Готовый перевод Unchanging / Неизменный: глава 2

2 глава.

Пов Хаширама

Он всегда был любопытным, он не может это отрицать. В конце концов, как часто вы встречаете кого-то с розовыми волосами? Он полагает, что это отклонение в генетике Узумаки, поскольку переход от красного к розовому - не такой уж большой скачок. Но на самом деле он не особо зацикливается на этом, его внимание довольно беззастенчиво и полностью занято его будущей невестой, Мито. Хаширама очарован ею и в ответ делает все возможное, чтобы очаровать ее. Вроде работает, но еще немного для подтверждения.

И, кроме того, девушка не часто присутствует в его разговорах с невестой, они в основном говорят о деревне, о себе как о личностях, и был разговор, который стал довольно интересным. Таким образом, помимо восторженного приветствия, когда их кратко представляют, помошница Мито со странным цветом волос присутствует только на периферии его наблюдений.

На самом деле, только когда его лучший друг возвращается, он обращает на нее больше внимания. Он и Мадара обсуждают миссию, которую выполнял глава клана Учиха, чтобы определить, присоединится ли клан Амаги к деревне. Мадара настроен скептически, и Хаширама задается вопросом, не следовало ли ему самому идти. Затем взгляд его друга перебегает туда, где собрались слуги Мито. Искра интереса, и Хаширама тоже оглядывается, гадая, какая из них привлекла его внимание.

Это становится очевидным достаточно скоро. Мадара изо всех сил старался поговорить с ней, хотя девушка, похоже, не хотела находиться рядом с ним. И все же он замечает, что шаг его друга стал легче, он снова улыбается. Честно говоря, чего он не делал с тех пор, как умер Изуна. Кажется, что тьма, пожирающая его сердце, утихает. Итак, Хаширама еще раз смотрит на эту девушку, пытаясь понять ее.

Он может сказать, что она преданна своему делу и невероятно умна. Мито говорит ему, что она принесла с собой свитки. Свитки для изучения техники запечатывания и пространственно-временное дзюцу. Он впечатлен ее знаниями. И она порывистая. Он ловит ее и Мито, спорящих, и, хотя ее тон уважительный, она стоит на своем. Он может сказать, что Мито одновременно горда и раздражена. И именно в этот момент он узнает, что она на самом деле не Узумаки, что, конечно, пробуждает в нем любопытство по поводу ее фактического происхождения.

Разговор с Мито о ней проливает немного света, но этого недостаточно.

- Сакура жила с нами какое-то время, - говорит ему его невеста. - Я взяла ее с собой только потому, что ей нужно было сменить обстановку, она бросилась в исследования фуиндзюцу с большим энтузиазмом, чем многие из моего клана.

- Она хороша в этом? – спрашивает он. – Я имею в виду, на уровне Узумаки.

Мито улыбается, и Хаширама видит гордость на ее лице. - Она совершенно исключительна, сказала она. - Ее способность запоминать, а затем оценивать факты просто невероятна.

Хаширама неуверенно протягивает руку, хватая Мито за руку. - - Вы знаете, Мадара интересуется ею, - сообщает он ей.

Мито вздыхает. - Я знаю, - признается она. - Но Сакура не отвечает на эти чувства.

Хаширама также вздыхает. - Тогда она, скорее всего, разобьет ему сердце, - грустно заявляет он, но затем отвлекается, когда Мито меняет тему.

А потом, случайно, он получает возможность лично наблюдать за ними.

Они разговаривают на мосту. Ну, может, говорить - слишком банальное слово. Мадара дико жестикулирует (по крайней мере, для него), а руки Сакуры скрещены в защитной стиле. Она качает головой, и Хаширама с такого расстояния может сказать, что она в чем-то упрямится. Затем Мадара сокращает расстояние между ними, хватает ее за руку и наклоняет голову, целуя ее. Его движение одновременно быстрое, и нет, но оно заставляет Сакуру замереть.

Ее пальцы сгибаются, и на мгновение Хаширама уверен, что она собирается дать ему пощечину. Но этого не происходит. Поза Сакуры расслабляется, она наклоняется к нему, и вскоре их охватывает довольно жаркий поцелуй. Хаширама чувствует, что краснеет, и собирается повернуться и оставить их наедине, но затем Сакура напрягается и отталкивает Мадару от себя.

Пощечина, которую она наконец наносит, достаточно громкая, чтобы ее можно было услышать через несколько улиц.

- Держись от меня подальше! - Сакура говорит властным, но дрожащим голосом и ускользает, оставляя Мадару держатся за щеку и пристально смотреть на место, на котором она стояла.

Дела идут под откос.

Мадара несколько дней находится в отвратительном настроении, свирепо смотрит на людей и огрызается. Тобирама в конечном итоге становится его любимой целью, и несколько раз Хашираме приходится мешать этим двоим вступить в полномасштабную схватку. Это на самом деле не помогает, его брат получает внимание Сакуры, кажется ему нравится , как много ненависти она направляет на Учиху. Так что его предупреждения брату оставить Мадару в покое остаются без внимания.

-Знаешь, ты был неправа, - говорит Хаширама Мито через пять дней после «инцидента».

- О чем? - рассеянно спрашивает она, наблюдая за утками в пруду, куда он ее привел.

- Чувства Сакуры к Мадаре, - говорит он ей.

Тогда он поглотил ее внимание. - Что ты имеешь в виду? - Я видел, как они спорили несколько дней назад», - говорит он ей. - Мадара поцеловал ее, - ответил он.

Бровь Мито приподнялась. - Это неожиданный поворот для нее, - замечает она, но затем отказывается: - Ну, может, не поворот , а скорее потеря контроля.

- Контроль? - Его бровь поднимается заинтерисованно.

- Мммм, - подтверждает она. - Сакура утверждает, что ненавидит его, но в последнее время мне было интересно.То, что вы увидели, подтверждает, что она что- то чувствует , хотя она продолжает это отрицать».

- Они могли бы быть действительно хорошей парой - говорит Хаширама, отрывая и кидая кусок хлеба, который принес с собой, уткам, отмечая, как черепаха высовывает голову, чтобы украсть кусок из-под клюва птиц. - Она может заземлить его, придать ему равновесие, которого у него не было уже несколько лет. И он определенно высоко оценит ее личность, по крайней мере, из того, что я видел до сих пор».

Он смотрит на Мито, которая согласно кивает. - Я согласна, - говорит она ему. - Единственная проблема в том, что Сакура отказывается это признавать.

Итак, как он может открыть ей глаза на этот вопрос?

- Я узнаю этот взгляд, - говорит Мито с довольным или, возможно, немного самодовольным видом, потому что она также хорошо его узнала. - Ты думаешь о том, как можно вмешаться и заставить Сакуру рассмотреть по лучше твоего друга.

Хаширама счастливо смотрит на нее и хватает ее за руки, роняя оставшийся хлеб, и одна шустрая утка бросается вон, чтобы уйти. - Я так рад, что мы становимся ближе друг к другу! - восклицает он. - Но, я хочу открыть глаза Сакуре на все хорошие качества Мадары!

Мито улыбается. - Я уверена, что ты справишься, - говорит она ему.

С этой поддержкой Хаширама хочет начать разговор с Сакурой о Мадаре. Единственное что огорчало, она пряталась в покоях Узумаки, отказываясь выходить. Очевидно, даже уговоры Мито не смогли выманить ее из ее маленького «логова». Обескураженный, Хаширама мог только ждать, пока она не выйдет из собственного заточения.

Тем временем перепады настроения Мадары ухудшаются.

Теперь цели его отвратительных настроений расширились и стали включать Хашираму, других членов клана Учиха, и буквально на днях он кричал на главу клана Шимура в течение пятнадцати минут, прежде чем этот человек смог хотя бы сказать слово в сторону. Тобирам не нашел, что смешого, учитывая , как с умом он сделал Шимуру. Даже бедная, невинная официантка в одном из любимых ресторанов Хаширамы подверглась гневу Мадары.

Это должно закончиться. Поэтому Хаширама просит разрешения на посещение в покоев Узумаки и напрямую хочет поговорить с Сакурой.

Она кланяется, когда видит его. - Сенджу-сама, - приветствует она его. - Что я могу сделать для вас сегодня?

- Могу я поговорить с вами? - он спрашивает. –это личное. Но не слишком! Знаешь, где нам поговорить.

Сакура хихикает и показывает вправо. -Там красивый сад, - говорит она. – Там открытое пространство и ни кто не будет волноваться.

Она ведет его в красивый сад, похожий на один из тех, что он спроектировал несколько лет назад. Здесь есть пруд с карпами кои, небольшой храм, а ива в центре завершает безмятежную картину.

-Итак, что вы хотели со мной обсудить? - спрашивает Сакура.

- Прежде чем я начну, я хочу, чтобы вы пообещали выслушать меня полностью и не прерывать - начинает он. - Я заметил, что вы очень упрямы, но, пожалуйста, постарайтесь отложить упрямство в сторону, когда я буду говорить.

Она нахмурилась, и он видит на ее лице легкое замешательство. – Хорошо. - неохотно соглашается она. - Я обещаю.

Хаширама сидит на скамье, как и Сакура, она достаточно велика, чтобы им не приходилось сидеть слишком близко. Он делает вдох и говорит: - Это о Мадаре.

Он видит, что она собирается перебить, поэтому он предупреждает ее: - Ты обещала выслушать, и ее рот, который она открыла, чтобы возразить, с треском закрывается. Он видит, что ей не нравится тема, которую он поднял.

- Я не знаю точно, почему вы настаиваете на том, что не хотите иметь с ним ничего общего, - начинает Хаширама. - Я видел, как вы общаетесь, и я стал свидетелем того, что произошло на мосту в тот день».

Глаза Сакуры расширяются, она краснеет, но он продолжает.

- Недавно у Мадары был брат, которого он любил больше, чем кого-либо или что-либо еще, - говорит он, и он видит ее замешательство при его упоминании об этом, но он прав. - Это опустошило его, и тьма окутала его. Я старался изо всех сил, чтобы помочь ему, напомнить ему, что в этом мире все еще есть хорошие вещи, но он едва проходил через жизненные пути. Пока не пришли вы.

- Он стал более живым, и тьма стала исчезать из-за тебя . И я знаю, что ты явно что-то чувствуешь из-за поцелуя который вы двое разделили на днях. Но ваш отказ от него угрожает вернуть тьму он очень зол и агрессивен со всеми, даже со своими членами клана.

-Но Сакура ...

Здесь он игнорирует беспокойство о том, что произойдет, если кто-то подойдет и увидит их, схватив ее за руки и всерьез уставившись на нее.

- Я действительно верю, что ты сможешь его спасти.

Что-то в его словах, кажется, задело ее, и ее глаза вспыхнули. Призрак чего-то мелькает в ее глазах, как будто она в какой-то момент вела подобные разговоры. Он отпускает ее руки, когда она их отрывает, одна слеза скатывается, чтобы вытереть ей глаза.

- Мне очень жаль, - говорит она. - Ты просто. Убежденность, с которой вы говорили, напомнила мне моего старого друга. Он умел убеждать людей полностью меняя их с помощью убеждений.

- Ну, - говорит Хаширама, - значит он настоящий парень. Но, пожалуйста, подумайте над тем, что я сказал, хорошо?

Сакура кивает и встает, улыбаясь ему. - Увидимся, Сенджу-сама, - говорит она с легким поклоном.

- Пожалуйста, зовите меня просто Хаширама.

Позже той же ночью проводится формальное празднование «приветствия» клана Амаги, который, очевидно, был впечатлен тем, что сказал им Мадара. Мито выглядит потрясающе под руку с ним, как он и предполагал, и на ее лице есть таинственная улыбка, когда она взаимодействует с другими гостями, которая очаровала его. Он удивляется этому, но ненадолго.

Почти час празднования, и Мито мягко подталкивает его, указывая на дверь. Вошла Сакура, она выглядела великолепно в красно-белом кимоно. Она выглядит смущенной и неуверенной, ее взгляд скользит по толпе, пока она не находит то, что ищет. Хаширама проследит за ее взглядом к Мадаре, который до сих пор злобно смотрел на всех, прячась в углу. Но когда обидит ее на его лице появляется бестрастное выражение, когда он смотрит на нее.

Сакура нерешительно подходит к нему, и они немного разговаривают. В какой-то момент Мадара почти насмехается над ней, но затем внезапно его взгляд смягчается, когда она протягивает ему руку. Это занимает некоторое время, но в конце концов он берет ее за руку, и Хаширама может снова увидеть тот свет, который он видел, возвращаясь.

- Что, черт возьми, ты ей сказал? - спрашивает Мито, явно пораженная действиями Сакуры.

Хаширама улыбается, когда Мадара начинает нормально общаться с людьми, Сакура держит свою руку в его, даже когда Тобирама хмуро смотрит через комнату на потерю единомышлика, члена клуба «Мы ненавидим Мадару».

- Я расскажу тебе позже, - говорит он и направляет ее к следующему гостю.

Конец.

http://tl.rulate.ru/book/52957/1338398

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь