Готовый перевод The Uchiha's in MHA / Учихи в МГА: Глава 32

Глава 32: USJ (Часть 3)

Не теряя ни секунды, Ному продолжает преграждать Мадаре путь, отправив его почти на 100 ярдов назад, в середину открытого поля. Затем Мадара быстро попытался выпрямиться в воздухе, но прежде чем он успевает это сделать, Ному уже находится прямо над ним и запускает разрушительный. "Черт!" Мадара хмурится, активируя Сусаноо как раз вовремя. Затем кулак ударяет его в воздухе и заставляет резко упасть на землю, вызвав мощный взрыв от удара. Ному приземляется, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на пыль. Затем, выйдя из него, виднеется силуэт Мадары, покрытый грязью и песком. Он ухмыляется, изо рта по подбородку стекает кровь. К счастью для него, ему удалось вовремя активировать Сасоно и защитить себя.

"Итак, похоже, что Номус не так силен, как полная мощь Деку. Принимая во внимание тот факт, что это был удар в воздухе без опоры, я бы оценил, что он, возможно, на 80% сильнее", - думает Мадара про себя, ухмыляясь. "С возросшей силой моего Сусаноо благодаря тренировкам с Мирко, я должен быть в состоянии это сделать. Особенно, если это сработает..." "Так ты хочешь поиграть? Ладно, давай поиграем. Может быть, с твоей чудовищной силой у тебя получится приличная разминка?" - уверенно заявляет Мадара. После пристального взгляда, двое бросаются друг на друга готовясь к столкновению. Затем Ному приземляется, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на пыль. Затем, выйдя из него,

--Тем временем--

"Скажи мне, я тебя знаю?" - человек с руками спрашивает Итачи со спокойным, но собранным взглядом. Итачи просто молчит, пока его ало-красные глаза пристально смотрят на него. Раздраженный тем, что его игнорируют, мужчина бросается вперед, вытянув перед собой две руки. Тем не менее, он внезапно останавливается, когда работает вокруг него, краснеет, и три больших гвоздя вонзаются ему в грудь и пригвождают его к земле. "ГА-А-А-А!!!" Он кричит от боли из-за гвоздей, которые теперь торчат у него в груди. Итачи, однако, спокойно подходит к нему: "Скажи мне, как тебя зовут." Мужчина рычит: "Ты ублюдок! Я собираюсь убить тебя! Я сверну тебе шею и буду медленно смотреть, как ты превращаешься в пыль! Я тоже буду чертовски наслаждаться этим! Я убью тебя!" Затем мужчина хватает гвозди, и внезапно они начинают разлагаться. Итачи отшатывается назад, роняя свой кунай, чтобы схватиться руками за глаза и стиснуть зубы. "Какого черта? Как он это сделал!"

"Хе-хе-хе. Меня зовут Томура Шигараки, скажи! Почему бы нам не забыть обо всех моих угрозах! Меня просто очень разозлила боль от твоей маленькой техники! Так почему бы тебе не присоединиться к нам!" – сказал мужчина с улыбкой. Итачи фыркнул и сказал: "Присоединиться к тебе? Извини, но нет, спасибо. Чего ты добиваешься?" Томура усмехается: "Ну, я думаю, ты уже знаешь, чего я добиваюсь! Смерти!" Затем Итачи прищуривает глаза: "Это не может быть. Они могли напасть на него во многих других ситуациях, так зачем же нападать на U.A.?' Томура вздыхает и отвечает: "Я думаю, тебе придется умереть, раз ты не присоединишься к нам. Какая жалость." С этими словами, Томура снова бросается в предисловия, однако на этот раз он избегает, глядя в глаза Итачи. Он быстро залезает под плащ, чтобы вытащить еще два куная, прежде чем встретиться со своим подопечным лицом к лицу. Шаринган Итачи все еще пылает, но теперь на его щеке видна полоска крови, вытекающая из левого глаза. Итачи уклоняется от попытки захвата, а затем наносит удар вверх, который быстро блокируется Томурой.

Эти двое обмениваются парой ударов, но, поскольку они равные, один не может получить преимущество над другим. Однако это длится всего несколько мгновений, так как Итачи внезапно чувствует острую боль в глазу, заставляющую его движение замедлиться. "ЧЕРТ!" Эта секунда преимущества нужна Томуре, когда он бросается с предисловиями и быстро хватает Итачи за шею. В тот момент, когда все пять пальцев Тамуры касаются его шеи, Итачи чувствует острое интенсивное жжение. "Боже!" Кожа на его шее быстро начинает разлагаться, отслаиваясь и обнажая красную мышечную ткань. "Черт возьми, нет времени! Я должен освободиться сейчас же!" Итачи ругается про себя.

Звук металла по дереву раздается, когда вспышка света на стали хлещет в сторону Тамуры с невероятной скоростью и точностью. Звук рассекаемого воздуха можно услышать, когда он мчится к своей цели. Томура раздраженно рычит, из его рук освобождается Итачи, и бросается назад. Затем эти двое встают напротив друг друга, глядя сверху вниз. Итачи, однако, хватается за шею, которая теперь кровоточит. Однако по какой-то странной причине кровотечение очень минимальное, в результате чего оно не представляет угрозы для жизни. Итачи, несмотря на поврежденную шею и левый глаз, сейчас находится в невыгодном положении, несмотря на то, что у него есть меч. Пот быстро выступает у него на лбу, когда протягивает свой меч. Сам меч выглядит как простой меч чокуто, но лезвие невероятно острое.

Томура хмурится и говорит: "Эта атака не была отменена. Ты пытался убить меня этим нападением. И все же ты называешь себя героем?" Итачи даже не пытается ответить, так как знает, что в любом случае это было бы бессмысленно. С его горлом в его нынешнем состоянии, ему повезло, что он все еще может дышать без помех. "Я потерпел неудачу. Поскольку ему удалось избежать моей атаки, спрятать мой меч на самом деле оказалось менее эффективным, чем если бы я начал с него. Я неправильно рассчитал время его реакции." Итачи бросает взгляд туда, где сражается Мадара, и не может не нервничать. "Я понимаю. Это может плохо кончиться. Я могу только надеяться, что у Обито дела идут лучше, чем у нас двоих. Нам понадобится помощь.

--Тем временем--

Мадаре не намного лучше. В то время как он правильно предсказал силу Ному, его скорость и долговечность просто полностью превосходят его. Мадара в настоящее время откатывается назад, несмотря на то, что стоит в оборонительной стойке. Его руки скрещены на груди, а грудная клетка Сусаноо постоянно приподнята, его медленно оттесняют назад. Ному атакует его в полную силу, выпуская шквал атак слишком быстро, чтобы Мадара мог нанести ответный удар. Его состояние, хоть и не критическое, определенно невелико, так как он был вынужден получать этот шквал в течение почти 2х полных минут, и хотя Сусаноо невероятная защита, она еще не идеальна. Броня Мадары, в очередной раз, почти полностью уничтожена. Его лицо и туловище покрыты небольшими синяками, а изо рта капает кровь. "Черт возьми. Эта штука просто слишком быстрая! Если я в ближайшее время что-нибудь здесь не сделаю, то долго не протяну!" Мадара стискивает зубы, сейчас он просто должен стоять на своем.

Момо оглядывая поле со словами: "Нехорошо! Все становятся ошеломленным! Мы не можем дождаться, когда Лида получит других профессионалов! У Аизавы не хватает времени, чтобы прикончить своих противников, поэтому они просто продолжают вставать, что-то не так с Итачи, он не так быстр, как раньше, и теперь он выглядит раненым, Мадара едва держится. По крайней мере, с Обито, кажется, все в порядке, но я должен что-то сделать. Итачи оставил меня за главного. Так что теперь я должен сделать шаг вперед. Я не могу его подвести. Что еще более важно, я не могу подвести себя!"

http://tl.rulate.ru/book/53577/1519137

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь