Готовый перевод Darius Supreme / Дариус Верховный: Глава 627

Джонатан не запаниковал перед этой атакой. Этот шар магмы был заклинанием уровня адепта, и его сила была, безусловно, более чем впечатляющей. Он просто заревел и топнул ногой, поднимая перед собой щит из металла.

Шар магмы врезался в щит и взорвался, расплескав своё раскалённое содержимое по всей арене. Однако ни одна из капель не достигла Джонатана, который самодовольно улыбался.

Лицо женщины, Верховного мага, слегка побледнело. Она не ожидала, что у этого мальчика тоже есть способность использовать магию, и не только это, он мог использовать элемент металла.

Она поняла, что её злость взяла верх, и ей придётся быть осторожной, чтобы не потерять жизнь от рук этого ничтожного мальчишки.

[Имя: Лития Амимолан Раса: Человек Уровень: Верховный маг Профессии: Маг, Скорострел.

Здоровье: 260/260 (77778) Мана: 20315/20315 (9440) Выносливость: 5525/5525 (11920)

Уровень: 85 (Примечание: Статистика в скобках - текущая статистика Джонатана.)

Сила: 34 (261) Скорость: 32 (108) Сопротивление: 65 (298)

Волшебство: 239 (236) Воля: 125 (554) Удача: 12 (45)

Навыки: Нет

Заклинания: Магмовый шар, Огненный шар, Распространяющаяся волна огня, Огненный луч и т.д.

]

Она решила немного замедлиться и спланировать дальнейшие действия, но Джонатан не позволил ей. Он владел стихиями смерти, гравитации, металла, взрыва и огня. Он поднял палец и выпустил в воздухе огненный шар среднего уровня сложности.

Увидев, как на нее летит огненный шар размером с внедорожник, тепло которого в несколько раз превосходило тепло ее магмового шара, Литхия ужаснулась. Она создала защитный барьер из элемента огня, чтобы отразить эту атаку. Последовавший взрыв потряс арену.

Литлии удалось остаться невредимой, но ее огненная защита — и ее разум — значительно пострадали, о чем свидетельствовала кровь, вытекающая из ее губ.

Несмотря на всю свою неблагодарность, у нее не было времени, ведь Джонатан стоял прямо перед нею, его габариты возвышались над ее. Лития взвизгнула и попыталась создать дистанцию, но Джонатан просто схватил ее за шею, чтобы заставить замолчать, и поднял.

Женщина задыхалась, когда она отмахивалась и боролась, пиная Джонатана со всей своей силой, которая наносила почти такой же урон, как муха, врезавшаяся в него. Он просто наблюдал за ней холодными глазами, когда ее цвет лица становился все более и более пурпурным, а жизнь быстро вытекала из ее тела.

Задыхаясь от собственной слюны и слегка пуская пену изо рта, ее волосы были растрепаны, а глаза налились кровью, Джонатан отметил, что прежняя красота и элегантность исчезли.

Перед смертью все были просто различно сформированными мешками с мясом. Это забавляло его, но он бросил Литию на пол как раз в тот момент, когда она собиралась потерять сознание. Она отчаянно рвала и кашляла, изо всех сил пытаясь привести себя в чувство.

С этого момента, этот гроссмейстер — моя собственность. Я мог бы убить её, но не стал, следовательно, её жизнь принадлежит мне, — высокомерно заявил Джонатан.

Гроссмейстеры в толпе не возмутились, большинство из них поддержали заявление Джонатана. Они повидали всякое, и кроме того, победитель получает всё.

Им было всё равно, потому что они никогда не представляли себе, что окажутся в таком жалком положении, как Лития, из-за собственной гордыни. В сущности, это было похоже на то, как человек, услышав в машине по радио о том, что кто-то попал в смертельную аварию, настраивая радио или переключая песню, может подумать, что такой человек глуп, а затем рассуждать точно так же, что с ним такого никогда не произойдёт.

Сама Лития хотела запротестовать, но меч Джонатана, который нависал над её шеей, заставил её замолчать. Был принесён листок Духовной бумаги, и Мартин официально заверил контракт.

Литии не оставалось ничего иного, кроме как подписать свою душу Джонатану, даже не зная, чего желал от неё этот грубый мальчик. Внезапно она вспомнила его прежние оскорбительные слова, и её выражение лица стало отвратительным.

Неужели он пощадил её жизнь только для того, чтобы она стала его вместилищем для спермы? Какой глупый мальчишка и какая трата бумаги для души. Литию не сильно волновала эта ситуация, ведь она была служанкой мага-адепта сотни лет назад.

Чтобы получить ресурсы и подняться туда, где она была, она сделала всевозможные вещи, которые юный разум Джонатана даже не мог постичь и посчитал бы отвратительными.

По сравнению с тем, что она могла бы сделать, удовлетворение похоти пубертатного мальчишки было словно получение зарплаты за сон.

Что касается Джонатана, он жестом велел Литии проваливать. Его не интересовало её тело, как она думала; его прежние слова лишь имели целью разозлить врага, чтобы он раскрыл свой умысел, что она и сделала.

Напротив, он был удивлен тем, как быстро эта высокомерная женщина приспособилась, что говорило Джонатану о том, что она, вероятно, раньше занимала приниженное положение, а затем вырвалась из него и стала гордой.

Как бы там ни было, ее целью было не угодить ему, а угодить тем, кто был ему верен. Именно так, Джонатан планировал создать собственные силы, когда он окончит обучение у Дариуса, а Лития просто собиралась стать инструментом, который использовался для «удовлетворения» и демонстрации его «щедрости» своим высокопоставленным гостям.

В противном случае, зачем ему нанимать красивую женщину? Он вполне мог обойтись этим парнем Дерриком. Говоря о нем, Джонатан осклабился, когда произнес заклинание, которому Дариус специально научил его.

[Зов смерти — заклинание 40-го уровня

Уровень: Средний

Стоимость: 100 МП

Описание: Возвращайте души умерших в их тела, придавая им идеальную форму и превращая их в часть новой славной расы. Это заклинание может быть применено только к 500 трупам за раз.]

Черный свет струился в труп Деррика, которого Джонатан отложил в сторону, и его плотское тело идеально восстанавливалось, поскольку темная энергия струилась по его венам вместо крови. Его глаза были абсолютно черными, от роговицы до зрачка, но, похоже, он сохранил все свои характеристики с момента смерти.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/53037/3011095

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь