Готовый перевод I Possessed the Final Villain of the Horror Game / Я вселилась в тело последней злодейки из игры ужасов: Глава 3

– Леди, вам что-нибудь нужно?

– Нет.

Донна вопросительно посмотрела на Леди. Если подумать, было смешно сказать, что она искала что-то, чего сама не знала, и не наша этого.

– Дневник или… Было ли что-нибудь подобное?

– Я не знаю… Я мало что знаю о Вашей личной жизни. Почему бы Вам не открыть первый ящик стола?

– Спасибо.

Следуя совету Донны, девушка открыла первый ящик стола. Она думала, что он будет пуст, но там было что-то вроде ручки, искусно прикреплённой к нижней части стола. Потянув за неё, она обнаружила дневник с обложкой из тёмной кожи.

Горничная ничего не знала о Тесс.

Это могло бы быть связано с желанием Тесс сохранить в тайне некоторые вещи, но тогда как же Донна узнала где найти дневник, который был прикреплён к крышке стола в ящике?

Девушка снова посмотрела на Донну с подозрением, которое, наконец, пришло к ней, но та просто продолжала раскладывать вещи с бесстрастным выражением лица.

Страх…  Даже в целях приватности кажется неразумным скрывать местонахождение дневника даже от служанки, которая всё время рядом. Очень подозрительно и легкомысленно говорить о секрете молодой леди, которой она служит. Может мне вести себя так, будто подобное случается часто? Разве Тесс не была немного странной? Вот почему горничная Донна позаботилась о Леди. Это имеет смысл.

Девушка подняла свой дневник, но после сразу положила его. Несмотря на то, что поездка длилась недолго, она впервые путешествовала в карете и её это утомило. Поэтому она хотела восстановить свои силы перед ужином, который будет немного напряжённым.

Облокотившись на спинку дивана, она закрыла глаза. Вырвал её из дремоты раздавшийся внезапно шорох. Открыв глаза, она увидела другую горничную, не Донну.

– …

Глаза, полные не скрытой ненависти. Первая служанка, которую Тесс здесь встретила, смотрела на неё именно так.

– Простите, Мисс. Скоро обед, надо готовиться.

– … Хорошо.

Горничная хоть и не грубила, но помогала приготовится к ужину с недовольством. Девушка даже не разговаривала с горничной. В сравнении с этим, отношение к ней Донны отличалось разительно. Это был первый раз, когда она получила такое негативное отношение от кого-то, поэтому была немного шокирована. Тесс чувствовала, что находится не в лучшей форме, а усталость, которая так и не покинула её, усугубляло положение.

В банкетный зал они попали через большой и светлый коридор. По пути она не могла не восхищаться великолепным интерьером, подобие которого в прошлом она могла увидеть лишь в кино. Вступив в зал, она увидела людей, сидящих за большим столом.

Мужчина средних лет, сидящий во главе стола, вероятно, отец Тесс – Вольфганг. А человек, сидящий рядом с ним, – старший брат Тесс, Далта. Конечно, они не были связаны кровью.

Взгляды двух похожих друг на друга богатых людей обратились к девушке. Она не могла прочитать никаких эмоций на их лицах. Сев за стол, у неё даже не нашлось слов чтобы поздороваться. Все в этом месте, кажется, знакомы с этой тишиной. Это совершенно безмолвные люди. Если они каким-то образом устанавливают зрительный контакт, это заставляет их чувствовать себя некомфортно.

Внесли еду. Продукты столь же великолепны, как и интерьер. Началась трапеза, и период затишья продолжился. Несмотря на то, что девушка наслаждалась такой вкусной едой, её немного подташнивало.

– Будет благотворительная вечеринка у Харди. Я не смогу присутствовать. Получил отчёт, придётся уехать.

–  Из семьи Милред?

Разговор между двумя мужчинами начался и закончился без какой-либо теплоты, обычно присущей разговору между родственниками. Он был слишком сухим, чтобы называться разговором с сыном. Далта также не проявлял никаких эмоций во время разговора с Вольфгангом. Несмотря на это, нельзя было заметить, что отношения между ними были плохими. Разговор прошёл гладко. Естественно, Тесс исключили из их разговора, но это, похоже, нормально. Это всё было таким странным.

Она подумала, что ужин может закончиться без проблем. Но стоило ей немного успокоиться, с ней заговорил Вольфганг Бонкарди.

– Тесс, твоё присутствие обязательно.

– Что?

Она не ожидала, что он заговорит с ней, поэтому дала суровый ответ. Глаза двух богачей были устремлены на девушку.

– Тебе это не нравится?

– Нет. Всё нормально.

Это был немедленный ответ. Тесс смутилась и забыла, что должна продолжать говорить естественно. При её обычном ответе Вольфганг казался немного озадаченным. Далта тоже посмотрел на сестру с непонятным выражением лица.

– Ладно. Удачи.

На этом разговор закончился. Похоже, они изначально были безмолвными людьми, поэтому разговор больше не продолжился. Все блюда определённо были шикарными, но из-за атмосферы еда потеряла всякий вкус. К счастью, основное блюдо завершилось, пришло время десерта. Усталость, которую она чувствовала ранее, не прошла и превратилась в головную боль. Условия стали ещё хуже.

Слуги внесли десерты. Все они были мужчинами, и все они были одеты в зелёную униформу. Тесс смотрела на них, наблюдая за их непрерывными движениями, но один слуга находился в комнате от начала до конца и не двигался. В чём дело? Она обернулась и посмотрела на человека, который ничего не делал, и была немного удивлена.

В это время с ней заговорил слуга, подавший десерт.

– Леди, что-то не так?

– Нет, просто…

Даже отвечая, она не сводила глаз с мужчины. Ярко-рыжие волосы впечатляют.

– Почему человек вон там не шевелится? Вон тот рыжеволосый.

Звон!

Тесс была поражена звуком падающей посуды и посмотрела в другую сторону. Один из слуг уронил вилку. Ему было стыдно, поэтому он быстро взял вилку и извинился. Атмосфера стала хаотичной. Несколько слуг наблюдали за ней, и их взгляды встретились с резким выражением лица Далта. Девушка чувствовала, что что-то не так, но посмотрев на Далту, почему-то стало страшно.

– Это снова началось.

Это было тихое бормотание, но каким-то образом оно достигло ушей девушки. В положении Далта и Вольфганга это было неслыханно. В этой короткой фразе ощущалась неприязнь.

Когда она очнулась, рыжеволосого мужчины уже не было. Обед закончился в мрачной тишине.

– Донна, кажется, здешние горничные меня ненавидят.

– Леди…

Она разговаривал с Донной с намерением понять больше о Тесс. Как это получилось? Даже если это Чёрный замок, люди, которые пользуются этим особняком, думают о ней. Также она влюбилась в рыжие волосы, которые видела ранее.

Донна обеспокоенно посмотрела на Леди. Хотя это и было скупо, она была по-своему самой близкой служанкой Тесс, так что могла дать ответ.

– Что на этот раз? Был ли пепел в еде Леди? Или состояние посуды плохое…

–…Что?

Кажется, отношения со служанками хуже, чем ожидалось.

– Давайте вернёмся завтра. Когда Вы приходите в этот особняк, Вам не очень хорошо.

– Откуда ты знаешь, что мне нехорошо в этом особняке?

– Эм…

Донна немного колебалась, но, похоже, знала ответ. Взглянув в глаза Госпоже, девушка заговорила:

– Вы, должно быть, всё время боялись видеть странные вещи. Вы говорили, что видели вещи, невидимые для глаз других людей...

– …  

Что так долго видела Тесс в этом особняке?

Тесс отправила Донну обратно и открыла дневник, который нашла ранее. Слова были написаны аккуратным курсивом. Казалось, что вместо дневника она писала разные вещи без формальностей.

[Я тоже видела эту девушку сегодня в саду. Белое платье было залито кровью.]

Тесс видит призраков! Я тоже вижу их в теле Тесс!

Ах…  Это отчаяние. Это правда, что я люблю хоррор-игры, но я хотела воздержаться от просмотра их в реальности. Я не могу жить так каждый день.

[Я хочу покинуть этот особняк. В последнее время стало хуже. Теперь они могут напрямую касаться меня. Некоторые служанки думают, что рану на плече я нанесла сама. Я даже не знала, что пережила такую ​​ужасную вещь. Вероятно, они думали, что я делаю это чтобы привлечь внимание.

Это забавно. Я надеюсь, что все горничные, которые не слушают меня, умрут.]

Ситуация более серьёзная, чем я думала. Это серьёзно, что призрак физически нападает на Тесс, но это похоже на то, что я увидела истинное лицо, которого я не знала, когда была игроком «Чёрного замка».

Дневник был наполнен словами, которые все будут ругать и хотеть умереть.

Девушка не сталкивалась с реальной ситуацией, поэтому плохо знает, но она понимает и Тесс, и позицию владельца особняка. Призраки невидимых людей выглядят зловеще, а видимые люди вокруг них, которые не верят тому, что говорят...

[Сегодня у ребёнка день рождения. Из-за этого в особняке царит убогая атмосфера. Особенно то, как они относятся ко мне. Сегодня я буду в своей комнате одна. Слуги, которые обычно заставляли меня спускаться вниз, чтобы поесть, обычно тоже разговаривали сегодня не так много, как обычно. Думаю, они тоже не хотят меня видеть.

И это всегда происходит в такой день, как сегодня. Душа рыжеволосого Джона покидает банкетный зал и бродит по особняку.]

Рыжеволосый Джон?

В конце концов, рыжеволосый слуга, которого она видела на банкете, был призраком. Девушка думала, что что-то не так, но это должно быть из-за призрака. Тесс тоже это видела. Она должно быть знала имя призрака.

Как, чёрт возьми, ты узнала?

А «ребёнок» в дневнике, вероятно, имеет в виду пропавшую настоящую дочь семьи Бонкарди – Лену.

[К сожалению, и горничная, и слуга относятся к Джону как будто его не существует. Они не хотят признавать, что убили его. Все они хитрые убийцы.]

Это ещё что значит?

http://tl.rulate.ru/book/53630/2344428

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
😱
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь