Эньюй также сказал, что его отец был страшным. Но его отец вовсе не выглядел страшным, и она ему даже нравилась.

Лу Лу теперь сомневалась в словах братика Эньюя.

http://tl.rulate.ru/book/53740/2510131

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь