Готовый перевод Hidden Marriage: A Heaven-sent Billionaire Husband / Скрытый брак: Посланный небом муж-миллиардер: Глава 55

"Если твоя собственная жена не вернется, ты не позволишь людям найти себе прекрасную жену. Люди не согласны с Ву-Ву-Ву...", Смахивая слезы, пинал его короткими ножками.

Лу Вэйцзянь слышал, что речь шла о его невестке. Когда Лу Хетинг ушел, он щелкнул каштаном и сказал: "Это не мой дядя не помог тебе. Ты заслуживаешь наказания. Ты не открываешь горшок или не выбираешь горшок?"

"Лу Вэйцзянь, убирайся отсюда!" - резко крикнул Лу Хетинг.

Лу Вэйцзянь был так напуган, что выкатился: "Брат, ты испортил свою встречу с невесткой? Гунгун хотел повидать твою невестку, но я мягко согласился с ним, но я не ожидал..."

"Она раньше не знала о существовании "Волны"". Лу Хетинг перевернулся.

Ноги Лу Вэйцзяня были так напуганы, что его невестка даже не знала о существовании Пистолета!

Разве это не большая ошибка?

"Старший брат..." Лу Вэйцзянь был действительно напуган и сидел, обмякнув, на земле.

Увидев, что Лу Хетинг вошел в кабинет на своих длинных ногах, Лу Вэйцзянь поспешил за ним.

"Что-то еще?"

Лу Вэйцзянь заплакал и сказал: "Старший брат, на этот раз это бизнес, я бы не осмелился искать тебя, если бы не бизнес".

"Скажи".

"В последние несколько дней хакеры атаковали финансовую систему компании. Это всегда было нормально. В течение более чем десяти лет мы получали в среднем не менее 30 000 атак каждый день. Этим занимается технический персонал компании. .Но одно из нападений за последние несколько дней было чрезвычайно жестоким, и мы почти не в состоянии его защитить. Брат, ты должен найти способ".

Лу Хетинг включил компьютер, неторопливо закатал рукава, его лицо было спокойным и невозмутимым, а уголки губ вызвали улыбку.

Лу Вэйцзянь знал, что его старший брат собирается сделать большой шаг, и сжал кулаки: "Посмотрите, куда вы, собачьи воры, убегаете, меч Короля Правосудия моего старшего брата вот-вот выйдет из ножен!"

...

Гамган остался в своей комнате, только некоторое время плакал, а потом перестал.

Он плакал и хотел пить, со стоном взял со стола свой маленький чайник и сделал несколько глотков.

Его внимание привлекла коробка на столе. Он поднял его и посмотрел на него. В нем ничего не было, но на внешней оберточной бумаге был написан ряд цифр.

Он прочитал его и, прочитав, нашел два слова, за которыми следовало число.

Эти два слова относительно просты, он все еще знает: "Су-Бэй-? Субэй? Бэйбэй? Это милый номер телефона Бэйбэя!"

Гамболл внезапно расхохотался, схватил свои телефонные часы и набрал номер на них.

Субэй сел на диван, чувствуя себя ненормально подавленным.

Она слишком многое пережила в этот день и была измучена.

Когда она услышала телефонный звонок, она немного поколебалась, прежде чем поднять трубку.

"Малышка такая милая!"

В трубке послышался тихий голос.

Су Бэй вдруг вспомнила о маленьком пакете с молоком рядом с Лу Хетингом: "Уходи, зачем ты звонишь?"

"Это действительно ты, Бэйбэй, милый, я увидела твой номер телефона на коробке, я так по тебе скучаю...Папа большой засранец, не позволяй Гангуну быть с Малышкой".

Субэй рассмеялся. Этот Кугун действительно слишком милый. Хотя большое сокровище, которое она вырастила сама, очень разумно, она никогда не плакала и не смеялась, как Кугун.

"Твой отец прав. Не бросайтесь вперед, когда видите красивую девушку. Откуда ты знаешь, что она большой злой волк в овечьей шкуре?"

http://tl.rulate.ru/book/53602/1686115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь