Готовый перевод Urban Martial Arts System / Система городских боевых искусств: Глава 39 - Ошарашенная Ли Сяои

Глава 39 - Ошарашенная Ли Сяои

Город Яньпин являлся столицей страны. Важнейшим центром политики и экономики. Здесь повсюду виднелись всевозможные гиганты. Богатые люди, что могли охватить небо одной рукой, жили именно в Яньпине.

Однако в этом месте, где собралось так много влиятельных людей, бесчинствовал внедорожник. Где бы он не проезжал, все машины уступали ему дорогу.

Никто не осмеливался провоцировать его.

У этого автомобиля имелся специальный номерной знак, благодаря ему каждый понимал, что это автомобиль второго мастера семьи Чжоу.

"Ха-ха-ха, старший брат, Пинь заставил нас всех гордиться. Сверху пришло известие. Когда твой срок закончится, ты будешь переведен обратно в столицу и войдешь в Национальный комитет", - второй дядя был вне себя от радости.

"Это всего лишь слухи. Ничего нельзя сказать, пока об этом не будет объявлено официально", - ответил Чжоу Горонг, но все же приподнял уголки своего рта.

"Старший брат, ты все еще такой же обманщик. Ты всегда подстрекаешь нас идти в Да Хутун, но в итоге там остаемся только я и третий брат", - Чжоу Гошэн раскрыл секрет Чжоу Горона. "Пинь, в будущем ты не должен учиться у своего отца. Возвращайся в Яньпин, а когда освободишься, попроси своего третьего дядю отвести тебя в Да Хутонг".

"Кхм, кхм. Что ты сказал? Пин еще совсем ребенок", - Чжоу Горонг не смог промолчать и энергично кашлянул.

"Какой ребенок? Брат, не думай, что я не знаю. Когда ты учился в средней школе..."

"Гуошэн!" – услышав эти слова Чжоу Горонг мигом ударил по голове своего брата. Тот дважды хмыкнул, но не стал продолжать: "Хе-хе, старший брат, второй брат боится тебя, но не я. Пин, не волнуйся. Когда твой третий дядя возьмет тебя играть, ты поймешь, что это лучшая вещь в мире".

Поскольку Чжоу Гоань проиграл Чжоу Пину, он вел себя как равный. Тот же чувствовал, что ладить с Чжоу Гоанем - все равно что ладить с назойливым другом.

"Эй, Пинь страдал на протяжении многих лет и в этом виноват старший брат. Он просто уехал из Яньпина и не стал ждать. Он хотел отправиться туда, где птицы не гадят", - Чжоу Гошэн вздохнул, но Чжоу Горонг не стал ничего говорить и только Ли Сяои, что вообще ничего больше не понимала, закатила глаза, услышав это.

Молодой мастер Чжоу страдал? Что за шутка! Не говоря уже о его боевых искусствах, он очень силен и могуч. Как только он вошел в школу, он стал властным и доминирующим.

Любой, кто хотел преподать ему урок, на следующий день возвращался с синяком под глазом. Даже учителя относились к нему с уважением.

"Если это считается трудностями, то я бы тоже хотела так пострадать", -  подумала Ли Сяои и скривила губы.

В конце концов, ее положение слишком низкое, поэтому и суждения явно отличались от здравого смысла семьи Чжоу. Для последней весьма обидно отправиться в другие места. Разве есть люди, что могли осмелиться не обидеть молодого господина Чжоу? В Яньпине любого, кто проявит неуважение к семье Чжоу, тут же сурово проучат.

Внедорожник ехал прямо. Красный свет становился зеленым, куда бы он не повернул. Нужно понимать, что это Яньпин, где собираются сильные мира сего, и могущество семьи Чжоу несомненно весьма очевидно.

Братья семьи Чжоу не виделись несколько лет, поэтому не могли закончить разговор. Время летело незаметно, и вот внедорожник наконец остановился перед причудливым внутренним двориком.

Это имение принадлежало семье Чжоу. Однако за исключением людей, стоящих на страже по обеим сторонам, он не казалось хоть немного уникальным.

Ли Сяои посмотрела на двор семьи Чжоу. Его простой вид совершенно не соответствовал тому великолепию, что она себе представляла.

Трое братьев взяли инициативу в свои руки и вошли внутрь. Чжоу Пин потянул Ли Сяои за собой и быстро пошел следом.

"Не делай из себя дурочку. Все здесь выглядит обычным, но на самом деле это не так".

Чжоу Пин увидел сомнения в сердце девушки и прошептал. "Только эти ворота сделаны из кровавого дерева, а весь комплекс семьи Чжоу - это имитация южного сада. Ты поймешь, когда войдешь".

"Кровавое дерево!"

Ли Сяои оказалась ошеломлена.

Настоящее кровавое дерево считалось невероятным сокровищем. Это чрезвычайно редкое растение, лишь недавно обнаруженное после формирования воли боевых искусств. Хотя кровавое дерево являлось растением, его переполняла сила. В древние времена оно могло отгонять злых духов и избегать призраков.

Кроме того, дерево обладало очень хорошим согревающим действием на ци и кровь. Длительное воздействие могло значительно улучшить культивацию. Если вы могли вырезать деревянный знак из дерева и носить его с собой, то это уже просто невероятно. Деревянная подушка, сделанная из кровавого дерева и вовсе могла стать реликвией даже в большой семье. А что касается двери из дерева? Ли Сяои не могла даже думать об этом.

Сколько она стоила? Ее ведь даже нельзя купить за большие деньги. Для обычных людей она могла стать легендарной. В основном, большие семьи хранили их дома как сокровища. Даже если находили маленький кусочек кровавого дерева, его меняли на другие сокровища. А вот деньги?

То никто бы не продал его, даже со всеми своими богатствами.

Открыв дверь из дерева, Ли Сяои почувствовала, как от нее исходит тепло.

Кровь по всему телу словно активизировалась.

"Это и есть кровавое дерево? Оно обладает сильным эффектом. Если остаться практиковаться здесь, у ворот, то техника достаточно быстро улучшится".

У Ли Сяои появилась идея остаться рядом с дверью из кровавого дерева и никуда не уходить.

К сожалению, она могла лишь пассивно двигаться вперед.

"Недаром говорят, что молодой мастер Чжоу отправился в другие места, чтобы пережить трудности.

По сравнению с этим местом, его жизнь действительно весьма тяжелая".

Неохотно отведя взгляд от двери из кровавого дерева, Ли Сяои сразу понял, что такое лягушка на дне колодца.

"Тун Шэньму, Непобедимый Цветок..."

Ли Сяои посмотрел на драгоценные породы деревьев. Одно такое растение могло сравниться со всем имуществом всей ее семьи. Но здесь они использовались только в качестве украшений.

"Ты в порядке?"

Идя по коридору, Ли Сяои чувствовала ясность в голове. Все виды драгоценных деревьев, быстро привели ее в себя.

"Полы, сделаны из специальных материалов. При ходьбе по полу у человека проясняется голова, а при длительном воздействии можно избежать появления демонов", - негромко объяснил Чжоу Пин.

Разумеется эти слова еще больше ошарашили девушку. Она буквально оцепенела. Двор семьи Чжоу, что изначально показался ей примитивным, стал загадочным и непредсказуемым. Тащась за Чжоу Пином, Ли Сяои даже не замечала прекрасных пейзажей.

А вот молодой парень втайне вздохнул в своем сердце. Это разница в уровне. Двор семьи Чжоу славился не столько редкими сокровищами, сколько пейзажами, а Ли Сяои их даже не замечала.

Наконец, группа подошла к передней части главного дома.

http://tl.rulate.ru/book/53005/1459619

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь