Готовый перевод Darius Supreme / Дариус Верховный: Глава 344

Дарий медленно открыл глаза, его сознание приходило в себя. Он осмотрелся и медленно поднял свое тело в сидячее положение.

Поначалу он удивился, что его мышцы не атрофировались, но потом вспомнил, что теперь у него тело дракона.

Такое не должно было удивлять его, и он должен был ожидать по крайней мере такого.

Поэтому Дарий встал с кровати и заметил, что он голый. Это его не беспокоило, но вот то, что от его тела исходило легкое зловоние из-за отсутствия ухода, заставило его нахмуриться.

Он отчетливо помнил, как специально поручил андроиду-гвардейцу мыть его каждый день.

Дарий насмешливо фыркнул, затем наложил на себя заклинание Очищения и начал искать свою одежду. Он быстро нашел ее неподалеку, чистую и пахнущую свежестью, что, по крайней мере, было уже хорошо.

Одевшись в свой обычный наряд, он вышел из хижины, удивляясь, как много времени прошло на самом деле.

Поскольку андроид-гвардеец не позаботился о его чистке, Дарий был уверен, что он, должно быть, превысил трехмесячный срок, который сам себе назначил.

Вопрос был в том, на сколько?

Сколько бы времени ни прошло, оно того стоило. По крайней мере, он с пользой использовал это время и переварил всю новую информацию. Все его взгляды на Фауста радикально изменились.

Многое из того, что он планировал привести в действие, придется корректировать, и чем скорее он приступит к этому, тем лучше.

За пределами хижины андроида-гвардейца нигде не было. Вместо него Дарий наткнулся на сидящего на корточках пулеметчика, который был очарован флорой, выросшей благодаря туману лунной росы, распространившемуся по поляне.

Он нежно улыбался, прикасаясь к ним, что заставило Дария самого тихонько улыбнуться.

В конце концов Гуннер поднялся на ноги и подошел к Дарию, в его глазах светились счастье и удовлетворение, которые Дарий не мог не заметить.

Это был тот же самый блеск, который он видел каждое утро в зеркале после женитьбы на Дее.

"Наконец-то ты проснулся. Прошло полгода с тех пор, как ты уединился. Можешь быть спокоен, ничего такого не произошло, с чем мы не могли бы справиться". начал Ганнер, поприветствовав Дария.

"О? Расскажи мне все об этом." попросил Дарий, когда дуэт начал покидать Божественную поляну.

"Первые несколько недель я ухаживал за Селией, пока она не согласилась стать моим партнером на всю жизнь. К счастью, помимо того, что мы чрезвычайно совместимы духовно и ментально, мы также совместимы физически. Проблем, с которыми я обычно сталкивался, с ней не существует". с ликованием сообщил Ганнер.

Дарий с поздравительной улыбкой похлопал Ганнера по плечу. Он был искренне рад за парня, особенно в отношении физической проблемы, так как сам находился в той же лодке.

"После того, как мы провели время вместе, ей пришлось вернуться в свою империю, а я встретился с Кселой, которая в тот момент выглядела немного потрясенной. Очевидно, та странная женщина, одетая неподобающим образом, пыталась сделать ей много сексуальных предложений во время их поездки, но наша Ксела сумела устоять". добавил Ганнер с неловким выражением лица.

Дарий мог только криво усмехнуться. За то короткое время, что они провели вместе, Дарий смог понять, что Джинн хотел Кселу не только ради ее исцеления, но и ради ее тела.

Он ничего не сказал, так как считал, что для Кселы это будет хороший шанс познакомиться с уникальностью мира.

Если Ксела любила такие вещи, то поздравляю, она открыла свою истинную сексуальность с прекрасным партнером в придачу. Если нет, то она научится быть осторожной и внимательной к тому, с кем она ходит.

"Поскольку она была так расстроена, я решил прийти сюда и охранять вас, пока она будет возвращаться на территорию, и убедиться, что все готово к вашему возвращению". заключил Ганнер.

Дарий кивнул. На этом его беспокойство улеглось. В конце концов, единственная причина, по которой он установил трехмесячный срок, заключалась в том, чтобы не позволить себе слишком долго находиться вдали от своей территории во время ее решающей фазы зарождения.

Поскольку он узнал, что королевства нуждаются в Мастерах, чтобы иметь основные права и защиту, оставлять свою территорию без единого Мастера было бы слишком опасно.

С Кселой у руля он был спокоен.

Дарий и Ганнер прибыли в лес, окружающий Божественную поляну. После того, как Ганнер сообщил ему последние новости, настало время Дария поделиться с клейменым слугой ключевой информацией, которую он узнал.

Затем он улыбнулся и отправил их прямо на их территорию с помощью свитка Длинного искривления. Они оказались на верхнем этаже башни магов Дария и медленно спускались вниз, пока не оказались в вестибюле.

Там они обнаружили Кселу, читающую книгу, с выражением скуки и усталости на лице. Она медленно подняла голову и увидела, что к ней подошли Дариус и Ганнер.

Тогда она вскочила на ноги и бросилась к ним с выражением недовольства на лице. Дариус и Ганнер обняли ее и похлопали по спине, пока она выплескивала свои эмоции, и оба парня чувствовали себя виноватыми за то, что так с ней поступили.

"Не волнуйся, теперь, когда я вернулся, ты можешь спокойно отдыхать. Мы с Ганнером продолжим работу". Дарий медленно успокоил ее.

Услышав это, слезы Кселы внезапно прекратились, и она ярко улыбнулась. "Это ты сказал, а не я".

Дарий и Ганнер были ошеломлены, они никак не ожидали этого. Они переглянулись и поняли, что их невинная Ксела, должно быть, переняла некоторые дурные привычки после долгого пребывания с наемниками.

Ксела радостно убежала, отправившись заниматься неизвестно чем.

Тем временем Дарий направился в зал заседаний башни магов и позвал туда Шанкса, Хорхе и Фолдо.

Все трое быстро подошли, как только Миранда сообщила им о возвращении Дария. Ему пришлось бесконечно оправдываться перед ними за то, что его так долго не было.

В конце концов, все уже было давно готово и ждало, когда он перережет ленточку, чтобы начать работу.

Хотя Дарий уже подготовил ресурсы, и они могли бы действовать автономно, но не решились. Дария это позабавило, и он потребовал от них полного объяснения того, что произошло.

"Ну, строительство было завершено три месяца назад в соответствии с вашим планом, и многие удобства были установлены и подготовлены. Большинство наших людей были размещены, и многие из них жаждут подписать соглашение о Бумаге Души, чтобы стать основными членами."

"Хм? Как так?" хмуро спросил Дарий.

Фолдо неловко рассмеялся, с надеждой глядя на Дария. "Ну, ходят слухи, что после того, как ты однажды посетил королеву Андрато, ты смог легко превратить ее в эксперта стадии мастера".

http://tl.rulate.ru/book/53037/2993201

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь