Готовый перевод MHA. Precognition / МГА. Предвидение: 40. Жестокая реальность

Изуку надеялся, что по мере приближения летнего отступления туманная завеса, скрывающая его взгляд на будущее, рассеется настолько, что он поймет, что делать. В какой-то степени так оно и было. Раньше огромное количество пересекающихся возможностей размывало все событие в непостижимую мазку. Когда наступил день, когда класс должен был уйти, некоторые события в будущем превратились в видимые события.

За несколько месяцев на изучение этого явления Изуку проконсультировался со всеми ресурсами, к которым его Причуда позволила бы ему получить доступ к

теориям, лежащим в основе предвидящих причуд. Насколько он мог судить, причина нечеткости его причуды заключалась в том, что она давала ему возможность делать выбор. То, что он увидел, было результатом всех дублирующих друг друга решений, которые он мог принять. Тот факт, что его неминуемая смерть от лезвия Стейна во время экзамена на испытательный срок был выбором, который он мог сделать, он предпочел не останавливаться на этом.

Несмотря на то, что руководство его Причуды привело его к лучшим источникам информации, Изуку чувствовал себя так, как будто он пытался решить головоломку изнутри. Ему не хватало перспективы. Он не мог видеть, как все сочетается друг с другом изнутри. Почему это вдруг дало ему ослепительное количество вариантов, и только во время летнего ретрита не было ответа. Изуку знал, что ему нужен кто-то, с кем можно поговорить, но его Причуда никогда не позволяла ему.

Поэтому вместо этого Изуку наблюдал и ждал, ища какие-либо подсказки, поскольку количество возможных вариантов будущего истончалось.

Класс кипел от волнения вокруг него, когда они садились в автобус. Изуку вошел вместе с ними и сел рядом с Кодой. Стареющий автобус стонал и шипел, выезжая

со стоянки. Когда они покинули территорию школы, Изуку почувствовал, как исчезает целый ряд возможностей. Там, где поездка на автобусе когда-то была

туманным пятном, вся поездка, вплоть до неожиданной остановки в горах, казалась ему кристально ясной. Изуку почти улыбнулся.

Изуку последовал за остальными учениками, когда они остановились. Там их всех приветствовали Дикие Дикие Кошечки. Когда Изуку подошел, чтобы

поприветствовать сопровождающего их маленького ребенка, он уклонился от удара, направленного ему в пах, и поймал ребенка за рубашку, прежде чем тот успел

споткнуться вперед.

Когда остальная часть класса отчаянно бросилась к автобусу в надежде избежать шестичасового похода по лесу, Изуку перепрыгнул через склон обрыва. Он

скользнул вниз с вытянутыми руками, ткань между его конечностями вздымалась в воздухе, и приземлился на ветку дерева. Все остальные рухнули с обрыва в кучу

размягченной грязи.

Пока его одноклассники с трудом поднимались на ноги, Изуку перехватил первого из земляных големов в форме злодея, охотящегося на них. Один удар

затвердевшими подошвами на ногах разбил его грудь в порошок.

«Издевайтесь над злодеями!» — крикнул он остальным. «Соберитесь по схеме три и продвигайтесь».

Подталкиваемые словами Изуку, его одноклассники сгруппировались в одну из групп, которые они сделали для занятий. Кирисима взял точку, вызвав огонь големов,

бросающих камни, Токоями и Тодороки прикрыли по стороне, заслонив центр полосами тьмы и льда, в то время как Яоорозу занял тыл, расставляя ловушки, когда

они бежали, чтобы поймать в ловушку преследователей. Их сильные нападающие, Сато и Сёдзи, бороздили големов, пытаясь окружить Кирисиму, в то время как

остальные действовали как резерв, сохраняя свои силы, чтобы взять верх, когда остальные устали.

Изуку остался на ветвях деревьев, выкрикивая позиции злодеев и координируя их движение. Изуку приходилось физически перебрасывать провода каждый раз, когда

он перепрыгивал с дерева на дерево. Через несколько часов веретенообразные скульптуры бросились за ним по ветвям деревьев, но они легко рассыпались под его

ударами руками и ногами.

Ближе к концу упражнения земля задрожала, и перед ними поднялся тридцатифутовый титан. Когда он поднялся на ноги, Изуку приказал классу сдерживать титана

любым возможным способом, от Серо, накидывающего ленту между деревьями, до Коды, посылающей птиц ощипывать его лицо. Пока они работали, Токоями соорудил пушку изо льда, и Кирисима забрался внутрь нее. Как только они были готовы, Аояма отбросил голема назад своим лазером на пупке, Минета усеял землю позади

него последней из своих липких сфер, а Мина намазала кислоту под его ноги.

— Огонь!

Бакуго захлопнул обе перчатки внутри ледяной пушки и выстрелил. Лед треснул и прогнулся, но продержался ровно столько, чтобы Кирисима вылетел на

ослепительной скорости. С громовым треском красное пятно вонзилось лицом вперед в грудь каменного бегемота. Скрежещущий грохот вырвался из конструкции,

когда она упала назад и на разбросанные вокруг сферы. Когда он изо всех сил пытался подняться, его усилия расширяли трещины в его груди, пока он не развалился.

Кирисима, у которого кружилась голова и он был дезориентирован от взрыва, но в остальном ничуть не хуже изношенного, включая колючую прическу, ухмыльнулся, поднимая большой палец вверх, вылезая из-под обломков.

— Мы определенно делаем это снова, Кацуки-кун.

Кацуки фыркнул и сказал: «Только если мы используем что-то более жесткое, чем лед». Вся его передняя часть была покрыта крошечными кристаллами льда.

«Дурацкая пушка не выдержала жары».

«Если бы я попытался заставить его держаться вместе, он бы разорвался на большие куски», — ответил Тодороки.

«Боже мой, кого это волнует, — пожаловался Серо, — просто пусть это уже закончится! Я чувствую, как у меня шелушатся руки!»

Взобравшись на последний холм, 1-А увидел перед собой разложенное летнее отступление. Измученные и облегченные стоны раздались почти у всех, когда они

побежали к ожидающим чашкам и тарелкам.

«Молодцы, малыши!» — сказал Рэгдолл, когда они подошли. «Ты добрался сюда намного быстрее, чем мы думали!»

Яоорозу сделал и проверил часы. — Прошло четыре часа.

«Три — это то, что мы можем сделать в обычный день. Мы думали, что ты не успеешь до захода солнца. Я даже добавил очень большой в конце, так как у тебя все

было так хорошо».

Прошло еще два часа, прежде чем 1-Б, пошатываясь, выскочил на поляну. Монома был недоволен.

По мере того, как ночь прогрессировала, Изуку чувствовал себя так, как будто он шел сквозь туман. Каждая прошедшая секунда разгоняла дымку возможностей,

очищая его зрение прямо перед собой, но оставляя далекое будущее затуманенным. Он провел большую часть ночи, вглядываясь в возможности, пытаясь найти

закономерность в нерегулярности своей причуды, прежде чем здравый смысл его причуды заставил его заснуть.

Отсутствие Причуды, насколько кто-либо знал, поставило Изуку в неловкое положение, когда остальная часть класса начала обучение Причуде. Вместо этого ему

было поручено сосредоточиться на боевых действиях и передвижении без питания батареи или воздушных баллонов. Вместе с Одзиро, Кирисимой и другими бойцами

ближнего боя Изуку спарринговал с Тайгером. В тот момент, когда он вышел на ринг, весь пятнадцатиминутный бой превратился в кристально чистый образ. Несмотря

на это, Изуку не смог опередить податливость Тайгера и врезался в дерево.

Тайгер одобрительно кивнул, помогая Изуку подняться. «Очень хорошо, тебе лучше всего работать над своей физической подготовкой. Я мало что могу вам показать,

что могло бы помочь».

Остальная часть его тренировки была проведена, раскачиваясь и скользя по деревьям, знакомясь с новыми особенностями своего костюма. Без чистой мощности

своих двигателей, чтобы двигать его вперед, Изуку едва мог скользить достаточно далеко, чтобы добраться до следующего дерева, но в течение нескольких дней Изуку обнаружил, что его мышцы приспосабливаются к незнакомому напряжению.

В первую ночь после тренировки, уставшие и больные после целого дня, в течение которого они доводили свои причуды до предела, 1-А и 1-Б в равной степени

отчаялись от перспективы приготовления пищи. 1-А искал спасения у Сато, у которого была репутация своей выпечки, но он мог только почесать затылок над

дровяными печами, огромной кастрюлей и ящиками с овощами.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал, Кацуки? — спросил Изуку.

Остальная часть класса смотрела на Изуку так, как будто у него выросла вторая голова. Кацуки фыркнул и сказал: «Нарежьте лук кубиками, а затем бросьте его в

эту гигантскую кастрюлю с парой пачек масла».

Остановившись только для того, чтобы заточить оставленный им нож, Изуку нарезал луковицу. Руководствуясь своей причудой и годами помогая своей матери с

кацудоном, Изуку сделал быстрые, чистые надрезы до корня лука, затем повернул его вбок и нарезал достаточно быстро, чтобы стук лезвия по разделочной доске

загремел по поляне.

В то время как все остальные глазели на ножевые навыки Изуку, Кацуки подошел к Кирисиме и сказал: «Раздавите помидоры. Убедитесь, что они не слишком

коренастые».

Кирисима ухмыльнулся и отдал честь. — Ты понял, братан. С затвердевшей кожей он загрузил помидоры в миску и ударил их кулаками. Прежде чем Кацуки успел накричать на Кирисиму за то, что он оставил стебли, Одзиро подбежал и приготовил для него помидоры.

После того, как остальная часть класса была разделена на различные кулинарные задачи, Кацуки швырнул мешок риса в Каминари и сказал: «Тебе лучше не

испортить это».

«Чувак, это просто рис, насколько это может быть сложно?»

Бакуго пристально посмотрел на него. «Минета, пойди с ним и убедись, что он не испортит».

Через несколько минут все 1-А бросились выполнять приказы Кацуки. Пока все остальные неуклюже готовили ингредиенты, которые бросил в них Кацуки,

импровизированный шеф-повар перебирал оставшиеся для них специи. Пока лук и чеснок кипели, Кацуки насыпал целые контейнеры с паприкой, порошком чили и

гарам масала. Пряный аромат доносился из кастрюли, когда специи обжаривались в маслянистом луке.

— Помидоры, сейчас, — рявкнул Кацуки.

— Вот! Кирисима, покрытая томатными кишками, высыпала в специи огромную миску. Помидоры были окрашены в коричневый цвет, так как специи растворились в

них.

«Тодороки, этой курице лучше быть готовой, когда я позову ее».

«Это сложнее, чем кажется», — ответил Тодороки, направляя огонь вокруг шампура из маринованных кусочков курицы.

«Ну, разберись с этим. Мы никак не можем сделать это правильно в дровяной печи». Кацуки вытянул шею к раковине, где Цую и Мина мыли и сушили всю посуду.

«Накройте стол, как только закончите. Это не займет много времени».

«Почему мы сейчас моем посуду?» — спросила Мина. «Разве нам не придется делать их после того, как мы все равно поедим?»

Цую прошла мимо тарелки, покрытой пеной, и сказала: «Ты действительно хочешь съесть карри на тарелке, покрытой грязью?»

Мина скорчила гримасу, глядя на грязные тарелки, которые были оставлены для них. — Хорошо, ты прав.

Когда карри подошло к концу, Каминари подошел к Кацуки с большим горшком риса. "Все сделано!"

— Дай мне это увидеть. Кацуки закопал деревянную ложку глубоко в рис и зачерпнул липкое месиво. Он посмотрел на Минету и сказал: «Я сказал тебе убедиться,

что он не».

«Мы этого не сделали! Мы следовали инструкциям на упаковках!»

«Чтобы приготовить больше риса, потребуется больше времени, идиот!»

Каминари пожал плечами. «Ну, мы просто поставим его обратно на плиту, ничего страшного».

Кацуки перевернул дымящийся горшок с жидким рисом над мусорным баком. «Не беспокойся. Если бы вы это сделали, он получился бы сырым».

— Эй! Минета попытался вытащить рис, но его удержала рука Кацуки на лбу. «Это был весь рис, который у нас был!»

«Очень жаль. Думаю, мы едим наше карри прямо сейчас».

«Но это карри! Кто в здравом уме будет есть его без риса?»

— Рис готов, — позвал Изуку из другой печки.

Кацуки подошел, чтобы проверить это, оставив за собой облегчение Минету и Каминари. Кацуки поднял крышку и пренебрежительно посмотрел на пушистый,

ароматный рис внутри.

«Корица, гвоздика и лавровый лист? Что это за слабый рис?

«Твое карри всегда слишком острое. Рис поможет в этом».

«Конечно, будет. Кто делает рис с корицей? Китайцы?

— Вообще-то Индия.

Кацуки посмотрел на безукоризненный рис. «Хорошо, но не ждите, что у меня их будет. Карри должен гореть».

Верный слову, как только вся еда была собрана, Кацуки взял свою тарелку карри без рисовой подушки. Все остальные, изголодавшиеся от напряженной

деятельности дня, без колебаний сложили свои тарелки и уложили их. Многие из них пожалели об этом решении.

«Mon ami, это мерцающее ощущение, которое я чувствую на своем языке, довольно неприятно».

«Вода! Мне нужна вода!»

«Это будет отстой утром».

«Чувак, серьезно, ты вылил все бутылки со специями в эту штуку?»

— Ну да, — ответил Кацуки. «Их едва хватало на весь горшок».

Токоями сделал большие глотки карри, совершенно не беспокоясь о специях. Он повернулся к Цую и спросил: «Я не чувствую ничего другого, не так ли?»

Цую лизнула ложку. «Немного покалывает. Мне это нравится».

Серо застонал и сказал: «Жаль, что у меня не было причуды, которая не позволяла бы мне попробовать эту жару».

Подстрекаемые голодом, 1-А вытеснили острое карри. Когда они ели, они обнаружили, что их языки приспосабливаются к безумной жаре. К концу трапезы многие из них неохотно согласились, что Кацуки продолжит управлять кухней, пока специями занимается кто-то другой.

После ужина Мандалай повел их всех к горячим источникам. Поскольку 1-B все еще был занят приготовлением ужина, у них были все источники. Все практически

вылетели из одежды в нетерпеливом порыве нырнуть в расслабляющие воды.

Если бы его предусмотрительность дала Изуку больше времени, он мог бы найти способ не хвастаться своими шрамами перед всем классом. К счастью, у него под рукой было готовое оправдание.

«Ого», — сказал Кирисима, когда Изуку вышел из раздевалки. — Это из Хосу?

— Большинство, — ответил Изуку. «Некоторые из них со Спортивного фестиваля, некоторые из USJ».

Бакуго сжал руки, но в остальном ничего не сказал. Тодороки приподнял бровь, явно указывая на то, что он знает лучше, но он также промолчал.

«Не могу поверить, что никогда не замечал», — сказал Иида, осматривая шрамы. «Как президент вашего класса, я чувствую себя недопустимым, если не знаю,

насколько вы были ранены до сих пор».

Изуку пожал плечами и пошел в воду. Остальная часть класса восприняла это как сигнал к тому, чтобы перестать говорить. В конце концов, у всех у них были свои шрамы.

Пока все ребята промокали вместе, Минета взглянул на толстую каменную стену, разделяющую две стороны источников. «За этой стеной лежит земля обетованная. Сочные холмы, глубокие долины и кристально чистая вода. Как мужчины, наш священный долг - продолжать освященную веками традицию противостоять любым

опасностям, которые нас ждут, чтобы получить вид, которым мы будем дорожить всю оставшуюся жизнь».

— Ни в коем случае! Иида стоял, обрызгивая соседей водой. «Это не только противоречит правилам, но и крайне неуважительно по отношению к нашим

одноклассникам!»

«Правила были созданы для того, чтобы их нарушать!» Минета зашагал к краю источника. «Возможно, в нашей жизни никогда не будет другого такого шанса! Мы

должны его взять!»

Кацуки посмотрел на него и поднял рот над уровнем воды. — Ты действительно хочешь, чтобы сами знаешь кто узнал об этом?

Минета вздрогнул, но на его лице появилась ухмылка. «Шутка над тобой. Наконец-то я освободился от нее!

«Неужели? И как вы думаете, кто будет спонсировать вашу поездку на спортивный фестиваль в этом году?

Минета сдулся с того места, где сидел. — Ты действительно скажешь ей? Это жестоко».

Кацуки фыркнул. «Мне бы не пришлось. Девушки пошли бы прямо к ней, и я уверен, что у них были бы идеи о том, как еще они могут сделать вашу жизнь несчастной».

Заметно вспотев при мысли о том, что еще можно с ним сделать, Минета отскочил от стены и проворчал про себя стереотипы о горячих источниках.

Из-за стены детский голос сказал: «Ты действительно собирался подняться, не так ли? И вы называете себя героями? Жалко».

«Ты один из тех, с кем можно поговорить!» Минета взвизгнула на него. «Ты уже там, наверху! Несправедливо! Ты видишь их сиськи, почему я не могу?

Кода покраснела и демонстративно отвела взгляд с другой стороны. «Тетя просила меня присматривать за тобой, чтобы ты не наделал глупостей».

— Эй, спасибо, Кода-тян! — воскликнул Хагакурэ. «Ты настоящий джентльмен!»

Кода совершила ошибку, посмотрев в сторону источника голоса. Пораженный увиденным, его нога соскользнула с края стены.

«Сёдзи, схвати его!» — крикнул Изуку.

Сёдзи, которого Изуку пригласил сесть рядом с ним под стеной, вытянул свои шесть рук и поймал Коду в паутину между ними. Несмотря на то, что он потерял

сознание во время падения, в остальном Кода не пострадал.

На протяжении всего летнего ретрита ни разу зрение Изуку не прояснялось полностью. Если бы они были заняты учениями, он мог бы заглянуть на несколько часов

вперед. Когда он смотрел в потолок, ожидая, когда наступит сон, временные рамки сократились до нескольких секунд, а отвлекающее ощущение сотен возможных

вариантов будущего дрейфовало за пределы досягаемости.

На четвертый день туманность рассеялась настолько, что он смог визуализировать цвет. Синий, раскаленный на чернильном фоне беззвездного неба, сиял в его мрачных видениях, когда он завтракал. Запах горящего дерева щекотал его нос. Он закрыл глаза и сел, надеясь лучше понять, что грядет, но возможное будущее дрейфовало по двое и по трое, а не по сотням, которые мучили его раньше.

Что бы ни омрачало его зрение, это должно было произойти в ближайшее время.

Предвидящий транс был единственным, что удерживало Изуку от дрожи, как лист, когда он спарринговал с Одзиро и Кендо. Сначала он ускользнул от них, но Кэндо использовала свои огромные руки, чтобы подшить его, в то время как Одзиро использовал свой больший рост и силу, чтобы одолеть его в закрытых помещениях.

«Даже с помощью я едва могу сравниться с тобой», — сказал Одзиро, помогая Изуку подняться на ноги. «И вы даже не можете использовать свое снаряжение».

«Я должен быть готов к тому, что у меня закончится воздух или мое оборудование будет повреждено».

«Тем не менее, учитывая, как вы начали, удивительно, как далеко вы продвинулись. Хотел бы я знать, как ты это сделал.

Изуку был спасен от дальнейших расспросов, когда Айзава собрал обе группы студентов, чтобы объяснить ночную активность. Презрение практически сошло с языка Айзавы, когда он описал испытание мужества, которое они устроили друг другу. По мере того, как Pussycats добавляли свой собственный нетерпеливый вклад, стало

ясно, чья это была идея. Монома, услышав, что его класс первым напугает 1-А, с нетерпением объявил о предстоящем триумфе своего класса, прежде чем Кендо

заковал его в наручники в затылок.

Когда солнце опустилось из-за деревьев, ученики 1-B отправились готовить свои пугающие прыжки. Когда они уходили, Изуку почувствовал, как сотни фьючерсов исчезают резким каскадом. Сами видения все еще были неясными, но проблема заключалась в том, что было явным фокусом того, что нарушало его предвидение.

Когда небо потемнело, Мандалай послал первую пару учеников. Больше фьючерсов истончилось. Изуку оглядел поляну, отчаянно пытаясь понять, что может произойти, и его взгляд упал на Мину.

Откровение ударило его, как молоток. Его чувства к ней испортились с его причудой раньше, и даже после последних нескольких месяцев нельзя было отрицать это

болезненное ощущение в груди. С тех пор, как его Причуда разбилась вдребезги, пролетели неужели он каким-то образом упустил столько шансов помириться с ней? Если это так, значит ли это, что этот вызов будет его последним шансом наладить отношения между ними? Хотел ли он вообще попробовать?

Это было достаточно больно, когда она впервые отвергла его. Изуку не знал, сможет ли он снова выдержать. Как бы плохо ни было десять лет домогательств и физического насилия, обрушившихся на него в пятилетнем возрасте, по крайней мере, это сопровождалось уверенностью в том, что все получится. Эти несколько

грустных слов и то, как они выбили мир из-под его ног, как ковер, проникли гораздо глубже.

«Ашидо и Дзиро, вы встали!»

Изуку в шоке взглянул вверх. Он был настолько поглощен своими мыслями, что даже не заметил, как этот исход подкрадывался к нему. Больше фьючерсов исчезло,

но недостаточно для ясности. Все, что он мог разглядеть, это блестящий синий ад, возвышающийся над верхушками деревьев, с пепельными пнями на своем пути.

Что-то было очень, очень не так.

Небо было насыщенным, темно-фиолетовым, углубляющимся в черный на восточном горизонте. Первые точечные лучи света сверкали в сгущающейся темноте. Что бы

ни случилось, это должно было произойти скоро, и Изуку все еще не знал, что делать.

Изуку сосредоточился, ухватившись за любое из перемешанных фьючерсов, попытался поймать его, как рыбу в ручье. Его Причуда боролась с ним, пока нить не

оборвалась на месте. Он увидел Сато, грудь которого прогнулась, слабо потянулась к нему и умоляла окровавленными губами: «Помоги мне, Мидория. Это больно».

Отчаяние охватило Изуку, нарушив его концентрацию. Видение исчезло в ментальном мраке. Запаниковав, Изуку потянулся за другим. Очако упала на дерево,

смертельно бледная, когда девушка с растрепанными волосами и сумасшедшими желтыми глазами высушила ее шприцем. Она оглянулась на него и сказала: «Ты

выглядишь мило! Не возражаете, если у меня есть вкус?

— Изуку, с тобой все в порядке? — спросил Иида.

"Я - я в порядке", - ахнул Изуку. — Не беспокойся обо мне.

— Ты выглядишь очень бледным, возможно, тебе стоит поговорить с Айдзава-сэнсэем. Я провожу тебя к нему».

«Со мной все будет в порядке, я не хочу, чтобы ты пропустил вызов. Я могу найти его сам».

Прежде чем Иида или кто-либо еще успел возразить, Изуку вышел с поляны. Другое будущее, на этот раз непрошеное, мчалось на передний план его разума. Тодороки столкнулся с человеком, изрешеченным шрамами от ожогов, синим пламенем, пожирающим лед и огонь.

— Ну, дерьмо, — сказал обожженный мужчина с чем-то похожим на грусть в голосе, когда огонь поглотил руки Тодороки. — Похоже, он все-таки дозвонился до тебя.

Он бежал быстрее, хотя понятия не имел, куда бежит. Ветви хлестали его по лицу, а корни деревьев спотыкались о него. Руки грязные, лицо кровоточащее, зрение

затуманено слезами, Изуку побежал. Новые видения пронеслись над ним, даже когда Изуку пытался оттолкнуть их. Кота разбился о камни, Токоями пронзен дюжиной

лезвий, Серо и Одзиро захлебнулись газом. Всплыли его собственные возможные смерти. Пуля в грудь, легкие, поглощенные огнем, просачивающийся, жгучий холод,

когда шприцы высасывали из него каждую каплю крови, лезвия и ножи, а бензопила колола и рубила его на куски. Сначала смерти происходили медленно, но по мере того, как Изуку бежал, они появлялись все быстрее и быстрее, иногда накладываясь друг на друга, так что он испытывал два или три за раз.

В каждом будущем, которое он видел, его одноклассники умирали, и он ничего не мог сделать, чтобы остановить это.

Изуку закрыл глаза и помолился всем, кто услышит его, чтобы видения прекратились. Затем тишина. Изуку повернулся спиной к будущему пламени и пошел сквозь деревья. Впереди его ждало новое будущее, месяц за месяцем, его побег на Хоккайдо, он менял свое имя и лицо, держал голову опущенной и никогда не смотрел на

новости.

Он так и не узнал, выжил ли кто-нибудь из его одноклассников.

Оказавшись в тюрьме этого нового будущего, Изуку боролся с ним. Знакомая боль началась, когда Изуку дрогнул, сначала медленно, перерастая в головную боль, настолько сильную, что она соперничала с возможными смертями, которые он только что пережил.

Настолько привыкший к тому, что он не может бороться с этой болью, Изуку почти сдался прямо сейчас, но одна мысль придала ему сил. Айдзава-сэнсэй. Все, что

ему нужно было сделать, это найти своего учителя, и его Причуда остановится. Он еще мог что-то сделать.

Словно почувствовав его намерение, его Причуда удвоила свои усилия, чтобы остановить его. Почти ослепший от боли, Изуку пошел вперед, ощупью пробираясь к

укрытию. Мигрень нарастала до головокружительной интенсивности, и головокружение вращало мир, как офисное кресло. Рвота вырвалась у него изо рта, заставив Изуку задохнуться и забрызгаться кислой желчью. Горло сжалось, а легкие горели от недостатка воздуха.

Сквозь размытую пелену слез Изуку увидел укрытие. Стиснув зубы, Изуку, пошатываясь, сделал последние шаги к двери и распахнул ее. Наконец, охваченный болью, Изуку схватился за виски и опустился на колени.

Услышав, как захлопнулась дверь, Айзава и Сэкидзиро подбежали к нему. Айзава опустился на колени и оттолкнул плечи Изуку, пока тот не увидел его лицо. —

Мидория, что случилось?

— Пожалуйста, — прошептал Изуку, когда боль чуть не заставила его потерять сознание, — остановись.

Волосы Айзавы поднялись, а глаза вспыхнули красным. Изуку откинулся назад, агония и видения были поглощены пустотой. Не в силах ничего с собой поделать, Изуку вцепился в Айзаву и зарыдал в шарф.

— Мне нужно, чтобы ты рассказала мне, что происходит, Мидория, — сказал Айзава. «Я не могу продолжать в том же духе вечно».

Подстрекаемый словами своего учителя, Изуку распутался с шарфа Айзавы и вытер слезы. Теперь, когда он был здесь, он понятия не имел, что делать. Он не мог просто рассказать своему учителю о том, что видел... Мог ли он?

Изуку знал, что произойдет что-то немыслимое, если люди узнают о его причуде. Холод до костей, кошмары, ставшие плотью, преследовали любую мысль о том,

чтобы показать, на что он способен. Однако, как бы это ни пугало его, мысль о том, что его одноклассники умирают на его глазах, была еще хуже. Но все же... Он не мог никому рассказать... Верно?

«Мой... моя причуда, - начал Изуку. Айзава никак не отреагировал, но брови Влада Кинга исчезли в линии роста волос.

— Продолжай, — сказал Айзава успокаивающим голосом и крепко положил руки на плечи. — Я слушаю.

Он уже сказал слишком много, но его причуда не остановила его. После глубокого, содрогающегося вдоха Изуку сказал: «Я вижу будущее».

http://tl.rulate.ru/book/53509/3245860

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь