Готовый перевод Hidden Marriage: A Heaven-sent Billionaire Husband / Скрытый брак: Посланный небом муж-миллиардер: Глава 632

Глава 632, О чем не следует говорить

Человек, который действительно стоял перед Лу Хетингом, почувствовал его ауру, и через секунду никого не было.

Лу Вэйцзянь организовал язык и засомневался: "Брат, я не знаю, должен ли я что-то сказать или нет".

"Не нужно говорить то, что не должно быть сказано". Лу Хетинг уже смотрел вниз на папку.

От этого предложения Лу Вэйцзянь покраснел и почувствовал, что на нем лежит большая ответственность, поэтому он все же сказал: "Старший брат, на самом деле, мужьям и женам легче примириться, когда они живут вместе. Не все из них, муж Ссорится между главами и концами кровати."

"А?" Лу Хетинг наконец-то серьезно поднял глаза от документов и посмотрел на Лу Вэйцзяня.

Лу Вэйцзянь лег на свой стол и серьезно сказал: "Как ты можешь ссориться со своей невесткой, если ты хочешь съехать или позволить ей съехать? Ее легко потерять, ясно? Относитесь к девушкам терпеливо! Если она хочет съехать, разве не будет нормально, если ты будешь стучать по стене или по кровати? Почему ты должен съезжать?"

Лу Хетинг сложил руки и наблюдал за его выступлением: "Ты - одинокая собака, где ты этому научился?"

"Кашель-кашель-кашель..." Лицо Лу Вэйцзяня раскраснелось, и он уверенно заявил: "Я недавно гонялся за романтическими романами, и властные президенты в них именно такие!"

Это действительно хорошо. Читая романтические романы и приобретая любовный опыт, можешь ли ты стать следующим Биллом Гейтсом, читая романы о бизнес-войнах?

Лу Хетинг взглянула на него: "Так ты пришел ко мне?".

"Тебе запрещено задирать свою невестку! Моя невестка такая сложная. Ей выпало несчастье жить в детстве. Трудно было встретить такого мудрого и боевого человека, как мой старший брат, но с ним случилось несчастье пяти лет. В октябре он забеременел и родил ребенка. Дабао, все невзгоды идут впереди, кто знает, что я опять попался подлецу... Нет, поссорился со старшим братом и попросил ее переехать жить, немного горьких слез, до следующего года...

Моя невестка очень непростая. ...".

Прежде чем Лу Вэйцзянь закончил говорить, мобильный телефон Лу Хетинга вошел в WeChat.

Лу Вэйцзянь немедленно вскочил, выглядя так, будто не смел его видеть, Лу Хетинг плавно поцарапала голос девушки, и ее голос бодро сказал: "Мой муж, собственность оформлена, и я дала мне хороший набор. Дом. Когда же ты приедешь за мной? Адрес места уже отправлен вам.

"Ехать минут пятнадцать. Подождите меня еще немного". Голос Лу Хетинга был достаточно мягким, чтобы утопить людей.

Лу Вэйцзянь: "..."

Что за ситуация? Почему она отличается от того, что он думал? Разве не должно быть так, что после тысяч поворотов сюжета подонок может понять свои конечные намерения: немного поиздеваться над женой и загнать ее в крематорий?

Лу Хетинг сказал, что в его собственном доме нет такого заговора. Он только благоволит своей жене.

Лу Хэтин взял пиджак и ключи от машины, закрыл документы и собрался заехать за женой.

Лу Вэйцзянь выглядел ошарашенным, и перед ним щелкнул дополнительный ключ от машины.

"За вашу преданность невестке, эта машина для вас". После того, как Лу Хетинг закончил говорить, он зашагал прочь, а высокая и красивая фигура исчезла.

Лу Вэйцзянь держал ключи от машины с восторженным видом: "Это та самая машина? Неужели? Неужели? У меня не кружится голова? Я был рядом со старшим братом три года, но старший брат не позволял мне прикасаться к машине. Он дал мне ее сейчас? Она моя?"

(Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/53602/2196007

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь