Глава 408 Ты ударил меня!
Только что, когда она была ошеломлена Дабао, она не видела, чтобы та вышла и сказала больше половины слова. Теперь же, когда Субэй произнесла всего одно предложение, она подпрыгнула выше всех.
Субэй плотоядно скривила губы и ответила: "Я тоже шучу, а ты?".
Она мягко улыбнулась, и сегодня она была одета необыкновенно, как домохозяйка. Она светло улыбалась и действительно не видела никакой угрозы.
Только сейчас моя мать не была в этом уверена: "Тогда ты не можешь так шутить со своим ребенком, можешь ли ты позволить себе шутить с моим ребенком?".
"Тогда возьми то, что я только что сказал, это очень хорошо, если кто-то посмеет задирать моего сына в школе, не обвиняй меня в вежливости!" Тон Субэя был легким, но очень решительным.
Большинство других родителей посчитали, что Субэй говорит очень разумно, и согласились с ней.
Более того, Дабао не обращал на него внимания только из-за нескольких проступков. Ему самому приходилось продолжать провоцировать его, поэтому не было ничего плохого в том, что Субэй защищает своего сына.
Только что мать воскликнула: "О, ты смеешь бить людей? Посмотрим, сможешь ли ты, ты ударил меня, ты ударил меня!".
Столкнувшись с такой строптивой родительницей, другие люди поспешно защищали своих детей и держались подальше. Я не ожидал, что в такой школе есть такие родители, как эта справедливая мать.
Дабао защищает Субэй: "Сяобэй, у нас с ними нет общих знакомых".
Его Бекхэм слишком худой, хотя и высокий, но слабый, нет необходимости заботиться о такой строптивой, как просто мама.
Сам он недостаточно высок, и не познал значение силы, чтобы защитить Субэй.
Субэй держалась за руку Дабао и решила забыть об этом.
Они с Дабао уже собирались уходить, но маму это не убедило: "Ты должна извиниться перед нашей семьей прямо сейчас! Иначе тебе не разрешат уйти! Муж, останови ее!"
Только что папа был очень грузным и стоял перед Субэй.
Что? Субэй подозревал, что ослышался, и даже если они не упомянули о хулиганстве, они все равно должны были извиниться?
"
Забудьте, мама только что, все сказали, чуть меньше и отойдите".
"То есть изначально это было небольшое противоречие между детьми, не так, не так".
Только что мама сказала яростно: "Какое маленькое противоречие? Теперь они не извиняются, куда будет деваться лицо моего сына? Сегодня Су Жуоцян и его мать должны извиниться передо мной! Иначе..."
Субэй тоже не унимался и повернулся, чтобы посмотреть на нее: "Иначе, что бы ты сделала?"
"Иначе, позволь мне сейчас сразиться с Су Жуоцянем. Если ты победишь, мы извинимся, если мы победим, мы извинимся перед тобой".
"Это не очень правдоподобно. Мне только что было почти восемь лет, а ученику Су чуть больше четырех лет".
"Верно, мама только что, все не так".
Только что мама ясно дала понять, что собирается издеваться над Субэй и Дабао.
Особенно видя, что Лу Хетинга сейчас здесь нет, без ауры угнетения, она уже достаточно толстая, чтобы отправиться на небеса.
Дабао встал: "Ты уверена?"
"Я знаю, что ты не посмеешь, поэтому я просто извинилась перед нашей семьей как можно раньше!" жестоко сказала Ма.
В любом случае, ее собственный сын высокий и сильный, и совсем не страдает, не говоря уже о Дабао, даже десятилетний ребенок не может быть ему противником.
"Тогда бей". Дабао передал свою канцелярскую сумку в руку Субэй.
"Подождите." Субэй остановил их. "Ну, допустим, это одна минута. Когда закончится одна минута, она закончится, иначе это причинит кому-то боль, и это будет плохо для обеих сторон."
--
Субэй: Осмелился побить моего сына? Ты спросил меня?
(Конец этой главы)
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/53602/2189019
Сказали спасибо 0 читателей