Готовый перевод Spikey Haired Weirdo / Шипастый чудак: Глава 3

3 глава.

Вздохнув, она использовала незначительное земляное дзюцу, чтобы поднять кусок земли и сесть на него. Упершись локтями в колени, она сидела и воспроизводила события в своей голове. Ничего значительного, ничего, что могло бы ей помочь, по крайней мере, ничего не приходило ей в голову. Следует ли ей вернуться в резиденцию Учиха? Они дали ей приличную сумму денег. Она была удивлена, когда пересчитала его, покинув земли клана.

Сакура не знала, сколько времени просидела в раздумье, и не знала, что ей делать. Она решила, что лучший вариант для нее - найти гостиницу на ночь и поспать в ней. Однако это привело только к другой проблеме. Где ей найти гостиницу? В ее время за рекой, вдоль берега озера, у старого комплекса Сенджу, была небольшая деревня. Это был риск, потому что, несомненно, старый комплекс Сенджу в настоящее время не был старым, но у нее было очень мало вариантов на тот момент, и она сомневалась, что решение ее проблемы было в возвращении в резиденцию Учиха с Колючим Волосатым чудаком.

Составив план действий, она с новой решимостью встала со своего импровизированного места и двинулась в сторону реки, которая однажды потечет через ее деревню. Сакура наткнулась на указанную реку ближе к вечеру и наклонилась над прозрачной движущейся водой, чтобы освежиться. Так сосредоточившись на черпании прохладной воды, она не увидела человека, сидящего на дереве напротив. Может быть, это было ее внезапное появление в этой эпохе, возможно, ей следовало бы винить ее столь звездную встречу с Мадарой Учихой, в любом случае, независимо от предлога, она упала назад, удивленная и застигнутая врасплох, когда упомянутый мужчина приземлился в нескольких футах от нее, где она пила воду.

- Прошу прощения за то, что испугал тебя, куноичи. - Блеск в глазах мужчины был очевиден, когда он протянул руку, чтобы помочь ей подняться с земли.

- Это моя вина, я не обратила внимания. - Сакура смутилась, ее лицо на мгновение стало розовым, а затем побелело, когда она узнала стоящего перед ней Шодайме.

- Опасная привычка для куноичи в одиночестве в лесу. - Это не было насмешкой, и Сакура увидела в этом логичное утверждение, а также не так хорошо замаскированное расследование.

Сакура ухмыльнулась. Он спрашивал ее, не была ли она приманкой.

- Я не могу винить вас за ваше наблюдение и поблагодарить вас за протянутую руку. Она ответила учтиво.

Каждый стоял, глядя друг на друга. Хаширама Сенджу был очень похож на свою правнучку Цунаде, или, скорее, она была очень похожа на него. Линия подбородка была знакомой, наклон головы при наблюдении и, конечно, умное понимающее выражение его лица. - Ах, - подумала Сакура, - он принял решение. Она почти улыбнулась ему, когда пришла к выводу, что может читать его так же легко, как и ее Шисо.

- Ты заблудился или тебе нужна помощь, куноичи? - вежливо спросил ее Хаширама.

- Ничего такого, чем ты мог бы помочь мне Шиноби-сан. Она улыбнулась ему, она знала, что он не знал ее, и она, конечно, не знала его, но знакомство со своим наставником и Хокаге заставило ее почувствовать себя более непринужденно, возможно, это была ошибка, потому что его следующий вопрос снова застал ее врасплох.

- Из какого вы клана и что привело вас в эту часть леса, могу ли я спросить?

- Я прибыл из резиденции Учиха после того, как получила некоторую помощь от лорда клана Мадара Учиха и его брата Изуны, с которыми я только что имела удовольствие познакомиться. Я ищу своих друзей и семью, с которыми я была жестоко разлучена. - Сакура обнаружила, что всегда лучше говорить правду, и знала, что любой обман с ее стороны будет распознан таким могущественным и опытным шиноби, как Лорд Первый.

- Учиха? Вы говорите, что вы знакомы с Учиха? - В его глазах была нотка подозрения, они продолжали смотреть друг на друга.

- Да, довольно плохое начало, если я могу добавить, ммм, небольшое недоразумение, которое привело к ммм, нескольким словесным перебранкам. - Она училась на своих ошибках, ее не обвиняли в грубости с дедушкой своего наставника, и небольшая часть ее хотела произвести впечатление на лорда первого.

- Ссора? С Мадарой Учихой? - Теперь на его лице стало явное выражение удивления.

- Э-э, да, я удивила его и его брата посреди схватки и, назвала его колючим чудаком. - и посмотрела в сторону.

Хаширама смотрел на нее всего две секунды, прежде чем его лицо расплылось в широкой ухмылке, и смех сорвался с его губ.

- Я уверен, что все прошло хорошо. - Хаширама улыбнулся ей, и она не могла не улыбнуться ему в ответ.

- Все стало лучше после того, как я залечила раны его брата Изуны, которые случайно нанесло ему мое появление. Я скажу, что его брат намного приятнее, чем он, но я готова взять на себя часть вины, я была не совсем в лучшем настроение, когда мы впервые встретились. - Сакура застенчиво улыбнулась длинноволосому мужчине.

- Прости, я не представился, я Хаширама Сенджу, лидер моего клана. - Он кивнул ей.

Сакура склонила голову: - Я Сакура Харуно, ниндзя-медик и обученная куноичи из деревни очень далеко отсюда, и я пытаюсь найти дорогу домой.

Хашираму позабавила стоявшая перед ним розоволосая женщина, которая по приветствовала его и говорила с ним как с равным. Ее речь показалась ему странной, но достаточно сердечной, культурной и утонченной, чтобы он мог счесть ее женщиной из хорошей семьи, получившей образование ниндзя-медика, что определенно привлекло его внимание. Он оценил ее позу, ее оружие, ее платье, да, она определенно заинтересовала его, но больше всего его интересовала ее связь с Учиха, особенно с Мадарой Учихой.

- Вы говорите, что только что встретили Учиху? - Он спросил ее.

- Да. Несколько часов назад.

- Значит, вы не имеете к ним никакого отношения?

- Нет. – сказала Сакура, понимая его намерения.

- Как вы были разлучены со своими друзьями, могу я спросить?

- Мы воевали с богиней, которая использовала странное дзюцу на мне, ну, на моем друге. Я оттолкнула его с дороги и вместо этого была отброшена. Я не знала, что случилось, вот я стою рядом со своими товарищами дерусь, а потом я упала с неба на Учиху. - Сакура нахмурилась, она не знала, как рассказать Первому Лорду о случившемся, больше она не знала, что рассказать Учихе.

- Хм, конечно, интересная сказка, как прискорбно, что тебя разлучили так драматично. - Он рассмотрел ее.

- Я отчаянно хочу вернуться к своим друзьям, в мою деревню. Я им нужена. - Ее беспокойство было очевидно на ее лице. Казалось, она пала духом на его глазах. Какую травму она пережила, подумал он, и его сердце сильно встревожилось за нее.

- Я помогу тебе, если смогу. Могу я спросить, где ты остановилась? Если я узнаю что-нибудь о твоих друзьях или об этой богине, я пришлю тебе весточку. Хотя признаю, я ничего не слышал о твоей войне или об этом, богиня и мои разведчики хорошо осведомлены о приходах и уходах в их районе, конечно, вы сказали, что пришли издалека. - Он попытался ласково ей улыбнуться.

- У меня еще нет жилья, я шла в деревню у озера, когда вы меня нашли. - Она попыталась улыбнуться ему.

- Деревня у озера? деревни у озера нет, о которой бы я знал. - Он сказал ей. При этой новости она еще больше увяла.

- Ой. - Сакура не знала, что еще сказать.

- Пойдем со мной, ты можешь остаться в моей резиденции, это недалеко, позволь мне помочь тебе, если я могу. - Его улыбка была теплой, и он напомнил ей широкую улыбку, хорошо подбадривающего Наруто.

- Я не хотела бы навязываться. Я могу оплатить свое жилье, Учиха дал мне кошелек, чтобы помочь мне. - Она начала протестовать.

- Мадара дал тебе кошелек? - Хаширама не смог удержаться от улыбки, украшавшей его губы.

- Ну, это был его брат Изуна, но я предполагаю, что это было от них обоих, они накормили меня и дали мне одежду, которую я ношу, а также мое оружие. Признаюсь, я была удивлена, я слышала это эм ... - Она не знала, как сказать то, что она читала из своих учебников по истории или видела во время 4-й войны.

Хаширама засмеялся: - Признаюсь, я удивлен. Мадара обычно не относится к людям так хорошо. Мы были знакомы очень давно.

Хаширама понял, почему эта молодая женщина привлекла внимание Мадары. Да, она была красивой, но в ней было что-то особенное. У нее была уверенность, которой большинство женщин этого времени просто не обладали, она была явно умной, и на мгновение он задумался, насколько искусно она умела пользоваться этой катаной на спине.

- Я настаиваю, пойдем со мной. Я бы не хотел, чтобы ты ночевала во влажной пещере, моя резиденция, в шаге от этого места. - Он игриво улыбнулся ей.

Сакура колебалась, у нее не было достаточно времени, чтобы продумать о возможных последствиях своего присутствия в прошлом и о том, что это может изменить в ее будущем или будущем Конохи. Приведет ли посещение клана Сенджу к таким изменениям? - Вы уже встречались с Учихой, - сказала она себе.

- Ах, спасибо, Сенджу-сама. - Сакура склонила голову, ей очень не хотелось спать в сырой пещере.

Хаширама улыбнулся, и они пошли к деревьям, около которых нашел ее, он был удивлен она может не отставать от него, она действительно была искусной куноичи.

Подороге они болтали обо всем.

- Вы сказали, что вы ниндзя-медик, я не знал, что среди ниндзя есть такие титулы, это распространено в вашей деревне? - Он спросил.

- Это встречается чаще, чем здесь, я предполагаю, исходя из реакции, которую я получила при заживлении ран Изуны Учихи. - Она фыркнула.

- Фактически, я единственный в стране Огня, у кого есть какие-либо исцеляющие способности. - Он сказал ей.

- Это не всегда было так распространено в моей деревне, но у моего лидера, после того, как она вступила в должность, это стало более распространенным, поскольку она сама является великим целителем. Я была ее ученицей вместе с еще одной женщиной из моей деревни.- Сакура улыбнулась воспоминаниям о своем наставнике и друге.

- Вождем вашей деревни была женщина? А вы были ее ученицей? - Лорд Первый был ошеломлен, это было почти неслыханно для женщины-лидера.

- Может быть, в вашей деревне были только женщины? Я слышал о деревне на севере в Лайтнинге, где в деревне живут все женщины- шиноби. - прокомментировал он.

- Э, нет, это обычная деревня, она просто - исключительная. - Сакура улыбнулась его любопытному взгляду.

- Я начинаю понимать, почему вы так поступаете. - сказал он без раздумий.

- Я веду себя очень странно – спросила она его.

- Я не имел в виду обиду! Я просто имел в виду вашу речь, вы можете сказать, что вы не из Огненной страны. Где ваша деревня? – спросил он, его любопытство растет с каждым мгновением.

- Слишком далеко отсюда, может быть, слишком далеко, чтобы я когда-либо вернулась. - Ее настроение снова упало, и его поглотило чувство вины.

Они больше не разговаривали, пока он не замедлил шаг, и они не спрыгнули на землю у ворот его резиденции.

- Хаширама - сама. - Охранники поклонились Хашираме, бросив на Сакуру любопытные, но не враждебные взгляды.

- Добрый вечер, мой брат рядом, у меня есть кто-то, с кем я хотел бы его познакомить? - Хаширама ласково улыбнулся своим охранникам. - Спасибо. - Хаширама направился к главному дому Сенджу.

Сакура думала, что дом очень похож на Учиховский, только ярче, не менее изысканно или традиционно, но цветов было больше, он был более просторным и открытым, отражая любовь Господина Первого к природе, что проявляется в статуях и маленьких глиняных фигурках в нескольких садах, которые они прошли.

Как и было предусмотрено, Тобирама Сенджу был в своей лаборатории и едва оторвался от формулы дзюцу, которую он писал у себя.

- Брат, у меня есть кое-кто, с кем я хотел бы тебя познакомить. Это Сакура Харуно, она была разлучена со своими союзниками, и я предложил ей приют на ночь. Сакура, это мой младший брат Тобирама Сенджу. - Хаширама улыбнулся Сакуре.

Тобирама быстро поднял глаза, затем снова посмотрел на свою печать, но остановился и выпрямился, чтобы снова взглянуть на нее. Эти волосы, которые Сакура узнала с легкой улыбкой при встрече с другой исторически знаковой фигурой.

- У тебя розовые волосы. - Тобирама почти уставился на нее.

Хаширама ухмыльнулся своему брату.

- Это, так наблюдательно с вашей стороны. - Сакура хихикнула, затем прикрыла рот, когда увидела, что на губах молодого Сенджу появилась складка.

- Я просто, это необычно. - Он пытался защитить себя.

- Не более чем ваша формула, дзюцу телепортации? - спросила она, перегнувшись через стол, чтобы внимательнее рассмотреть его формулу. Она знала, что это такое, и гадала, на какой стадии развития он находится.

Глаза Тобирамы в шоке открылись: - Это, как ты... ты... это так. - Он закончил неудачно.

- Тоби, я никогда раньше не видел, чтобы ты был в такой растерянности. - Хаширама открыто смеялся над своим братом.

- Она меня удивила. – проворчал Тобирама, глядя на розоволосую куноичи с большим интересом. - Откуда ты приехала, из какой деревни, ты не говорила?

- Она упала с неба, Тоби. - Хаширама засмеялся, вытащив Сакуру из лаборатории и направив ее в гостиную, где слуга приготовил для них чай.

Сакура засмеялась с Хаширамой, когда Тобирама последовал за ними в гостиную вскоре после того, как закрыл дверь в свою лабораторию.

- Сакура-чан, расскажи нам о своем медицинском образовании, меня больше всего интересуют твои способности. Если ты чувствуешь, что можешь, конечно. - добавил Хаширама.

Это было свидетельством этого времени, как она понимала. Это было время крови и войны, мало чем отличавшееся от времени, в котором она родилась, за исключением того, что вместо одного универсального врага их было много. Каждый враг наблюдает за другим и ждет, пока другой не отступит, чтобы победить, убивать и нападать. - Рассказ о ваших способностях, предоставление важной информации может означать разницу между жизнью и смертью.

Вкратце, Сакура задумалась, правда ли то, чему их учили учебники по истории. Мадара казался совсем не похожим на человека, которого она знала с тех пор, как она родилась, но опять же, это было из ее собственного опыта, а не из учебников истории. Ей нечего было сказать Сенджу, и она надеялась, что не ошиблась в своем доверии, основанном на собственном опыте наставника и своих книгах по истории.

- Я использую свою чакру для лечения, диагностирую с помощью инфузии и восстановлению крови и тканей на клеточном уровне. - нерешительно сказала она.

- Как вы, наверное, знаете, это требует точного контроля чакры, концентрации и глубоких знаний анатомии человека. - добавила она запоздало.

- Интересно. - Хаширама с восхищением наблюдал за ней, когда она говорила, что сделало ее немного более чем неуверенной.

- Разве это не то, как вы это делаете? - вежливо спросила она.

- Э-э, нет. Я просто хочу, чтобы это исцелило, я могу лечить других только минимально, я лечу себя силой воли. - Он улыбнулся, увидев ее отвисшую челюсть.

- Сила воли? - недоверчиво сказала она.

- Да, я просто сосредотачиваюсь на травме и хочу, чтобы она зажила, я полагаю, моя чакра должна перетекать в эту область, но я регенерирую клетки с естественно угрожающей скоростью. - Он сказал это и выпил свой чай.

- Как необычно. - Мысли Сакуры быстро закружились в ее голове.

Тобирама наблюдал за маленькой розоволосой женщиной, которая явно была глубоко задумалась и задавалась вопросом, какими еще скрытыми способностями она могла бы обладать, когда его живот заурчал.

- Проглодался Тоби? Я займусь ужином и скажу повару, что у нас гость. - Хаширама извинился и вышел из комнаты.

- Ваша формула, Тобирама-сан, вы выполнили ее или она находится в процессе? - с любопытством спросила его Сакура.

- Это ... завершено, скажи мне, как ты узнала, что это дзюцу телепортации? - Он спросил ее.

- Символы. - Она была удивлена, что он задает ей такой очевидный вопрос. Разве теперь они не были так хорошо известны? Или черт возьми, она была такой идиоткой.

- Вы можете сказать по символам? Вы видели многие из них раньше? Это еще одна обычная вещь в вашей деревне? Вы знаете другие дзюцу телепортации? - Он спросил ее, поспешно уступив, что его любопытная научная натура подавляла его сдержанность. Он покраснел.

Сакура хихикнула от его энтузиазма, от чего бедняга еще больше покраснел и зарылся носом в чашку с чаем.

- Я видел символы раньше, да, но плохо разбираюсь в этом, не могу телепортироваться пока. Однако я, знаю о технике мерцающего тела, которая была создана моим односельчанином давным-давно, опять же , я сама не знаю, как это сделать. Я считаю, что он исказил время и пространство, чтобы телепортироваться из одного места в другое без формулы. Он был вундеркиндом. - Сакура улыбнулась, вспомнив Шисуи Учиху и истории, которые Саске рассказывал ей, когда они были Генинами.

Ее улыбка быстро исчезла, когда она вспомнила, что случилось с ним за все эти годы спустя, а затем и совсем недавно. Она ненадолго закрыла глаза и надеялась, что с ними все в порядке. Когда она снова открыла глаза, Тобирама смотрел на нее с пониманием, как будто знал, что она думала о своих друзьях, своей деревне.

Она была удивлена, увидев такое задумчивое выражение на его лице. Все рассказы, которые она слышала, были о том, насколько он серьезен, серьезный и строгий человек. И снова ей стало интересно, насколько точны были ее учебники по истории.

- Ужин скоро будет готов. Надеюсь, тебе понравится рыба Сакура. - Хаширама вернулся в комнату, улыбаясь и потирая руки.

- Звучит замечательно, спасибо за гостеприимство. – сказала искренне она.

Тобирама открыл было рот, чтобы что-то сказать, но его тут же прервал слуга, ворвавшийся в комнату и низко поклонившийся.

- Хаширама-сама, пожалуйста, извините, что помешал. Тока-сама ранена, она только что вернулась с миссии и просит вашей аудиенции. - быстро сказал слуга.

Хаширама вскочил и почти выбежал из комнаты, слуга наступал ему на пятки.

- Ты сказала, что ты опытная целительница. - сказал ей Тобирама.

- Я. - Сакура улыбнулась и поднялась со своего места.

Тобирама улыбнулся и вывел ее из комнаты в холл, где у двери столпились слуги и другие люди. При появлении Тобирамы все тела отодвинулись, и несколько человек бросили на Сакуру любопытные взгляды, войдя в комнату.

Хаширама склонился над окровавленной женщиной в грудных повязках и штанах, которая неподвижно лежала на пропитанном кровью ложе. Сакура ахнула от обломков перед ней и сразу же упала рядом с Хаширамой, чтобы помочь.

- Сакура, ты можешь ей помочь, я ничего не могу для нее сделать, пожалуйста. - Хаширама посмотрел на Сакуру с паникой.

- Я могу, пожалуйста, позвольте мне сконцентрироваться и попросите кого-нибудь принести мне немного горячей воды и чистую одежду.

Слуга побежал за тем, о чем она просила после кивка Хаширамы. Сакура, не раздумывая и не обращая внимания на свою одежду, немедленно наполнила свои ладони зеленой исцеляющей чакрой и направила их на пропитанную кровью женщину, красные цветы расцвели над ее рукавами, когда они медленно двигались по кровавым клочкам, которые были телом Токи Сенджу.

Три часа спустя Сакура была измотана, но Тока Сенджу мирно спал на чистом ложе у огня, живой. Сакура устало покачивалась возле койки, настаивая на том, чтобы она оставалась рядом на случай, если она понадобится.

- Сакура. Дорогая, тебе нужно отдохнуть. - Хаширама наклонился и поднял ее на руки, к большому удивлению своего брата, который также был там, и понес ее по коридору в комнату для гостей, где он оставил ее в руках двух служанок, которые должны были подготовить ее ко сну.

После того, как Сакура была уложена в какую-то одолженную спальную одежду и уложена в ее койку, Хаширама и Тобирама вошли в ее комнату, чтобы поблагодарить ее, но обнаружил, что она уже заснула. Они вернулись в гостиную, где для них был приготовлен ужин, и дали ей отдохнуть.

- Вы верите, ей брат, что она упала с неба, посланная сюда богиней Кроликов с дзюцу для лечения? - Тобирама съел свой рис, учитывая ситуацию Сакуры и все, что она им рассказывала.

- Я еще не знаю, но она говорила правду о том, что была лучшим медиком в мире. Тока была бы мертва, если бы не она. Ты когда- нибудь видел что-нибудь настолько необычное? - Хаширама в возбуждении махнул рукой и опрокинул свой чай.

- Нет, и она знала, что моя формула была дзюцу телепортации, она рассказала мне о дзюцу телепортации, изобретенном в ее деревне, для которого не требовалось формулы, когда вы уходили, чтобы проверить наш ужин. Она необычная, но интересная, может быть мы могли бы соблазнить ее остаться еще на несколько дней, чтобы узнать больше о ней и о том, откуда она чтобы помочь ей?

Тобирама не привык просить, он не привык быть заинтересным, в других людях.

- Тоби, ты немного симпатизируешь девушке с розовыми волосами? - Хаширама дразнил своего брата.

- Нет. - сказал Тобирама, поворачивая голову и глядя в холл. - Я просто хотел бы больше узнать об этой деревне, из которой она родом, у них, кажется, очень продвинутые шиноби и, кажется, они добились значительного прогресса в науке. Интересно, может быть, именно поэтому они стали целью богини Кроликов, она сказала, что ее деревня воевала?

- Я не знаю. У меня тоже много вопросов, но я не хочу давить на нее. Она не обязана что-либо нам рассказывать, во всяком случае, это мы в долгу перед ней, за Току. - Хаширама отхлебнул чай и, задумавшись, ел.

После обеда оба мужчины удалились в свои комнаты на ночь, Сакура мирно спала в комнате. В блаженном неведении о влиянии, которое она оказала на жизни двух самых могущественных кланов того времени.

http://tl.rulate.ru/book/53050/1342961

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь