Готовый перевод Honey, Why Can’t We Get a Divorce? / Дорогой, почему мы не можем развестись?: Глава 13

На мгновение я была ошеломлена. Меня смутило то, что не продумала все до конца. И ведь верно, с чего я взяла, что Каллиан впустит меня?

«Ах, моя голова».

Я схватилась за пульсирующий лоб и повернулась к слуге:

— Тогда, по крайней мере, отдайте ему это, — я передала письмо бывшей императрицы. — Если он увидит его, он разрешит мне войти.

Слуга подозрительно посмотрел на меня и внимательно изучил письмо. Это выглядело так, как будто он осматривал его на предмет яда. Ну, если бы я хотела его отравить, я бы не сделала это таким образом.

«Это слишком подло».

Но я не возражала от досмотра. Письмо, которое я только что отдала, содержало слова, прочитав которые наследный принц не сможет удержать слезы. Поэтому я была уверена, что он скоро впустит меня. Я мягко кивнула, когда слуга попросил меня подождать.

Вскоре я поняла, что прошел уже час, но слуга все еще не появился, оставив меня наедине с собой снаружи.

— Почему он не выходит?

Мои ноги начали болеть от долгого ожидания, поэтому я постучала каблуками по земле и пару раз ударила себя по икрам, пока не раздался голос:

— Я прошу прощения за то, что заставил вас ждать.

Появился слуга! Через час! Я удовлетворенно привела в порядок свое платье, убедившись, что выгляжу презентабельно для наследного принца.

— Вы проводите меня в гостиную?

— Мне жаль, но вам не разрешено входить.

— Что? — удивленно спросила я.

Слуга склонил голову, выказывая некоторые признаки смущения.

— Почему? Разве вы не доставили письмо Его высочеству?

— Доставил.

— Его высочество видел письмо?

— Да, Его высочество видел письмо.

Что ж, это было странно. Он прочитал письмо и все же отказался впустить меня?

«Мне плохо».

— Мне было сказано в точности передать слова Его высочества.

 Слуга вежливо поклонился мне.

Я ответила, прищурившись:

— Я слушаю.

Слуга глубоко вздохнул и произнес одно резкое слово:

— Проваливай.

******

Я поплелась к экипажу. Может быть, Каллиан действительно презирал меня? Я не могла поверить, что он отказался встретиться со мной даже после того, как я передала ему письмо бывшей императрицы!

— Проваливать, ты сказал? Скажи это мне в лицо! — я сильно встряхнула головой. — Неважно, как сильно ты меня ненавидишь, ты все равно должен быть в состоянии проявить благодарность.

«Сумасшедший ублюдок».

— Не так все должно быть!

 Я хлопнула себя по лбу. Моя идея: попытаться наладить отношения с наследным принцем с помощью письма, оказалась огромным провалом. Не имея в виду никакого запасного плана, я была совершенно сбита с толку. Я не знала, что делать.  

— Неужели мне нужно построить детский сад и дать ему знать, что я изменилась?

«Но сработает ли это?»

«Ах, я не знаю!»

— Каллиан, ты - ублюдок!       

 Я сделала шаг назад, проклиная Каллиана, но потом заметила женщину, стоящую недалеко от меня. Она быстро поздоровалась со мной.

«Кто это?»

Я прищурилась и подошла к женщине.

«О боже».

Женщина, которую я увидела вблизи, была невероятно красива: мягкие шелковистые светлые волосы, блестящие, как будто их посыпали золотой пудрой; круглые, прекрасные розовые глаза, красиво украшенные глубокими двойными веками; острый, высокий нос; накрашенные розовым губы. Не говоря уже о ее прекрасной чистой коже, которая контрастировала с румянцем, окрашивающим ее щеки.

Только одна женщина в этом мире обладала такой же красотой, как та, что стояла передо мной —Флер Уильям.

— Главный женский… — пробормотала я с полуоткрытым ртом.

Флер склонила голову набок и широко раскрыла глаза.

— Простите?

Даже ее действия были прекрасны до такой степени, что я невольно нахмурилась от того, насколько ослепительным было это зрелище.

— Я-я сделала что-то не так, мадам?

 Флер поспешно сложила руки вместе. Я увидела испуганное выражение ее лица и поспешно покачала головой.

— Нет, просто у меня глаза заслезились от солнца, — я машинально поднесла руки к лицу, и только тогда Флер немного расслабилась.

Я посмотрела на нее и протяжно выдохнула. Я тоже очень нервничала.

В прошлом Офелия мучила Флер, что было одной из причин, по которой Каллиан так ненавидел ее. В последствии его ненависть привела Офелию к казни.

«Но я не должна такого делать».

Я не хотела такого будущего. Я хотела выжить.

Имея это в виду, я знала, что не должна связываться с Флер».

«Я должна хорошо себя вести».

Но в любом случае, я должна была держаться подальше от Флер. Сначала я даже не поздоровалась, но Флер заговорила со мной первой, так что я подумала, что все в порядке. Я поприветствовала ее самой милой улыбкой, на какую только была способна:

— Прошло много времени с тех пор, как мы виделись. Как у вас дела?

— Да, благодарю вас, мадам, у меня все хорошо. Как насчет мадам?

— У меня тоже все хорошо, благодарю вас.

— Благодарю за интерес. Вы всегда такая милая.

Несмотря на то, что Офелия, должно быть, преследовала ее бесчисленное количество раз, ей все еще удавалось быть такой красноречивой. Она, действительно, идеальная героиня.

— Но могу я спросить, откуда вы пришли? — осторожно спросила Флер.

Я небрежно ответила:

— Я попросила наследного принца об аудиенции, но он отказался, поэтому сейчас я возвращаюсь к своему экипажу.

— Ах...

 Я видела, как уголки ее губ слегка приподнялись. Было ли это воображением, или она действительно посмеялась надо мной?

— Нет, такое не может быть правдой.

 Флер считалась самым милым человеком на свете. Независимо от того, какое зло совершила ей Офелия, Флер всегда старалась простить ее. Ни как иначе.

Мне стало жаль, что я на мгновение усомнилась в Флер, поэтому я смягчила выражение лица. Флер уставилась на меня.

— Я сама собираюсь повидаться с Его высочеством. Когда мы встретимся, я скажу ему о своей встрече с мадам, — сказала Флер с улыбкой.

«Хм, что это за странное чувство…?»

******

По дороге домой я все время не могла избавиться от этого странного чувства.

Я направлялась к Его высочеству.

А потом я сказала, что Каллиан отказал мне в аудиенции, разве нет? Разве вежливо говорить подобное, если только ты не знаешь о чувствах Офелии к Каллиану? Так почему же она это сказала?

"Когда мы встретимся, я скажу ему о своей встрече с мадам".

Конечно, ты знаешь о моих отношениях с Каллианом. Так зачем ты это сказала?

— Очень странно, — пробормотала я, скрестив руки на груди. — Может быть, я слишком много об этом думаю?

«Да ладно, разве ты не заметила?»

Это было странно похоже на ее попытку подшутить надо мной.

«Но нет, она же не может?»

Флер была героиней, поэтому я не могла представить, чтобы она была способна на что-то плохое.

«Может быть, у меня просто плохое настроение?»

— Это возможно.

Флер действительно могла просто сказать это так, как было; есть много людей, которые разговаривают без каких-либо дурных намерений. Возможно, это такой случай. Она же была главной героиней романа!

Она была героиней с типичным для хорошего человека набором фраз: «Все в порядке», «Я рада, что смогла помочь» и «Простите меня». Десятки раз при чтении романа я презирала ее за слабость, поэтому не могла сомневаться в характере Флер.

— Я узнаю побольше, когда мы встретимся с ней позже, — пробормотала я и выглянула в окно.

Уже было видно особняк герцога Райзена.

Я оставила сообщение Сильвестру, сказав, что собираюсь встретиться с Каллианом:

[Я растоплю сердце его Высочества наследного принца.

Ты нервничаешь? Если да, то приготовь деньги!]

Почему я это написала? Я бы никогда не оставила сообщение, если бы знала, как он оставит меня ждать снаружи только для того, чтобы даже не своими устами прогнать меня. Раньше я так гордилась собой, но все, что я чувствую в настоящий момент — это непомерное чувство стыда, от которого даже горит лицо.

«Что мне сказать Сильвестру?»

Я вышла через открытую дверцу кареты, размышляя о том, что ему сказать. Но чем больше я думала об этом, тем больше мне хотелось, просто, полностью избежать его.

«Может, мне остаться в своей комнате и притвориться больной...»

И тут я заметила кое-что странное — Сильвестр ждал меня снаружи! Он был одет в белый халат, и, несмотря на то, что метель, бушевавшая в стране, прекратилась, глядя на него, я чувствовала себя так, словно только что перенеслась в ту самую метель. Он был такой холодный, а я была такой напуганной. Я была уверена, что он ждал меня из-за моего сообщения.

Бум, бум.

Я спокойно подошла к Сильвестру:

— Почему ты…

— Почему ты так поздно?

«А?»

— Чем, черт возьми, ты сегодня занималась?

http://tl.rulate.ru/book/53527/1525206

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
🌺💃🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
Так. Она тупенькая просто. Ок.
Развернуть
#
Я не понимаю почему все считают, что "главные героини" обязательно такие белые и пушистые как их описывает автор? Они что не живые люди или просто ту*пые пробки без своего внутреннего я , не способные ни на какие другие эмоции кроме доброты и слез? Все что пишет автор это субъективно, возможно "главная героиня" просто прикидывается душкой, а на самом деле та еще тв***рь хитрая. Но у гг обычно даже в голову это не приходит, "главная героиня это белый лотос и все тут" мнение в последней инстанции. Бесит!😧😧😧😧😧😧😧
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь