Глава 218 и соединение Ду Луо
Подумав об этом, госпожа Ду расслабилась и с удовольствием отпила кофе.
Субэй и Лу Хетинг открыли дверь и вошли. Даже в семизвездочном отеле их рост и внешность заставляли окружающих подсознательно оглядываться.
Просто все люди, которые здесь появляются, - люди узнаваемые, и они отводят взгляд с первого взгляда.
Они не говорят о сплетнях, но в душе они вычисляют их личности.
Субэй и Лу Хетинг подошли к госпоже Ду и сели. Она улыбнулась и сказала: "Здравствуйте, тетушка, это Лу Хетинг".
Лу Хетинг также коротко поприветствовал.
"Я не знаю, просила ли меня тетушка прийти сегодня, в чем дело?" Как только Субэй сел, он прямо спросил.
"Сначала закажи выпить". Госпожа Ду улыбнулась.
Лу Хетинг взял список напитков и заказал себе и Субэй.
Госпожа Ду улыбнулась и сказала: "Субэй, ты знаешь, что Ду Луо хочет обручиться?".
Субэй была поражена: "Я не знаю".
Она вообще не слышала об этом, и ее это не волновало. После стольких лет она уже имела большое сокровище и Гамп, Ду Луо не имел к ней никакого отношения.
Она была слегка удивлена, просто потому что не понимала, какое значение имеет то, что госпожа Ду попросила себя поговорить об этом лично?
Субэй тут же ярко улыбнулась: "Тетушка хочет послать мне приглашение? Не волнуйтесь, Су Хуэйсянь - моя коллега, в конце концов. Если вы меня пригласите, я обязательно приду".
Даже за поверхностные усилия, она должна получить поле.
Эти небольшие изменения в ее выражении лица попали в глаза госпоже Ду, потому что она все еще заботилась о выступлении Ду Ло, госпожа Ду была очень довольна этим.
Она улыбнулась с большей любовью и сказала: "Субэй, на самом деле, моя тетя все еще думает, что ты и Ду Луо - лучшая пара. На самом деле, моя тетя все еще думает о тебе в моем сердце все эти годы. Если возможно, я приглашу тебя и Ду Луо на ужин...".
Госпожа Ду не совсем любит Субэй, но если Субэй будет использована для того, чтобы заставить Су Хуэйсянь уйти, то это все равно хорошая сделка.
А вот согласится ли она, чтобы ее сын женился на Субэй, это уже другой вопрос.
"Тетушка не нужна. Поскольку Ду Луо собирается обручиться, он должен быть очень занят. Благодаря твоей любви, нет необходимости в еде". Субэй отказалась.
Она не хотела вмешиваться в дела Су Хуэйсяня и Ду Луо. Неужели это только потому, что у папарацци нет темы для статьи?
Независимо от того, правдива или ложна госпожа Ду, она не может поступить так глупо.
"Субэй, ты действительно не думал о воссоединении с Ду Луо?" Госпожа Ду сразу перешла к делу.
Ее голос упал, и было заметно, что дыхание мужчины, сидящего рядом с Субэй, стало серьезным, вызывая у нее слабое чувство подавленности.
Субэй также заметила враждебность Лу Хетинга и улыбнулась госпоже Ду: "Тетушка, ты смеялась. Прошлое уже в прошлом. Кроме того, ты знаешь, кто он?"
Госпожа Ду не знала Лу Хэтина, поэтому колебалась. Есть ли в этом человеке какая-то тайна?
Она не верила, что Субэй способен отказаться от предложенного ею искушения. Когда Субэй ушла со злостью, не потому ли, что Ду Ло слишком опекала Су Хуэйсянь и отказывалась ей верить?
В общем, это Ду Луо бросил Субэй, а не Субэй бросила Ду Луо!
Теперь у Субэй есть такая возможность, и она должна ею дорожить.
На лице госпожи Ду появилось уверенное выражение, она ожидала, что Субэй обязательно согласится!
(Конец этой главы)
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/53602/2182007
Сказал спасибо 1 читатель