Готовый перевод Восхождение повелителя монстров / Восхождение повелителя монстров: Глава 8: Штурм замка

Как только я договорил прогремели взрывы.

{Прям по таймингу. Молодцы! Установили в тех местах где надо.}

(Ясуко),, Вперёд!"

Мы разделились на две группы:Я, Конори и Оля идём освобождать рабов а Ясуко с её ребятами отвлекают внимание. Нас в общем 56 а рабов 22. Я спросил почему их так много а она мне ответила: их столько из-за того что это совместная операция двух кланов по освобождению рабов. Как только мы вошли нас захотели остановить пять стражников в рыцарской броне.

(Стражник 1),,Стойте..."

Я не дал договорить этому бедолаге как отрубил голову его же мечом.

(Я),,Так-с. Сейчас сделаем так: вы мне скажите где содержат рабов и останетесь в живых, а если откажитесь, то я вас убью. Смекаете?"

(Стражник 2),,Да ни за что!"

Он атаковал меня копьём но я увернулся и сломал ему шею.

(Я),,Ну? Что выбираете?"

И тут поднимает руку один парень.

(Стражник 3),,Я зн-наю где они."

(Я),,Ну и где?"

(Стражник 3),,Муж-жчин и д-детей держат в подвале, а красивых женщин забрал к себе лорд."

(Я),,Спасибо. А теперь свяжем их по-быстрому​ и побежим освобождать рабов."

(Стражник 3),,Вы же сказ-зали что мы будем в ж-живых!"

(Я),,Я говорил что вы будете жить. А это ради того чтобы если рабов не найду, я прийду и убью вас."

Как только мы закончили, пошли по своим местам: я к Олеандру а Оля и Конори в подвал. Пока я бежал заметил что было много дорогих вещей: картины с позолоченной рамкой, вазы и просто дорогая мебель. Все в нашей "маленькой роты" заучили план здания с помощью местной библиотеки. В тот момент я хотел узнать больше об этом мире. И тут мне попалась "случайно" исчезнувшая карта замка у стражи. Меня потом конечно спрашивали, но я ответил что не видел где карта. И вот я стою перед дверью за которой находятся покои лорда Олеандра. У меня было чувство что там был кто-то сильный. Перед тем как войти, решил проверить на всякий случай ближайшие комнаты на людей во всех спектрах, но ни кого и не чего не нашел. Открыл дверь и зашёл. Там стоял мужчина в возрасте 40-45. Дверь я закрыл.

(Олеандр),, Здравствуй кто бы ты не был..Заходи."

(Я),,Мм...Окей... Вы ожидали что я прийду?"

(Олеандр),,Не совсем. Я думал что придёт какой-нибудь профессиональный убийца, а пришёл ребёнок."

(Я),,Простите что не подтвердил ваши ожидания."

(Олеандр),,Да нечего. Надеюсь они не заставляли тебя сражаться?"

(Я),,Я в этой авантюре по собственной инициативе. А где женщины рабы?"

(Олеандр),,В моей потайной комнате. Эта комната спрятана рядом с главным залом."

Во время разговора продолжал осматриваться​ я заметил колокольчик с магическим следом. Лорд будто зная о чём я думаю он сказал:

(Олеандр),,Это магический колокольчик. На него на несено заклятье тревоги. Прозвенел колокольчик, и сюда кое-кто прибигает."

(Я),,Если не секрет то кто?"

Он позвонил в колокольчик.

(Олеандр),,Ну например он."

Как только Олеандр договорил, я почувствовал удар в грудь. Отлетев, ударившись об закрытую дверь, упал на пол. Отхаркивая кровью я спросил:

(Я),,Я хочу задать глупый вопрос:/кашель\ ты кто?"

(Олеандр),,Он немой так что говорить не может. Его зовут Андор и мой телохранитель."

(Я),,Ааа... Понял. /кашель\Тогда Андор лови оплипуху."

Я быстро встал и нанёс удар по рёбрам но он лишь согнулся.

(Олеандр),,Кстати он профи в магии усиления и лечения."

{Зашибись! Надеюсь что эта проблема не знает боевых искусств.}

(Я),,Ну начнём драться!"

Андор кивнул.

http://tl.rulate.ru/book/5314/101827

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
(Я),,Я в этой авантюре по собственной инициативе. А где женщины рабы?"
(Олеандр),,В моей потайной комнате. Эта комната спрятана рядом с главным залом."
Вот скажите кто нибудь, какой человек в здравом уме будет отвечать на такой вопрос первому встречному? Правильно, никто не будет отвечать, разве что если ему будут угрожать. Этот лорд дебил полный. Все до наивнасти просто
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь