Готовый перевод He’s a Dragon / Он дракон: Глава 6

В элегантной и благородной приватной комнате журчал и звонко переливался источник, спрятанный в декоративной горке, в извилистом бассейне бойко плавали маленькие золотые рыбки, а официантки в ципао из лазурной набивной ткани организованно подавали блюда.

Где могли раньше увидеть такую сцену Лун Цинъюнь и Лун Шэншэн? В этой уединенной комнате им было немного не по себе. Глядя, как красивые сестры выходят после подачи блюд, они вдруг поняли, почему старший брат тратит в городе столько денег. Только ради одного обеда к ним вышло столько людей, разве это не стоит больших денег?

Это был частный ресторан, в котором Лун Сяо ужинал с Гу Минъюй. Это место не просто элегантное, но и заботящееся о конфиденциальности клиентов. Лун Сяо больше всего полюбились здешние «восемь изысканных яств» и кисло-сладкая рыба.

На квадратном столе аккуратно расставлены изысканные блюда. Вся еда была великолепна и на вид, и на запах, однако четверо детей, не смея пошевелиться, просто смотрели на Лун Сяо.

Как старший брат, Лун Сяо поднял палочки и окинул взглядом всех четверых:

— Что вы на меня смотрите? Разве вы не голодны? Берите свои палочки и ешьте, или вы ждете, пока я вас накормлю?

От этих слов дети захихикали. Лун Цинъюнь взяла палочки и принялась за еду, а парни наконец расслабились, больше не чувствуя себя скованно в присутствии Лун Сяо. В конце концов, они тоже не видели его два года, как и Лун Цинъюнь.

— Эта кисло-сладкая рыба — моя любимая. Цинъюнь, попробуй ее, если понравится, в будущем я буду приводить тебя почаще.

Откинув всякую вежливость, Лун Сяо начал расхваливать свою любимую кисло-сладкую рыбу.

— Спасибо, старший брат! — Лун Цинъюнь перестала робеть в присутствии брата. Ловко орудуя палочками, она послушно ела, выглядя очень мило и симпатично.

Мальчики тоже начали есть. В конце концов, они были довольно высокими. Самый низкий из них, Лун Линьцзя, был ростом метр восемьдесят, что уж говорить о высоком, почти под два метра Лун Лэе.

— Старший брат Сяо, когда мой дедушка сказал, что тебе нужна помощь, я сразу же вызвался! Ты можешь заставлять меня делать все, что хочешь! — Лун Шэншэн ласково подлизался к Лун Сяо. Ему, деревенскому подростку, было страшновато в большом городе, полном незнакомцев. К счастью, за ними присматривал самый лучший старший брат на свете, который сильно отличался от пугающих горожан.

— Старший брат Сяо, я тоже. Мои родители сказали мне следовать за тобой. Я сделаю все, что ты попросишь меня сделать. У меня достаточно сил. В будущем я смогу выполнять любую тяжелую работу, — сказал здоровяк Лун Лэй. Он был настолько силен, что мог нести груз весом более 100 кг. Если бы он родился в древние времена, то про него говорили бы, что он может сдвинуть горы.

— Старший брат Сяо, если тебе нужно что-то сделать, просто скажи мне. Если я не знаю, как это сделать, я научусь, — тепло улыбнулся Лун Линьцзя.

На этот раз в помощь Лун Сяо из деревни выслали четверых довольно красивых детей. Лун Цинъюнь — родная сестра Лун Сяо, ее внешность, естественно, была превосходна, но и трое мальчиков выглядели так хорошо, что людям хотелось снова и снова смотреть на них.

— Я знаю. Дедушка Хуа уже должен был сказать вам, что все будет хорошо, пока вы меня слушаетесь.

Лун Сяо кивнул головой, довольный внешним видом детей перед ним. Кстати, в деревне Лунцзя было небольшое население, но все жители были так красивы, что люди были счастливы взглянуть на них еще пару раз.

Пять человек с удовольствием поели. Блюда в этом частном ресторане были очень вкусными, и после еды Лун Сяо передал для оплаты карточку, которую два дня назад выдала ему Гу Минъюй, сказав, что это ему на ежедневные расходы.

После еды Лун Сяо привел людей в дом, который он снимал раньше. Поскольку годовой срок аренды еще не истек и он тут не живет, то он решил поселить здесь троих мальчиков.

— Шэншэн, А’Лэй, Линцзя, отныне вы трое будете жить здесь. Тут есть кухня и ванная, также есть кровать на верхнем этаже, этого достаточно для вас троих. А теперь дайте мне посмотреть на ваши удостоверения личности.

Хоть он и привел людей в дом, Лун Сяо, конечно же, не собирался позволить своей любимой сестре жить с этими мальчишками. Он протянул руку.

Парни не понимали, в чем дело, но все же послушно передали документы в руку Лун Сяо. От старосты они слышали, что без удостоверения личности в городе было абсолютно невозможно выжить.

Забрав удостоверения, Лун Сяо по очереди просмотрел их. Трое парней уже достигли совершеннолетия. Лун Шэншэн, на удивление, был самым младшим, ему исполнилось девятнадцать лет в этом году, Лун Линьцзя было двадцать лет, Лун Лэю тоже двадцать лет, но он был на месяц старше Линьцзя.

Теперь можно приступать к своим планам. Лун Сяо, вернув удостоверения, сказал:

— Сегодня уберитесь здесь, потом я отвезу вас за покупками. Завтра я отвезу вас в автошколу, и в течение трех месяцев вы все должны будете получить водительские права.

Люди в деревне не имеют высокого уровня образования, поэтому им сложно найти работу в городе, но научиться водить машину не должно быть проблемой.

— Мы послушаем старшего брата Сяо!

Все трое поспешно кивнули головами: о чем бы ни просил их старший брат Сяо, это всегда было для их же блага.

После полудня Лун Сяо отвез всех четверых за покупками, попутно купив предметы первой необходимости для Лун Цинъюнь. Когда все было готово, он отправил троих парней в арендованный дом, а затем привез свою сестру к себе домой.

Лун Цинъюнь, сидя в машине, очень нервничала и тайком поглядывала на старшего брата.

— Старший брат, ты сейчас живешь с невесткой. Если я приду, невестка рассердится?

Во время еды Лун Цинъюнь узнала, что Лун Сяо теперь встречается с очень богатой девушкой. Ее невестка не только купила машину для старшего брата, но и начала жить с ним. Размышляя об этом, Лун Цинъюнь занервничала еще больше.

— Этого не случится, она очень милая.

Лун Сяо без колебаний похвалил Гу Минъюй и повернул голову, чтобы посмотреть на младшую сестру.

— Кроме того, ты такая милая, ты ей тоже обязательно понравишься при встрече. Слышала когда-нибудь выражение «любишь меня, люби и ворон на моей крыше»? Если я ей нравлюсь, то и ты должна понравиться.

Не может быть, он так уверен в себе.

— Тогда… старший брат, пожалуйста, расскажи мне, какой человек невестка? Чтобы я немного узнала ее, ладно?

Робко моргая, Лун Цинъюнь вовсе не чувствовала, что ее старшего брата используют. Напротив, она боялась, что не понравится невестке, потому что ее старший брат выглядит так, как будто невестка ему очень нравится. Ей точно нельзя опозорить старшего брата!

С этими мыслями Лун Цинъюнь решительно кивнула. В доме невестки она должна хорошо себя показать!

— Она генеральный директор крупой компании, ее зовут Гу Минъюй. Когда придет время, ты должна называть ее старшей сестрой Минъюй. Она потрясающая. Она управляет компанией с десятками тысяч сотрудников. Она особенно хороша в зарабатывании денег и хорошо относится ко мне, очень хорошо…

Взгляд Лун Сяо, заговорившего о Гу Минъюй, наполнился нежностью. Лун Цинъюнь, искоса поглядывая на него, окончательно уверилась, что ее старшему брату очень нравится невестка. Иначе почему он так счастлив только от одного упоминания о ней?

Через полчаса машина припарковалась на стоянке района Юньцюань. Было уже пять часов, Гу Минъюй заканчивает работу в шесть часов, поэтому Лун Сяо поспешил отвести младшую сестру наверх.

Тетушка Ван как раз готовила ужин для своей молодой госпожи и Лун Сяо. Услышав шум у входной двери, она вышла из кухни, чтобы поздороваться, и ошеломленно замерла, заметив рядом с юношей юную, милую девочку.

— Тетушка Ван, это моя родная сестра Лун Цинъюнь. Она потом будет жить здесь. Комната для гостей, которую я просил вас приготовить, как раз была для нее, — Лун Сяо подтолкнул младшую сестру к себе, чтобы представить. — Цинъюнь, это тетушка Ван. Она готовит здесь и заботится о Минъюй.

Услышав, что эта девочка — родная сестра Лун Сяо, тетушка Ван улыбнулась. Она заметила, что темные глаза этой девочки и правда похожи на глаза Лун Сяо, такие же невинные.

— Здравствуйте, тетушка Ван, меня зовут Лун Цинъюнь.

Послушно поприветствовав женщину, Лун Цинъюнь поклонилась, нервно сжав руки в кулаки за спиной.

— Молодая госпожа Лун, не нужно быть такой вежливой. В будущем просто считайте это место своим домом.

Тетушка Ван уже успела заметить, как ее молодая госпожа дорожит Лун Сяо, поэтому она приветливо улыбнулась младшей сестре юноши, который в будущем может стать супругом ее молодой госпожи.

В любом случае, Лун Сяо ей нравится больше, чем тот человек из семьи Юй, который целыми днями пользовался добротой ее молодой госпожи.

По крайней мере, молодой господин Лун может сделать ее молодую госпожу счастливой и умеет уговаривать ее, в отличие от того Юй Цзэ, который просто сначала воспользовался молодой госпожой, а потом бросил ее и уехал, заставив страдать.

Кроме того… раз уж Лун Сяо привел домой девочку, значит, молодая госпожа разрешила ему это сделать. Естественно, ей нужно быть вежливой.

Тетушке Ван даже в голову не пришло, что Лун Сяо вообще ничего не рассказал Гу Минъюй об этом.

— Все в порядке, тетушка Ван, пожалуйста, позаботьтесь о моей младшей сестре. Минъюй скоро заканчивает работать, я заеду за ней.

Вверив младшую сестру под заботу тетушки Ван, Лун Сяо снова спустился вниз. Он планировал заехать за Гу Минъюй и, кстати, рассказать ей о своей сестре.

Когда было уже почти шесть часов, машина Лун Сяо подъехала ко входу здания. На этот раз он не стал подниматься наверх, а просто позвонил Гу Минъюй, сказав, что ждет ее внизу.

Гу Минъюй не ожидала, что Лун Сяо заедет за ней. В тех редких случаях, когда у нее было свидание с Юй Цзэ, именно она приходила на место заранее и ждала Юй Цзэ. Очень редко было, когда парень забирал ее с работы.

Собрав вещи, Гу Минъюй спустилась вниз и увидела BMW, от которого она отказалась раньше.

В лучах заходящего солнца энергичный молодой человек, увидев Гу Минъюй, взволнованно замахал ей рукой. Гу Минъюй вдруг вспомнила школьные времена, когда многие мальчики вот так встречали своих подруг.

Ее светло-карие глаза неосознанно окрасились радостью. На улице стояла сухая жара, однако Гу Минъюй словно окатило свежим весенним ветерком, и она быстро подошла к юноше.

Когда Лун Сяо увидел Гу Минъюй, он не мог дождаться, чтобы обнять ее. Когда женщина подошла, он обхватил ее за плечи и наклонился. Оробев, Гу Минъюй зажмурилась и почувствовала легкий поцелуй на лбу, а затем мягкие губы ласково поцеловали ее веки.

— Сначала я хотел поцеловать тебя в губы, но поскольку ты закрыла глаза, мне пришлось поцеловать тебя так, — с улыбкой отстранился от нее Лун Сяо.

В его голосе звучали поддразнивание и сожаление.

Услышав такую жалобу, Гу Минъюй открыла глаза и с некоторой неловкостью посмотрела на Лун Сяо.

Не боясь ее реакции, Лун Сяо со смехом игриво потянул Гу Минъюй за руку: погода была жаркой, но рука женщины была прохладной.

Гу Минъюй вдруг стало немного любопытно:

— Почему ты не разрешаешь мне закрывать глаза, когда мы целуемся?

В темных глазах Лун Сяо мелькнула какая-то тьма, но на его лице все еще играла улыбка.

— Потому что мне нравится смотреть в твои прекрасные глаза.

Ты должна смотреть мне в глаза… Чтобы ты знала, что перед тобой я, а не кто-то другой…

 

Заметки автора

Лун Сяо: Не думай, что я не в курсе, что я простая замена! Хах!

http://tl.rulate.ru/book/53548/1375265

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
爱屋及乌
愛屋及烏
ài wū jí wū
идиома любишь дом, люби и ворона на его крыше; любя человека, любить все, что с ним связано

"— Кроме того, ты такая милашка, что как только она тебя увидит, ты ей сразу понравишься. Ты слышала пословицу: «Любя человека, люби всё, что с ним связано»? Я ей нравлюсь, так что и ты ей тоже понравишься."
только сегодня услышал эту пословицу и сегодня же встретил ее в новелле, совпадение.....
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь