Готовый перевод The Hard Bits / Настоящее Испытание (Гарри Поттер): Глава 18

Глава 18: Мальчик, который загадал загадку

Гарри зашел в зал и увидел директора и остальных профессоров.

Несмотря на то, что он нервничал, он решил изображать саму невинность, хотя он на секунду усомнился в успехе своего плана, заметив взгляды и перешептывания профессоров.

Гарри притворился, что не слышал, и никак не отреагировал, как будто это его не касалось.

"Отличное начало, я бы сказал," - подумал он, внутренне ухмыляясь.

"Гарри", - начал директор, выбрав доверительный тон. "Как хорошо, что ты пришел, спасибо, что уделил нам немного твоего времени".

Гарри наклонил голову, забавляясь. Формулируя это так, он подразумевал несколько вещей. Первое: то, что разговор подразумевался между Дамблдор и Петунией.

Второе: что он был каким-то образом под подозрением, но все еще был "хорошим, предсказуемым ребенком".

И последнее: что он контролирует ситуацию. По сути, он считал, что он в полном контроле над всеми присутствующими.

Это была манипулятивная манера говорить, которая водила простых людей за нос. Не согласиться с тем, что Дамблдор подразумевал, казалось бы вызовом.

Для простых людей, но не у кого то с опытом Гарри.

Гарри хорошо знал психологию, поэтому, все еще улыбаясь, он наклонил голову в одну сторону,

сделав сбитое с толку лицо.

"Профессора"? Директор? О боже, я совершенно забыл, что я назначал встречи с вами, и меня не пригласили..."

Гарри улыбнулся про себя, но его лицо оставалось в вежливом замешательстве.

"У меня была назначена встреча с твоей тетей, а не с тобой. Но это было так мило с твоей стороны прийти, даже на минуточку", Дамблдор улыбнулся, голубые глаза мерцали. "В конце концов, это довольно важный день.Я давно возглавляю Хогвартс, но ни разу не видел ничего подобного».

Гарри улыбнулся так широко, что его глаза почти закрылись. «Да, но к счастью все разрешилось и теперь я бы хотел обнять свою тетю и отправиться в башню Когтеврана, если , конечно у Вас нет причины меня задерживать».

"Конечно, ты можешь уделить всего пару минут, чтобы уладить некоторые вопросы перед сном, Гарри. Мы ненадолго", - спорил Дамблдор, выглядя очаровательно и по-стариковски. Его мантия представляла собой сочетание пурпурного с ярким тыквенно оранжевым.

Гарри посмотрел на Петунию, которая была немного бледнее, чем обычно, но в остальном спокойна. Он улыбнулся ей.

"О, я действительно не хочу быть не в башне после комендантского часа, особенно в мой первый день в школе". Он мягко настаивал, играя послушного мальчика. "Я не хочу показаться невежливым, но я бы не хотел решать важные вопросы в такое позднее время".

Он почувствовал острую боль в руках, они стали тяжелыми. Не в состоянии показать свою боль, он старался сохранять нормальное выражение лица.

У Дамблдора потускнели глаза, и он произнес тихим печальным голосом. "Это действительно важно, решить этот вопрос сегодня вечером, Гарри."

Назвав его по имени , Дамблдор попытался сыграть на его роли в качестве друга семьи Поттеров. Гарри был взбешен, но не мог выйти из своей роли. "Простите, директор, но я действительно не думаю, что вы должны нарушать правила дляменя. Нет, я должен следовать тем же правилам, что и все остальные. Если только..." Он сделал паузу нахмурил брови. "Если только я не сделал что-то не так?" Попался! Ты можешь либо наказать меня, либо отпустить, но в любом случае ты потеряешь лицо.

Если ты накажешь меня, ты будешь выглядеть грубым и жестоким, если ты отпустишь меня, ты будешь выглядеть как слабак и старый дурак. "Шах и мат".

Дамблдор выглядел опечаленным этим, но он кивнул. "Нет, мой мальчик. Я просто надеялся, что у меня будет минутка твоего времени." Он обратился к остальным. "Я боюсь, что нет никакого смысла мучить мальчика, мы обсудим это позже."

Снегг пронесся мимо них, и они оба ушли.

МакГонагалл выглядел так, как будто она хотела что-то сказать, но быстро повернулась и ушла за коллегами.

Мадам Стебль улыбнулась и пробормотала: "Увидимся в последнюю неделю сентября в Пуффендуе .Факультет рад, что ты у него есть."

"Безусловно!" проскрипел Флитвик. "Добро пожаловать в Когтевран!"

Оба быстро бросились к двери, почти сбежали.Гарри повернулся к тете и приложил палец к губам. Наклонив голову, чтобы послушать, он дождался, когда звуки остальных исчезнут,а потом кивнул. Его улыбка исчезла и он расслабился.

"Они доставили тебе большие неудобства?" Он спрашивал, частично иронично, но в основном серьёзно. Петуния на мгновение посмотрела на него, а потом улыбнулась. "Что же мне делать с тобой?"

В одной из высоких башен в окнах горел свет.Две фигуры были обращены к третьей, иона заговорила. "Я боюсь", - начал Дамблдор, повернувшись к коллегам. "Что есть что-то, что юный мистер Поттер скрывает от всех нас, и с какой целью, я не знаю."

Тишина повисла на мгновение, прежде чем он продолжил. "Минерва, Северус! Мне нужно, чтобы вы показали мне свои воспоминания о чем-то необычном, что вы видели во время своего общения с молодым Гарри Поттером".

Через несколько мгновений, пробормотав заклинания, и ожидая, все собрались вокруг серебряной чаши. Дамблдор кивнул на них и погрузился в воду, к нему присоединилась МакГонагалл, а потом Снегг. Когда они приземлились, оба мужчины обратились к МакГонагаллу, так как это была ее память, они смотрели. Она была первой, кто вступил в контакт с Гарри в июле, так что это пришло в хронологическом порядке.

МакГонагалл начал рассказывать, когда они смотрели, как разворачиваются воспоминания. "Моя первая встреча с Гарри Поттером произошла после того, как мы получили его письмо о принятии. Мне было любопытно, он лично попросил ключ от своего хранилища, так что я наведался в дом, в котором он вырос. Я смотрел этот дом в форме анимагуса в течение шести дней до того, как я была раскрыта. Я надеялся понаблюдать за семьей и увидеть если что-то не так - из-за довольно короткого и странного ответа."

Сцена показала, как МакГонагалл оказалась возле дома на Тисовой улице, а затем ее перспектива переместилась на более низкую, так как оа обратилась в свою форму анимага.

Большую часть дня она проводила с группой кошек, которые жили с соседкой, миссис Фигг. Пока она притворялась домашней кошкой, она пристально следила за домом Дурслей. Ей в глаза бросилось странное поведение семьи.

После некоторого наблюдения она обнаружила странность, которая была у мальчика, который выжил. Покрытый одеждой с головы до ног,его тяжело было узнать.Шляпа, худи с капюшоном, натянутым на лицо и большие солнечные очки закрывали его лицо полностью. Нижняя часть лица была закрыта шарфом, на руках были перчатки. Все профессора сошлись во мнении, что это важная часть загадки, и запомнили это, чтобы задать дополнительные вопросы, когда у них будет больше информации.

В следующий миг воспоминания юный Поттер направился прямиком к Профессору и понес ее в дом. Воспоминание МакГонагалл прервалось, и восстановилось, на моменте когда Гарри протянул руку, чтобы взять маленький медный ключ от хранилища. Дамблдор закричал громовым голосом: "Стоп!"

Оба мужчины хотели рассмотреть картину воспоминания получше. Дамблдор и Снегг кружили и пригибались, изгибались и пытались осмотреть все возможные углы.Пальцы на левой руке Гарри выглядели необычно,так же, как и само отсутствие пальцев, но также и то, как Гарри взаимодействовал с Профессором привлекло внимание обоих мужчин.

"Любопытно", прошептал Дамблдор.После еще одной зачистки памяти, они двинулись дальше. Первые встречи Дамблдора с Гарри были короткими и разрозненными.

"Но, директор, разве вы не встречали Гарри в детстве?"

Дамблдор затих, затаив в глазах надежду и боль, которые внезапно горячо разверзлись в нём, сцена прибытия директора школы в магазин Олливандера происходила на заднем плане.

"Нет, Минерва, у меня нет сил смотреть на эти воспоминания в данный момент."

Подслушанные разговоры, сцены с Гарри, блуждающим по Хогвартсу в последний месяц лета, все прошло без инцидентов. Но воспоминания о его распределении, резко выделялись по сравнению с другими, и они втроем наблюдали за тремя точками зрения, каждая из которых была свидетелем события.

МакГонагалл был в самом выгодном положении, но память Снегга была острее в деталях. Взгляд Дамблдора только дополнял некоторые детали, но не внес ничего нового, чего не запомнили другие двое.

"Я ничего не понимаю", - признался Дамблдор. Он погладил свою длинную белую бороду

"В самом деле, я в растерянности", - согласилась Макгонагалл. "Но вряд ли он кажется опасным в сейчас." Она выглядела устало и напряженно, волосы выбились из ее обычно безупречного пучка.

"Каким-то образом" Снегг пробормотал своим низким, глубоким голосом. "Гарри Поттер загадал загадку, которую я бы с радостью разгадал. Но я согласен с МакГонагалл. Нам остается только ждать и наблюдать".

Дамблдор кивнул, и все трое направились в свои спальни, они не могли смириться с тем, что у Гарри Поттера есть секреты. Да, секреты, и ни один из них не смог осознать, какими большими они были. Но онм сгорали от любопытства.

В этот момент в башне Когтеврана Гарри Поттер не мог уснуть.

http://tl.rulate.ru/book/53598/1407674

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь