Готовый перевод Hidden Marriage: A Heaven-sent Billionaire Husband / Скрытый брак: Посланный небом муж-миллиардер: Глава 795

Глава 795 передана Субэй

Она последовала за господином Таном в его кабинет.

"Дедушка, семья Лин, что происходит?" спросила Субэй.

"Старик Линь - министр-основатель страны "с". Независимо от того, был ли он раньше или сейчас, он очень известен в Киото. После свадьбы с госпожой Лин у него родились сын и дочь, и он жил очень счастливой жизнью.

Но много лет назад служанка, работавшая в семье Линя, была беременна ребенком отца Линя и родила дочь, то есть вашу мать Линь Шулянь.

Поскольку служанка скончалась вскоре после рождения ребенка, госпожа Лин проигнорировала предшественников и воспитывала Лин Шулянь как дочь рядом с собой, но никогда не относилась к ней плохо.

Позже господин Линь был ранен группой злых людей в результате несчастного случая, что привело к гемиплегии. Линь Шулянь оставалась рядом с ним и каждый день ждала, когда он скончается.

Однако вскоре после этого семья Лин получила доказательства и определила, что травма старика была нанесена вашей матерью Лин Шулянь, но доказательств было не совсем достаточно, и некоторые другие вещи заставили семью Лин и Лин Шулянь полностью повернуть назад..." Старейшина Тан рассказал Субэй об этом.

Су Бэй удивленно сказал: "Значит, моя мать, которая изначально была дочерью третьего ребенка Лин?".

Хотя это было немного неуважительно говорить, первой мыслью Субэя было именно это, и он почувствовал небольшой отклик в своем сердце из-за этого.

Это напомнило ей о тех неприятных событиях в доме Су.

Старейшина Танг прошептал: "Это старые вещи. Я никогда не выступал за то, чтобы обиды предыдущего поколения влияли на следующее поколение, поэтому у меня нет никакого мнения о твоей матери.

Однако твой дядя Линь Ханьчэн всегда испытывал сильную неприязнь к твоей матери, и время от времени он предпринимал действия, чтобы подавить ее, что стало причиной взлетов и падений семьи Танг на протяжении многих лет, поэтому я могу понять жалобы семьи Танг. "

"Так и есть." мягко ответил Субэй.

"

Этот вопрос не должен касаться тебя. Тебе не нужно беспокоиться о семейных делах и заниматься своими делами". Старик Танг сказал с любовью: "Я могу решить вопрос с Shengtang Plaza в Северном Пекине...".

Слова не были закончены, но раздался сильный кашель, очевидно, потому что тело не могло поддержать мысли в его сердце.

"Дедушка!" Субэй почувствовал себя расстроенным. У каждого в этой семье есть свои идеи, и каждый стремится получить наибольшее преимущество и забрать лучшее управление.

С другой стороны, дедушка Танг величественен внешне, но на самом деле он добр сердцем. Он внимателен к тому, что происходит. Он заботится обо всем сам, но как его тело может себе это позволить?

"Я все еще могу..." Старейшина Танг похлопал ее по руке.

Танг Юэ тоже бросилась к нему: "Дедушка, ты в порядке?"

"Я в порядке." сказал старец Танг.

"Дедушка, твое тело сейчас такое, так что не беспокойся о других вещах". Танг Юэ сказал: "Почему бы тебе не оставить Субэя разбираться с площадью Танг в Северном Пекине?".

"Как это может сработать?" удивился старик Танг.

"Субэю все равно больше нечего делать, это место все равно может не подняться, Субэй справится с этим, возможно, мертвая лошадь станет живым лошадиным доктором, но это будет очень эффективно. Не так ли?" сказал Танг Юэ.

На самом деле, абакус очень хорош, взяв центральную площадь сам, а Субэй - площадь на окраине, очевидно, что он в выигрыше.

И если она захочет разделить наследство в будущем, у нее есть оправдание, разве Субэй уже не забрал себе площадь? Какая точка зрения на разделение вещей?

(Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/53602/2199956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь