Готовый перевод Darius Supreme / Дариус Верховный: Глава 269

В этот момент вся группа потеряла дар речи. Повествование о предательстве матери и сестры Дария, которое привело к самоубийству его отца и разрушению его ранних лет, было достаточно, чтобы пролить свет на то, почему молодой человек может презирать противоположный пол.

Но это последнее дополнение стало глазурью на торте.

Это была бы идеальная концовка, если бы все закончилось тем, что молодой Дарий в столь юном возрасте восстановил имя своего отца и семьи, что позволило ему преодолеть возможную ненависть к женщинам благодаря своей девушке.

Увы, третья по значимости/близости женщина также предала его, когда он меньше всего этого ожидал. Вся вера, которую он, возможно, питал к противоположному полу в то время, исчезла, возможно, никогда не вернувшись.

В этот момент различные представители элиты здесь задавались вопросом, что Дарий должен был сделать в своей прошлой жизни, чтобы такое произошло.

Как ни крути, это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой!

Джейсон сделал паузу, решив, что уже достаточно объяснил. Что касается того, как Дарий вышел из этого затруднительного положения, он не счел нужным подробно рассказывать.

Эти элиты и так поняли основные детали темы из того, что он им рассказал, а с таким количеством информации они всегда могли докопаться до истины самостоятельно.

Пока все молча переваривали услышанное, раздалось негромкое фырканье. Пораженные, все разом повернули головы, чтобы посмотреть на не впечатленную Анну Листер.

"Хотя я и выражаю свои соболезнования покойному мистеру Далвину Стоуну и мистеру Дариусу Стоуну в связи с выпавшими на его долю испытаниями, это имеет очень мало отношения к текущей ситуации". холодно заметила Энн.

"Эти женщины были теми, кто был близок вам, будь то семья или отношения. Вы же не можете сказать, что каждая женщина, с которой вы когда-либо сталкивались в своей жизни, пыталась вас подставить? Так зачем проецировать ненависть на всех них?".

"Кроме того, неужели вы думаете, что я пришла сюда, чтобы раздвинуть перед вами ноги, а потом обвинить вас в изнасиловании? Единственная причина, по которой я здесь, - это приобретение акций перспективной компании, и меня меньше всего волнует, кто ее возглавляет, лишь бы я получал свою прибыль!"

Анна сложила руки и пристально посмотрела на Дария.

Жермен, Тион и Джереми откинулись на свои места с интересом на лицах. Они в основном согласились с замечанием Анны с логической точки зрения, но разве ненависть и эмоции могут быть движимы логикой?

Дарий усмехнулся. "Вот тут вы ошибаетесь, мисс Листер. Я никогда не говорил, что ненавижу всех женщин".

Анна нахмурилась. "Возвращаетесь к своей позиции, когда вас загнали в угол? Ха, как и ожидалось".

Дариус пригладил волосы. "Перестань спешить заявить о бессмысленной победе в споре, в котором ты ничего не смыслишь. Позволь мне спросить тебя вот о чем. Что именно я сказал, когда вы назвали меня женоненавистником?"

Анна молчала, но Жермен ответил низким баритоном. "Что вам не нравится, когда женщины находятся рядом с вами без вашего прямого согласия".

Дарий с улыбкой указал жестом на Жермену. "Старше и мудрее, а также гораздо проницательнее. Именно с такими людьми мне нравится иметь дело, а не с теми, кто достиг своего положения благодаря внешней помощи".

Затем он продолжил. "Как я уже говорил, мне не нравятся женщины рядом со мной. Это может быть физическим, но в основном эмоциональным".

"Как вы правильно заметили, многие женщины, которых я встречал на протяжении своей жизни, не сделали мне ничего плохого. На самом деле, многие из них сочувствовали и поддерживали меня из-за моего прошлого".

"Я не могу по праву ненавидеть их, учитывая характер того, через что я прошел. Тем не менее, я не могу и не позволю женщине приблизиться ко мне и дать ей шанс предать меня или причинить мне вред".

Дарий легонько щелкнул пальцами. "И поэтому я не позволяю женщинам приближаться ко мне без моего прямого согласия".

Жермен и Тион кивнули, а Кевин горько улыбнулся. У Джереми было задумчивое выражение лица, а Джейсон снова опустил голову. Анна просто молчала, недовольная тем, как с ней разговаривают, но достаточно мудрая, чтобы прекратить спорить о спорном вопросе.

"Как бы там ни было, вы принимаете предложение нашей компании или нет? Если да, то, пожалуйста, подпишите документы, а если нет, то мы можем идти своей дорогой". бесстрастно заявила Анна.

Было ясно, что она в основном потеряла интерес к инвестированию и просто была перфекционисткой. Жермен покачал головой, а Тион и Джереми насмешливо улыбнулись.

Джейсон вздохнул и задумался о том, был ли этот наем хорошим выбором, а Кевин просто уставился в потолок, надеясь увидеть чудо.

Дариус просто допил свой напиток и улыбнулся. "Что ты думаешь?"

Энн кивнула и поднялась, приглашая Кевина и Джейсона следовать за ней, а сама отправилась в свою каюту, чтобы отдохнуть перед отъездом на следующий день.

Дарий поставил свой бокал и стал значительно менее невыносимым. "Что ж, уважаемые господа, теперь, когда настроение стало более гражданским, пожалуйста, давайте обсудим условия сотрудничества, если таковые имеются".

Жермен и Тион обменялись взглядами. Пожилой человек помахал Тиону рукой, и тот склонил голову в знак благодарности. Поскольку он предоставил Microsoft возможность сделать свое предложение первыми, это означало, что семья Ротшильдов была уверена, что Дарий не откажется от их предложения.

Либо у них было что-то, от чего Дариус просто не мог отказаться... либо Дариус просто не мог отказаться. Это заставило глаза самого Дария настороженно блеснуть, но он продолжал улыбаться, глядя на мужчин из Microsoft.

Джереми, мужчина со светлой щетиной, открыл свой портфель и достал несколько документов, которые были гораздо толще тех, что держал Кевин. Затем он протянул их Дарию, не потрудившись зачитать.

"Размер финансирования и условия приобретения акций приведены на странице 32. Остальное - фундаментальные юридические условия для межкорпоративных инвестиций. Почитайте на досуге". Тион спокойно объяснил, похоже, уверенный, что Дариус согласится.

Дарий перелистнул на первую страницу и начал медленно читать, что заставило Джереми фыркнуть, а Тиона нахмуриться, но они промолчали и позволили ему просмотреть весь документ.

http://tl.rulate.ru/book/53037/2988302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь