Готовый перевод Get to Know about Wife Fan / Познакомьтесь с женой-фанаткой!: Глава 81.1 Фейковая звездная пара и истинная преданность

 

В последнее время Хо Си с головой погрузился в работу над новым альбомом. Он постоянно был в поездках; и все его личное время сводилось к прохождению из самолета до машины по VIP-коридорам. Сигуан очень резко высказывались против посягательств на частную жизнь: любого рода информация, будь то фотографии, домыслы и т.п. в том числе о частных поездках, тоже расценивалась ими как вмешательство в личную жизнь. Поэтому Хо Си удавалось передвигаться по маршруту относительно свободно, не чувствуя себя стесненным.

Когда он подъехал к гаражу, помощник уже подогнал туда его личный спортивный автомобиль; Хо Си передал свой багаж Сяо Даню и сел за руль своего седана.

Глядя на облако выхлопных газов от уехавшего автомобиля, помощник повернулся и спросил:

— Шеф, у него что, подружка завелась?

Сяо Дань оборвал его:

— С таким нездоровым любопытством тебе бы лучше в папарацци идти — какой из тебя помощник?

Помощник промолчал.

Подъехав к дому Шэн Цяо, он припарковал машину на подземной парковке, надвинул кепку, надел маску и вошел в лифт. На первом этаже в лифт вошли две молодые девушки; в руках у них были пакеты с фруктами и овощами.

Он немного отступил и опустил голову.

Но девушки, по счастью, совершенно не обратили на него внимание, они оживленно тараторили:

— Давай ты сразу помоешь и нарежешь овощи, а я запарю рис. У нас еще полчаса — точно успеем!

— Я посмотрела анонс последнего эпизода — будет сюжет с необитаемым островом: не должно быть ничего особенно жуткого или неприятного — идеальное шоу для хорошего ужина!

— Я по-прежнему буду болеть за эту парочку «искателей лошади»!

Доехав до пятого этажа, Хо Си вышел, стараясь держаться боком и нагнув голову. Впрочем, девушки, похоже, совершенно не заинтересовались его персоной.

Он позвонил, дверь открылась довольно быстро. Шэн Цяо в фартуке, с волосами, собранными в пучок, сияла своей ослепительной улыбкой, которая всегда появлялась на ее лице при встрече с ним:

— Хо Си, ты пришел!

Он кивнул и снял кепку и маску.

На мгновение лицо ее застыло, глаза внезапно расширились, и в следующую секунду романтичный ребенок, живший в ее сердце, издал вопль:

«А-а-а-а, он подстригся!!!»

«А-а-а-а, как здорово!!! Как харизматично!!!»

Без обрамления волосами черты лица его казались более резкими и жесткими; выражение лица казалось суровее и сдержаннее, но его глаза, когда он смотрел на человека, излучали все тот же мягкий взгляд, несмотря на слегка опущенные уголки глаз, придававшие ему некоторую строгость!

«Бог мой, стилист, похоже, читает мысли фанатов — этот гипнотический, такой убийственно притягательный образ холодного, сурового, но бесконечно привлекательного мужчины!»

Тихо, чтобы не выдать охватившее ее волнение, она сказала только:

— Хо Си, ты подстригся?

Проходя в комнату, он ответил:

— Ну да, в одной из песен альбома для танца уместнее будет короткая стрижка.

«У-у-у, я сейчас умру. Только представить себе, как Хо Си будет танцевать, в таком холодном и суровом образе».

«Как это он с возрастом становится все прекраснее? Может, он тайно принимает какое-то волшебное средство?»

Хо Си переобулся. Подняв голову, он увидел, что она все еще стоит на месте, не сводя с него глаз. Он невольно улыбнулся:

— Не можешь привыкнуть к новой стрижке?

«Я так к этому привыкла, что могу смотреть это всю оставшуюся жизнь, не моргая».

Шэн Цяо издала то ли восторженный вздох, то ли стон, и, приложив руку к сердцу, устремилась на кухню.

Она уже приготовила мясной соус со специями, вскипятила воду и только ждала, когда он придет. Оставалось залить кипятком лапшу и потом полить соусом, вот и будет готово; она достала порцию горячей упругой лапши.

Почему Хо Си каждый раз просил ее приготовить лапшу с мясным соусом — она не знала; но, столько раз приготовив это блюда, она стала делать это все лучше и лучше. Если когда-нибудь ей придется уйти со сцены, она вполне сможет открыть свой ресторанчик, где подают лапшу.

Когда она вынесла блюдо, Хо Си стоял перед телевизором с пультом в руках и выбирал программу.

Послышалась знакомая вступительная мелодия — третий выпуск шоу «Побег из рая»: «Выживание на необитаемом острове, часть 1».

Шэн Цяо застыла в изумлении: «???»

Он настроил программу, отложил пульт, повернулся, взял из ее рук миску с лапшой, поставил на журнальный столик и с легкой улыбкой сказал:

— Точно не испортит нам ужин.

Она лихорадочно соображала, что она там делала, в этом эпизоде на «Необитаемом острове»???

Черт возьми, ее вырвало на спину того туземца!

Она в такую передрягу попала!

Да, а потом эта встреча с поющим Шэнь Цзюаньи!

И они объединились в команду!

«А-а-а-а-а-а, это конец??!»

Сейчас они посмотрят эту серию…

Шэн Цяо в отчаянии плюхнулась на скамейку.

Шоу началось: показывали, как команда режиссеров проверяла на берегу рюкзаки участников; вот подошла очередь Шэн Цяо, и они предложили ей отдать ее кошелек. Но Шэн Цяо — мастер словесный баталий, своим находчивым остроумием смогла убедить команду программы оставить кошелек с деньгами при ней.

Затем режиссеры, уже привыкшие, что с ней нужно держать ухо востро, обнаружили кинжал, который она сунула за голенище.

Хо Си: «…»   

Шэн Цяо: «…»  

«Боже, какой стыд».  

Тем временем зрители шоу стали оставлять в сети свои комментарии:

[Первое столкновение Шэн Цяо с командой режиссеров — ничья!]

[Ха-ха-ха, да ты эксперт по этой части, Шэн Дораэмон Цяо!]

П. п.: Здесь используется прозвище 哆啦 (Дораэмон), намекающее на способность Шэн Цяо прятать вещи прямо как герой японского мультсериала, который постоянно достает из кармана что-нибудь крайне полезное.

[Вот жесткач, они тут обыскивают участников!!!]

[Но теперь Шэн Цяо для больше не будет праведным борцом за идеалы.]

[Меня одного волнует, не порезал ли ей ногу кинжал за голенищем?]

[Пусть даже так, это ей не помешало его припрятать — какая смелость! Шэн Цяо настоящий мастер конспирации.]

«…»

Сама Шэн Цяо молча ела лапшу; говорить ей совершенно не хотелось.

Если б она только знала, что будет смотреть этот эпизод со своим кумиром — она бы себя так глупо не вела.

После того, как участники расселись по катерам и их отвезли на Крабовый остров, помощник режиссера объявил правила для этого эпизода и раздал снаряжение и оборудование.

Шэн Цяо переоделась в военную форму; с оружием в руках она выглядела очень эффектно и уверенно и сразу завоевала себе этим немало поклонников.

Хо Си с миской в руках ел не спеша; казалось, он полностью был поглощен происходящим. Увидев ее в военной форме, он слегка прищурился, повернулся и посмотрел на сидевшую рядом с ним на скамеечке девушку, которая как раз наклонила голову, чтобы отхлебнуть лапши. Он молча улыбнулся.

Сюжет развивался дальше: остальные пятеро участников, переодевшись, с некоторым волнением высадились на остров, где им предстояло бороться за свое выживание. Камера переключилась на Шэн Цяо: она лежала на песке, подложив под голову рюкзак, с совершенно довольным видом.

При монтаже в программе оставили все ее разговоры с системой. Зрители могли послушать, как она сообщает, что хочет позагорать на пляже и немного вздремнуть после обеда.

Система:

Игрок, пожалуйста, немедленно встаньте и отправляйтесь в лес; если вы уклонитесь от приключений, вы немедленно получите выстрел в голову и умрете.

Зрители в сети зашлись от хохота: [Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!]

[Мне послышались настоящие нотки бешенства в механическом голосе системы.]

[Можно посмотреть все закадровые материалы. В прошлом выпуске, в эпизоде «Невеста-призрак», ​​режиссерская команда так разозлилась, что они бегали в поисках таблетки от сердечного приступа. Господи, умереть от смеха можно.]

                                                                                                         

http://tl.rulate.ru/book/53632/5228708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь