Готовый перевод Hidden Marriage: A Heaven-sent Billionaire Husband / Скрытый брак: Посланный небом муж-миллиардер: Глава 32

Су Хуэйсянь яростно прикусила губу и быстро успокоилась: "Это просто получение квалификации для повторного экзамена, и она действительно не попала на международную выставку. Может ли она быть последней пятеркой счастливчиков?"

"Определенно нет". Цю Миньсюань повторила Су Хуэйсянь, но в ее сердце было ясно, что с ее профессиональной точки зрения вероятность успеха Субэя намного выше, чем у Су Хуэйсянь.

Субэй легко вышел, зная, что критерии отбора на Международную выставку в Ориссе самые строгие и справедливые, но именно из-за этого у всех одинаковые возможности.

Для следующего повторного тестирования она полна уверенности.

Выйдя из отеля, Субэй уже собиралась вызвать машину, и вскоре рядом с ней появился "Бентли", который привез ее утром.

"Садись в машину". Окно опустилось, открыв боковое лицо Лу Хетинга.

"Мистер Лу, вы еще не ушли?" - удивленно спросил Субэй.

Во время первоначального испытания, за несколько часов до и после, в данный момент был уже полдень.

Лу Хетинг не только не ушел, он также узнал о ее состоянии, наблюдая за кулисами, поэтому отправил обувь ограниченным тиражом.

В тот момент, когда он увидел, что она чуть не вывихнула лодыжку, необъяснимая паника внезапно охватила его сердце.

Оказалось, что для него она была важнее, чем он думал.

Его **** тонкие губы были слегка приподняты: "Воровал полдня".

Субэй сел в машину и вдруг вспомнил о туфлях и спросил: "Мистер Лу, может быть, это не ты, кто-то дал мне туфли?"

"это я".

"Это слишком дорого! Но, большое вам спасибо, это решило мою насущную проблему". Субэй вздохнул. Даже если он работает в группе Lu, зарплата водителя должна составлять пару десятков тысяч долларов в обуви. .

"Для меня большая честь быть в состоянии помочь".

Субэй улыбнулся, как цветок: "Но как мистер Лу узнал мой размер?"

"Разве ваш размер не опубликован на официальном сайте?"

Субэй подумал: "Это правда.

Однако, что редкость, так это то, что у него есть такое намерение. Она получила много подарков, которые дороже этого, но не многие из них так заботливы, как эта пара туфель.

Внешне мужчина казался спокойным, но он был внимательным и деликатным, что было действительно трогательно.

Субэй передал коробку, которую держал в руке: "Я носил ее всего несколько минут, и я хранил ее очень хорошо, почти без следов ношения. Где вы его купили, заберите и верните".

"Это всего лишь пара туфель. Хотя я зарабатываю меньше, я не трачу много. Поскольку он тебе подходит, это значит, что он принадлежит тебе".

Субэй покачал головой: "Это лучше, чем мистер Лу, скажите мне, где его купить, и я верну вам деньги".

Сам Субэй всегда был щедрым, а темперамент дочери, воспитанной с детства, никогда не заботился о деньгах.

Но с тех пор, как ей поставили диагноз рак желудка, она изменилась. Дабао все еще молод, и впереди еще так много лет. Как она может сэкономить немного денег?

Когда Лу Хетинг увидел, что она не принимает обувь, его тонкие брови слегка нахмурились, как будто он был чем-то обеспокоен.

"Мисс Су ушла от меня в день свадьбы. Она беспокоилась, что я не смогу тебя содержать?" Лу Хетинг подавлял эмоции в своем сердце и всегда размышлял о том, что произошло пять лет назад.

"Не можешь поддержать меня?" Субэй наклонила голову, ее маленькое личико стало более нежным в ее густых каштановых вьющихся волосах: "Почему меня должны воспитывать другие? Покровители падут, и все разбегутся, а я буду поддерживать себя, разве это не нормально? Ты можешь тратить все, что захочешь, чтобы заработать деньги, какое удовольствие".

http://tl.rulate.ru/book/53602/1677333

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь