Готовый перевод Urban Martial Arts System / Система городских боевых искусств: Глава 25 - Первый в провинции!

Глава 25 - Первый в провинции

Ресторан "Баоцзинь" являлся лучшим рестораном в городе. Видя, что уже почти полдень, менеджер отеля привел группу сотрудников, которые с тревогой стояли у дверей.

"Он идет. Он скоро будет здесь", - крикнул мужчина в униформе официанта.

"Уже скоро?" – пребывая в хорошем настроении менеджер указал на одного из сотрудников и сказал: "Скорее звоните большому боссу. Они идут сюда".

"И почему я должен ждать, пока вы пошлете кого-нибудь позвонить мне?" Как только менеджер закончил говорить, то обнаружил, что «большой босс» сам пришел.

«Взбодритесь! Сегодня мы принимаем настоящую элиту города», - Затем большой босс глубоко вздохнул. "Утром закончились экзамены в университет. Почти в то же время появились результаты. Под руководством городских лидеров будущие гении устраивают банкет"

После этого он сделал паузу и продолжил, - "Кроме того, придет молодой мастер Чжоу, преодолевший семь барьеров".

Сотрудники сразу покраснели. Сегодня день банкета для талантов боевых искусств, который устраивает администрация города. Приглашенные либо высокие чины, либо талантливая молодежь. Если кто-то поймает взгляд или хотя бы завяжет малейшие отношения с кем-то из присутствующих, это может сильно помочь их будущему.

"Особенное внимание уделите молодому мастеру Чжоу! Он настолько силен, что не только прорвался через Семь Главных Барьеров, но и побил все рекорды. Также говорят, что молодой мастер Чжоу поддерживает связь с семьей Яньпин Чжоу!"- что за семья Яньпин Чжоу? Возможно, эти простые работники не знали, но им доходчиво объяснили.

Это лучшие отечественные гиганты! Военные и политические деятели!

Молодой господин Чжоу являлся одним из людей высшего круга и подобный шанс упускать нельзя!

Некоторые красивые сотрудницы спокойно расстегнули воротнички, показывая свою привлекательность. Впрочем, некоторые из сотрудников-мужчин также решили продемонстрировать свою самую красивую и холодную сторону.

"Я спущу шкуру с каждого, кто сегодня устроит беспорядок!" сказал большой босс сотрудникам.

Затем он улыбнулся и встал перед рестораном.

Вскоре заведения приблизилась группа полицейских машин.

"Быстрее, быстрее. Зажигайте петарды. Продолжайте играть. Звук не должен прекращаться!" - сказал большой босс менеджеру.

Раздался звук петард, и полицейские машины организованно въехали на подземную парковку. Однако несколько автомобилей остановились перед рестораном. А затем из них вышло несколько чиновников.

"Добро пожаловать! Добро пожаловать в наш скромный ресторан", - большой босс выпрямился, улыбнулся и пожал руки гостям заведения.

"Босс Чжао, если ваш ресторан - скромный, то все остальные не более придорожные ларьки. Босс Чжао не стоит быт таким скромный", - произнес Мэр Ву.

"Ха-ха-ха. Пожалуйста, присаживайтесь. Все готово".

Босс Чжао также являлся богатым человеком, и он не льстил лидерам. Больше всего он ценил мастеров боевых искусств. Молодость основа всего. Молодость и талант являлись самым большим и лучшим капиталом, достойным любого вложения.

"Не спешите, наш главный герой на сегодня еще не прибыл", сказал мэр Ву и махнул рукой.

"Молодой мастер Чжоу?" – спросил Босс Чжао глядя на толпу.

"Да! Молодой мастер Чжоу преодолел семь главных барьеров нашего города. Это честь для всех нас!" - произнес Мэр Ву.

"Уже так поздно, а он еще не приехал. Более того теперь все ждут его. Это действительно грандиозно", - как только прозвучал голос Мэра Ву, за ним последовали несколько ехидные слова.

"Кто это..." Босс Чжао нахмурился, думая о гениях приглушенных на этот праздник.

Конечно, те, кого называли редкими талантами, на самом деле являлись всего лишь группой семнадцати-восемнадцатилетних молодых людей.

"Это Шу Лянцай. Он занял первое место во всей провинции на этом экзамене", - произнес Мэр Ву и слегка нахмурился.

"Номер 1 в провинции. Неудивительно..." - глаза босса Чжао слегка вспыхнули. Первое место в провинции, это определенно огромная редкость среди талантливых гениев. В предыдущие годы, быть No. 1 в провинции означало оказаться в центре внимания.

Но сейчас все говорили только о молодом мастере Чжоу. Все хвалили молодого мастера Чжоу. А что касается первого в провинции? Его словно позабыли!

"Молодой мастер Чжоу преодолел семь главных барьеров. Он настоящий несравненный гений", - сказал Босс Чжао и бросил взгляд на Шу Ляньцая.

Он хотел напомнить парню, что номер один в провинции, все еще слишком далек от прорыва  семи уровней. Это попросту несравнимые вещи.

"Несравненный гений?" Шу Лянцай поднял брови и неуверенно встал.

"Босс Чжао, каков рейтинг молодого мастера Чжоу на этом экзамене?"

"Это..." Босс Чжао замер на мгновение и посмотрел на Мэра Ву.

"Молодой мастер Чжоу сдал только первый тест, поэтому у него нет рейтинга", - Мэр Ву уже давно прочитал результаты тестов Чжоу Пина.

"Не говоря уже о рейтинге, молодой мастер Чжоу попросту пропустил экзамен?" – сказав это Шу Лянцай усмехнулся.

"Человек, у которого даже нет рейтинга успеваемости, заслуживает звания "несравненный гений"?

Разве он не достоин называться "несравненным гением" после прохождения семи уровней? Ты ведь всего лишь чемпион провинции, который не достоин и рядом стоять с молодым мастером Чжоу?

Все лидеры безмолвно смотрели на Шу Ляньцая. Они смотрели на него, как на дурака. Шу Лянцай не обладал реальными знаниями и поэтому считал, что его слова вполне разумны.

"А прошел ли чемпион провинции Семь Главных Барьеров?" Босс Чжао просто не смог сдержаться. Поэтому сразу же задал столь провокационный вопрос.

"Я тоже собираюсь сделать это, но сначала мне нужно сдать экзамен. Поэтому мне пришлось немного отстать от молодого мастера Чжоу", - лицо Шу Ляньцая казалось спокойным. "Но ничего страшного, пусть молодой мастер Чжоу сначала сдаст экзамен. Мои результаты превзойдут его, и тогда я покажусь великим".

"Твои оценки превзойдут молодого мастера Чжоу?" - на этот раз даже Мэр Ву не смог сдержаться.

"Мало того, что молодой мастер Чжоу установил новый рекорд для семи уровней, но они даже не смогли ничего придумать для седьмого уровня. Как вы можете говорить, что ваше прохождение может превзойти молодого мастера Чжоу?"

"Просто подождите и вы сами все увидите", - Шу Лянцай выглядел очень гордым.

"Я не менее талантлив, чем кто-либо. Я работаю усерднее, чем кто-либо. Я уверен, что проживу свою жизнь и не проиграю другим".

"Вот глупец..." сказал босс Чжао и покачал головой.

"Ты... Как ты смеешь смотреть на меня свысока!" – возмутился Шу Лянцай.

"Я знаю, что мое происхождение обычное и не такое хорошее, как у молодого мастера Чжоу. Поэтому вы все льстите молодому мастеру Чжоу. Но не забывайте, тридцать лет востока и тридцать лет запада, не обманут молодых людей, которые бедны", - гневно крикнул Шу Лянцай.

Однако внезапно раздался ужасающий рев. Услышав его Шу Лянцай вздрогнул, пошатнулся и чуть не упал.

http://tl.rulate.ru/book/53005/1441731

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь