Готовый перевод In the Land of Rear Dale / Мир Лидейл: Глава 2. Путешествие, начало, мастерство и текущая ситуация

Кейна блаженно потянулась с головы до пят, а затем с энергичной улыбкой кивнула.

— Отлично, я снова в строю!

— Ты сама себя довела до такого состояния.

— А?!

Объявление Кейны о своём полном выздоровлении было как луч солнца, пробивающийся сквозь тучи, но едкое замечание демона окатило её как ушат холодной воды. Кейна с громким скрипом, словно сломанная дверь, повернула голову и увидела Опуса, сидящего на простом стуле, скрестив руки на груди и внимательно рассматривая её. Сирена умело ухаживала за застывшей Кейной, не показывая ни малейшим жестом, что девушка напряжена, как струна. Куу, дремавшая на левом плече Кейны, широко зевнула.

— Значит, тебе наконец-то удалось испытать эти Штрафные навыки. Молодец.

— Хе! Извини, что разочаровываю тебя, но я уже давно их испытала!

— Правда? Ты развалина, но всё ещё полна уверенности. Как насчёт компенсации за то, что чуть не убила меня?

— Это ты первый меня разозлил!

На самом деле, Кейна использовала несколько Штрафных навыков ещё тогда, когда жила в Фельскейло. Однако эти эффекты длились всего от одного до трёх часов и не шли ни в какое сравнение с «Мега усилением характеристик».

Хотя Кейна и использовала это заклинание в предыдущей битве, но она не ожидала, что у неё появятся симптомы гриппа, ломота в мышцах и вялость. Она уставала даже от разговоров, и ей было трудно передвигаться. Она ничего не могла делать, кроме как спать, и это её раздражало. Ей казалось, что она снова прикована к больничной койке, и это было хуже всего.

Даже после того, как Кейна перестала кричать на него, Опус всё ещё смотрел на неё в недоумении. Она сжала кулаки и начала планировать свою месть.

— ...Вам следует взять на себя вину, господин.

— А?

Сирена помогла Кейне одеться, а затем с убитым горем взглядом посмотрела на Опуса. Во всём был виноват он — по крайней мере, именно это можно было предположить по её выражению лица и выражению лица Кейны. Кейна смотрела на него с праведным гневом, а глаза служанки были полны печали.

Как только немного растерянная Куу присоединилась к ним со своим сонным, но пронзительным взглядом, Опусу пришлось неохотно уступить.

— Ладно, ладно, я был неправ, что поддразнивал тебя, когда ты только появилась. Прости, — сказал он. — Довольна?

— Боже мой, господин, вы вспомнили, как извиняться. Как замечательно.

Трудно было сказать, были ли эти долгожданные извинения Опуса результатом мольбы Сирены или просто данью вежливости, так что это не имело особого значения. Его отсутствующий взгляд ошеломил даже Кейну.

Какое-то время они все сидели в гнетущем молчании, но, наконец, ситуация изменилась, когда Сирена заставила Опуса встать и подготовиться к предстоящему дню.

— Леди Кейна, давайте покинем это неприятное место. Мне кажется, вы упоминали, что у вас есть фургон.

— А? Да, у меня есть. Подожди… Я тебе об этом говорила, Сирена?

В своём спутанном сознании Кейна, очевидно, забыла об их разговоре, поэтому Сирена с удовольствием напомнила ей о вчерашнем дне.

— Всё верно. Вы сказали, что у вас есть фургон, так что нам не нужно идти пешком.

— А, точно. Мы правда говорили об этом…?

Кейна с сомнением посмотрела на Сирену, когда увидела, что та улыбается.

— Ты веселишься, Сирена?

— О да! У меня есть навык «Вождения», но я никогда раньше им не пользовалась. Господин Опус может с лёгкостью перемещаться туда-сюда, поэтому мне не терпится попробовать!

Искренний ответ служанки вызвал улыбку на лице Кейны, но в то же время заставил её поморщиться. Ведь её фургону не нужен был водитель. Похоже, радость Сирены будет недолгой, и Кейна не знала, что ответить.

— Я не против, но в любом случае мы не сможем использовать фургон в этой местности. Сначала нам нужно добраться до торгового пути, — ответил Опус.

— Действительно. Пока мы здесь прохлаждаемся, солнце садится. Давайте отправимся в путь, пока ещё светло.

Деревня у подземелья находилась на значительном расстоянии от внешних торговых путей. В отличие от торговых путей, эти тропы были узкими, и фургоны создавали неудобства для других путешественников. Поэтому группе пришлось бы идти около часа, прежде чем они смогли бы добраться до внешнего пути и воспользоваться фургоном. И, хотя у Кейны и был фургон, ей было неловко, что она вот-вот разрушит планы Сирены.

У ворот деревни, когда они собирались уходить, произошёл небольшой инцидент, поскольку стражник не узнал Опуса и должен был подтвердить его личность. Тем не менее, вскоре все четверо отправились в путь. Никто из местных жителей никогда бы не поверил, что среди них находится хозяин соседнего подземелья.

— А как ты обычно выходишь и входишь?

— Хм. Обычно я телепортируюсь под покровом ночи.

— Не «хм»кай мне. По крайней мере, познакомься со стражниками ворот. Неудивительно, что они считают тебя подозрительным человеком, — сказала Кейна.

— Болтай, сколько хочешь, но разве не было бы ещё подозрительнее, если бы я бродил по городу, ни разу не воспользовавшись входом в подземелье?

— Ваше существование само по себе подозрительно, господин.

Сирена смотрела вперёд, но её прямолинейное замечание попало Опусу прямо в сердце. Это не был «Оскар» — «Розы рассыпаются красотой», но шока было достаточно, чтобы он пошатнулся.

— ...Эй, Опус, что ты сделал Сирене? — тихо спросила Кейна.

— ...Чёрт возьми, откуда мне знать! Она ведёт себя так с тех пор, как я попал в этот мир, — растерянно ответил Опус.

Кейне показалось, что что-то не так, но, к сожалению, Опус, похоже, знал не больше неё. В Эпоху Игр Сирена была кроткой женщиной, которая благоговела перед своим хозяином и всегда следовала за ним на полшага позади, поэтому то, как она осыпала Опуса градом оскорблений, стало для Кейны огромным шоком. Она содрогнулась от мысли о потенциальной Роксин 2.0.

— Боже мой, что это?

Добравшись до главной дороги, Кейна достала из своего «Ящика предметов» крытый фургон. Глаза Сирены удивлённо расширились.

Лошадиная голова, торчащая из середины водительского сиденья, придавала ему эксцентричный вид. Куу же была в восторге. Она, лучась от счастья, устроилась на шее лошади. В прошлый раз, когда она ехала в фургоне, её никто не мог видеть.

Но, в отличие от предыдущей поездки, на этот раз разговоры будут немного оживлённее.

— Ааааааа.

Глубоко вздохнув, Опус резко достал бумажный веер и ударил им Кейну по голове.

— Ай!

Под голубым небом раздался звук удара, и Кейна, держась за голову, сердито обернулась к нападавшему.

— За что?!

— Меня просто поражает твоя глупость. Ты всё ещё не поняла проблему, даже после того как этот глупый дворянин наконец-то сдался.

— А? Я не понимаю, о чём ты говоришь. Я просто хотела сделать наше путешествие более комфортным…

— Именно поэтому тебя и заметили! Я думал, что ты будешь достаточно умна, чтобы понять, чем опасно пользоваться в этом мире, когда увидишь это своими глазами. Неужели я был слишком оптимистичен?

Не совсем понимая, почему Опус так расстроен, Кейна посмотрела на фургон с лошадиной головой. Превращение фургона в голема, похоже, меньше всего его волновало.

— Ну, по крайней мере, я всё ещё смогу сидеть впереди.

Сирена, одержимая своим навыком «Вождения», посмотрела направо и налево от лошадиной головы. Она была установлена в самом центре, и по обе стороны от неё было достаточно места, чтобы мог сидеть один человек.

— Похоже, у меня нет выбора.

Опус поднял руку и произнёс заклинание «Создать каменного голема». Земля перед фургоном заколебалась, и из неё выскочили две лошади. Это, естественно, были големы в форме лошадей. Оба были в полной упряжи с дышлом, которое можно было прикрепить к фургону. Как только фургон и дышло соединятся, конструкция будет выглядеть совершенно обыденно. Если бы они накрыли лошадиную голову, торчащую из водительского сиденья, тканью, никто бы ничего не заподозрил.

— Дворяне заметили тебя, потому что ты даже не удосужилась запрячь лошадь. Отклонение от нормы привлекает внимание и создаёт ненужные проблемы. Запомни это.

— Да, да, я поняла. «Думай головой», верно? Прости, что я такая тупица.

Кейна, явно не понимая сути, начала дуться и ворчать.

Опус не в первый раз критиковал её за что-то подобное. Для Кейны это было обычным делом. Она каждый раз спорила с ним, но мысль о том, что кто-то с таким небольшим жизненным опытом сможет когда-нибудь победить Опуса в споре, была смехотворной. Прекрасно зная, что у неё нет ни единого шанса в споре, Кейна в ответ надулась и замолчала.

Обычно ей не требовалось много времени, чтобы осознать свои поступки и почувствовать укол сожаления. Опус предвидел это и на следующий день говорил: «Ну что? Надо было меня слушать, верно?». Это заставляло Кейну снова дуться — и так их маленький танец продолжался.

— Что ж, тогда я займусь фургоном, а вы, пожалуйста, болтайте, сколько душе угодно.

Фургон-голем и лошади-големы были практически автономными, но, похоже, Сирена была вполне довольна, заняв водительское место. Поскольку её наряд горничной был очень заметным, она переоделась в длинное коричневое одеяние, которое дал ей Опус, — исключительно в целях безопасности, поскольку женщины-водители часто становились объектом внимания неприятных типов.

Кстати, Кейна предложила ей другую одежду, но сдалась, когда Сирена с очень серьёзным видом ответила: «Зачем горничной носить что-то, кроме своей униформы?».

— Шикарно.

— Я оставила дизайн интерьера на Сие. Это, наверное, тренировочные подушки Лу.

Внутреннее убранство фургона было обновлено после поездки Кейны с Лукой и остальными. Подушки и мягкие игрушки, которые Литт сшила во время занятий шитьём, были разбросаны повсюду, а пастельная ткань на столе скрывала его грубую конструкцию. Пол был покрыт клетчатым бело-бледно-голубым ковром, а у стены стояло несколько ящиков с выдвижными ящиками.

Очевидно, Роксин сделала ремонт, пока Кейна выполняла поручения, когда они вернулись из Фельскейло. Всё было в синих тонах — любимый цвет Луки.

Опус небрежно плюхнулся на большую подушку и сел, скрестив ноги. Кейна собрала ещё несколько подушек и устроилась поудобнее.

— Ну что ж, готовы начать? — спросил Опус.

— Да.

Хотя именно он и поднял эту тему, но Опус задумчиво скрестил руки на груди, как будто не зная, с чего начать.

— Пожалуй, я начну с того, что отвечу на все твои вопросы. Валяй.

— Вопросы…

Кейна думала, что говорить будет он, поэтому не знала, как реагировать на готовность Опуса отвечать на вопросы. Она даже не знала, с чего начать.

— Эм… эээ...

— ...Давай, спрашивай, что хочешь.

— Вот я и думаю, Опус, — не слишком ли ты снисходителен??

— О чём ты говоришь? Я веду себя как обычно. Тебя это только сейчас начало беспокоить?

— Мы целую вечность не виделись. Любой бы чувствовал то же самое.

— Правда?

— Я, по крайней мере, да.

— Не ожидал услышать это от человека, который ни с того ни с сего попытался меня убить. Твой язык тела говорил об обратном.

— Э-эй! Э-это была твоя вина! У т-тебя отвратительный характер! Ты не знаешь, как нужно обращаться с гостями!

— Я не понимаю, почему ты так расстроена. Эбелоуп была гораздо хуже.

— В-верно, но… это две совершенно разные вещи!

— ...Хмф. — Не понимая её, Опус нахмурился.

Эбелоуп, она же Город Грехов, была членом гильдии Cream Cheese. Будучи чем-то вроде старшей сестры для Кейны, она рассказывала наивной девушке различные факты о здоровье и биологии, хотя порой её красочные рассказы о своих подвигах в реальном мире были слишком откровенными для Кейны.

Кейна на мгновение сердито ощетинилась, но сделала глубокий вдох, прежде чем задать свой первый вопрос.

— Слушай, я помню, как вышла из игры в глухой деревне, но потом, не успела я опомниться, как проснулась в гостинице. Так почему я не помню, как провела там ночь?

— Ответ прост, — ответил Опус. Его ответ последовал быстрее, чем она ожидала. — Я превратился в тебя, снял номер и оставил тебя там, пока ты была без сознания.

— А? ...Чтооо?!

Это быстрое признание вызвало у Кейны короткое замыкание в мозгу.

Если слова Опуса были правдой, то у неё было ещё много вопросов — связанных со срочными поручениями Ки в первый день и тем, что делало её тело в этом мире до того, как она проснулась.

Кстати говоря, Ки не произнёс ни слова с тех пор, как она сражалась с Дрекдоваем. В голове у Кейны было так тихо, что она не могла не задаться вопросом, не был ли Опус тем, кто создал Ки. Теперь, когда они воссоединились, она в панике позвала Ки, опасаясь, что он исчез навсегда.

В её голове раздался слабый голос.

— Прости меня, Кейна.

— ...О, Ки, слава богу!

В обычной ситуации они бы обнялись и обрадовались его возвращению. К сожалению, одна сторона уравнения была бесплотным существом, неспособным обниматься, поэтому Кейне пришлось довольствоваться тем, что она с криком облегчения приветствовала пустое пространство.

— Я сообщил ложную информацию…

— Не беспокойся об этом. Я просто рада, что ты всё ещё здесь, Ки.

— Я не заслуживаю такого сострадания.

— Слушай, это Опус тебя обманул. Держу пари, что он своим красноречием заставил тебя подчиниться.

— Эй, ты выставляешь меня каким-то мошенником. Не смей порочить моё имя.

— Это правда. Как вы и предположили, Кейна, он похитил вас. Всхлип, всхлип.

— Ой, теперь ты строишь из себя жертву?! Ты сам на это согласился! Слишком поздно идти на попятную!

— Я понятия не имею, о чём вы говорите.

— Как ты смеешь притворяться передо мной дураком!

Ки и Опус вступили в словесную перепалку, и Кейна наконец-то заметила кое-что странное.

Как Опус мог слышать Ки, когда обычно его слышала только Кейна? Более того, они разговаривали друг с другом как старые друзья. Это было похоже на разговор между верным старым дворецким и его капризным, свободолюбивым хозяином. В её голове этот мысленный образ идеально им подходил.

— Вы, ребята, знакомы?

— ...

— ...

Как только эти слова сорвались с губ Кейны, их шумная игра в обвинения прекратилась.

У Ки не было никаких выражений лица, но он выглядел таким же смущённым, как и Опус. Кейна почувствовала, что только что стала свидетельницей чего-то такого, чего ей не следовало видеть.

— Ах, ну, знаешь, у нас было много разногласий, пока я заботился о тебе…

— Действительно. Я настоятельно советовал ему быть с вами поласковее…

Даже их попытки уйти от ответа были похожи. Однако кое-что ещё более странное в их разговоре заставило Кейну с сомнением склонить голову набок.

— Опус заботился обо мне…?

— Практически. Твоё тело попало в этот мир двести лет назад, поэтому я присматривал за тобой. Помнишь ту кровать, которую ты разрубила пополам? Именно там ты и спала.

— А? ЧТООО?!

Кейна никак не могла вспомнить груду камней в подземелье, которую она создала. Она помнила только то место, где Опус лениво жевал закуски; в её глазах это никак не годилось на роль «кровати». Ещё больше её шокировало открытие, что вместо того, чтобы проснуться двести лет спустя, она провела двести лет во сне в этом мире.

— Я ничего не помню… Подожди. Ты же не запечатал мои воспоминания, правда?

— Успокойся. Ты просто проспала два столетия, как Рип Ван Винкль. Никто не помнит, что происходит, пока он спит; это было бы ужасно.

Кейне казалось, что между тем моментом, когда она задремала во время игры в больничной палате, и тем моментом, когда она проснулась в гостинице, прошло совсем немного времени.

— Почему это происходит?!

Тем временем Сирена, напевая, держала поводья и смотрела на безоблачное небо.

— Ааа, какой чудесный день, — пробормотала она себе под нос.

Внутри фургона позади неё раздался глухой удар. Однако и это было «чудесно». Сирена сделала вид, что ничего не произошло, как будто это был всего лишь лёгкий ветерок, пронёсшийся над лугом. Её хозяин сам навлёк на себя беду, поэтому Сирена не собиралась и пальцем пошевелить, чтобы помочь ему. Кто-то может спросить, как так может поступать горничная, но именно такую эмоциональную дистанцию Опус и хотел видеть от Сирены.

Кейна выхватила деревянный молоток с надписью «ДЛЯ ВОСПИТАТЕЛЬНЫХ ЦЕЛЕЙ» и замахнулась им на Опуса. К счастью, он достаточно быстро увернулся, чтобы не стать частью обоев.

— Блин, у тебя совсем нет чувства меры? Я же говорила тебе, чтобы ты перестал размахивать опасными предметами!

Высшая эльфийка физически не могла сравниться с демоном. Опус выхватил у неё гигантский молоток и убрал его в свой «Ящик предметов».

— Ах, Бам-Бам…!

— Сколько раз я тебе говорила, чтобы ты не молол языком и не размахивал оружием одновременно? Ты подаёшь плохой пример своим детям?

— Ты имеешь в виду Лу? Сомневаюсь… Кроме того, я веду себя так только с тобой, Опус.

Кейна широко улыбнулась; Опус мог лишь раздражённо проглотить свои слова. Она собиралась приберечь все свои жалобы на чёрный день.

— Отлично. Рада знать, что это скорее особое отношение, чем дискриминация.

Учитывая память Кейны, она, скорее всего, забудет, на что вообще жаловалась.

— Я даже не знаю, как ты оказался моим опекуном. Зачем ты это сделал?

— Хочешь узнать? Это может занять некоторое время…

— Разве ты не должен был сначала сказать мне об этом?

— Его легко отвлечь.

— И чья же в этом вина?

Опус чуть снова не начал препираться с Ки, но, вспомнив о присутствии Кейны, проглотил слова. Он успокоился, сделав глубокий вдох, а затем медленно заговорил:

— Кстати, Кейна, — скажем, ты очень сильно чего-то хочешь, но не имеешь никакой надежды получить это в данный момент. К кому ты обратишься?

— Теперь ты задаёшь вопросы? Я жду ответа.

— Пожалуйста, не торопи меня. Сначала ты должна кое-что узнать.

— Хм, обратиться… Обратиться… К кому бы я обратилась…?

Кейна приложила руку ко рту. Затем, немного подумав…

— К Богу? — нерешительно ответила она.

— Ты звучишь неуверенно.

— Да, наверное. Но разве тебя это удивляет?

Она хотела бы вернуть себе своё тело или своих родителей. В конце концов, Кейна постоянно умоляла об этом сразу после аварии:

— Пожалуйста, верните мне моего отца.

— Пожалуйста, верните мне мою мать.

В итоге она решила, что Бога нет. Конечно же, эти желания никогда не исполнятся; ей ничего не оставалось, как жить в отчаянии.

— Что ж, в отличие от тебя, один человек попытался продать свою душу демону.

— ...Кто?

Кейна выглядела озадаченной, когда Опус упомянул об этом человеке как о ком-то очень знакомом.

— Он казался очень обеспокоенным твоим состоянием. Если бы я опоздал хоть на секунду, твой замечательный дядя был бы поглощён каким-нибудь злобным духом мести.

— Мой дядя?!

— Мне удалось вмешаться и помешать ему ввязаться в эти тёмные дела.

— Я рада это слышать! Но подожди, — ты говоришь, что демоны существуют и в нашем старом мире?!

— Их мало кто может видеть, но да, они существуют. Но никакой общепринятый метод призыва так и не был найден, поэтому все демоны, которых ты попытаешься призвать, будут ненастоящими.

— ...Серьёзно?

— Серьёзно.

Это ошеломляющее открытие лишило Кейну дара речи. Да, существование демонов было отчасти виновато в этом, но больше всего её шокировало то, что её дядя прибег к таким методам. Кейна вспомнила, как он всегда говорил: «Тебе что-нибудь нужно? Я сделаю всё, чтобы твой отец мог тобой гордиться, и буду баловать тебя», — как будто это был его личный девиз. Другой её посетитель, её кузина Ако, затем саркастически отвечала: «Ты никогда меня так не баловал, папа».

— Ах, ну, у нас с твоей матерью разные представления о воспитании детей. Понимаешь, о чём я?

— Другими словами, ты сдался.

— Нет, нет, нет! Это неправда! Я уверен, что покупал тебе мягкие игрушки.

— Ты имеешь в виду, до того, как мне исполнилось пять лет?

— Эм, эм… Да, наверное. Ха-ха-ха…

Он был довольно крутым парнем, когда ему позволяли принимать решения, но, к сожалению для её дяди, женщины правили бал. Было немного грустно наблюдать, как он уступает своей дочери.

Как бы то ни было, Кейна знала, что Ако дорожит плюшевым талисманом, которого она получила в детстве в парке развлечений, и помнила, как сильно смутилась её кузина, когда Кейна попыталась рассказать об этом её дяде.

— Эм, дядя Кейсуке, на самом деле, Ако…

— Чт-чтооо?! П-п-подожди, Кейна! Это секрет! Ни слова больше! Поняла?

— А? ...Х-хорошо.

В то время Ако очень боялась выглядеть ребёнком. Этот разговор казался таким недавним, и Кейну охватила ностальгия. Она хотела бы знать, как сильно волновался её дядя, но до появления игры Кейна была как призрак или пустая оболочка. Будучи Кейной, она ни на что не надеялась, и её разум постоянно был окутан безнадёжностью, пока она гадала, на что она годится, если даже не может двигаться. Она была не в том состоянии, чтобы слышать что-то другое.

— Именно тогда я и предложил создать VRMMORPG, которая могла бы спасти душу, даже если тело неподвижно.

— ...Что?

— Изначально я не планировал на этом зарабатывать. Это было просто личное дело. Мне сказали, что, если я хочу получить финансовую поддержку, мне нужно накопить достаточно денег, чтобы покрыть расходы на разработку, поэтому в итоге я основал компанию по производству видеоигр…

— А? ...Повтори ещё раз?

— После этого мне понадобились сотрудники, а серверы нужно было создавать с нуля. Как только я изложил свои цели, наша команда тут же впала в панику. Это было тяжёлое время. Некоторые дураки даже гадали, кто должен руководить всем этим.

— Что...? Подожди, подожди...

— Конечно, я участвовал только на ранних этапах. Позже я оставил процесс разработки своим сотрудникам, но мне до сих пор непонятно, как им удалось придумать такую странную эстетику.

— Ого, ого, ого, подожди секунду!

— Что?

— Я думала, что всё это про то, что ты Администратор, — это просто шутка, но ты серьёзно?!

— Разве я не говорил тебе об этом?

Это было ошеломляющее признание. В Эпоху Игр всегда ходили слухи, что Опус — Администратор, но Кейна решила, что это всего лишь разговоры, и никогда не обращала на них внимания. Никто бы никогда не подумал, что Опус сам подтвердит эти слухи.

— Под «спасти душу» ты имеешь в виду…

— Именно. VRMMO «Лидейл» изначально была создана, чтобы спасти Кейну Кагами. Запуск по всей стране был всего лишь следствием этого.

— Чтоооо?!

Эта серия откровений была слишком тяжёлой; Кейна почувствовала, как её плечи поникли от усталости.

Её шок нарастал с каждой минутой, и у неё было такое чувство, что это ещё не конец.

В любом случае, после всего, что она уже услышала, пути назад не было.

— Ты отлично провела время, верно? Раньше ты плакала от счастья, что можешь двигаться.

— ...О да, я действительно была зациклена на этом...

На самом деле, Кейне было немного стыдно за это воспоминание. До этого момента она совершенно забыла об этом.

Когда она впервые начала играть в игру, Кейна с нетерпением хотела поделиться своим восторгом со всеми, кто её слушал. Это, естественно, было связано с её свободой передвижения и способностью идти туда, куда несли её ноги. Вот почему Кейна не могла не излить душу Опусу, как только они встретились.

Широко улыбаясь, она сразу же рассказывала свою историю случайным игрокам, независимо от того, спрашивали они её об этом или нет. Первые двое убежали, но третий, Опус, был единственным, кто спокойно и молча выслушал её до конца. Более того, когда она наконец-то закончила, он сочувственно похлопал её по плечу и сказал: «Это замечательно».

Можно сказать, что всё, что произошло до сих пор, было связано с этим моментом. Но что, если их первая встреча не была случайной?

— Ты тогда специально столкнулся со мной?

— Ну, я могу понять, почему ты стала такой подозрительной после всего, что я тебе рассказал. Однако я не помню, чтобы планировал нашу первую встречу, — хотел бы я так сказать, но, как я понимаю, тебе в это будет слишком трудно поверить, — надменно ответил он. Опус не пытался оправдаться или даже признать это. Эта самоуверенная бравада заставила Кейну рассмеяться.

— Хе-хе-хе.

Независимо от того, как они познакомились, она не могла разорвать их дружбу сейчас и не собиралась этого делать.

— Что-то смешное?

— О, ничего. Не обращай внимания. Ты просто забавно выглядишь, когда серьёзен.

— Хмф. Чепуха, — пробормотал Опус.

... Его довольный кивок говорил о том, что он хвалит сам себя. Это был один из немногих поведенческих паттернов, которые заметила Кейна.

— Ладно, значит, ты создал «Лидейл» специально для меня. Кроме этого, почему ты оставил меня в гостинице?

— Потому что тебе не хватало самосознания.

— Чего мне не хватало?

— С самого начала, будь то я или кто-то другой, ты просто говорила: «Да, конечно!», — и соглашалась на всё.

— ...В-верно, учту. И...?

Кейна не совсем понимала, к чему он клонит, но всё равно согласилась. Опус, видя это насквозь, скрестил руки на груди и нахмурился.

— Вот почему я хотел, чтобы ты какое-то время поскиталась в незнакомой обстановке. Это был бесценный опыт, верно?

— Да. Так и было… — пробормотала Кейна, вспоминая, как одиноко ей было, когда она проснулась, как она подружилась с жителями деревни с помощью Марель и Литт и сама решила отправиться в королевскую столицу.

У неё даже была серия случайных встреч со своими детьми и внуками. Не успела она опомниться, как стала так занята тем, что заводила друзей с бывшими игроками и воспитывала свою приёмную дочь, что её одиночество давно улетучилось.

— Спасибо тебе, Опус.

— За что ты вдруг меня благодаришь? Это жутко.

— Я говорю искренне. Не будь таким грубым!

— Я не вижу смысла в бессмысленной благодарности.

— Я говорю, что я благодарна тебе. Я никогда не знала, что быть предоставленной самой себе, наблюдать и исследовать, может быть так весело. Так что спасибо.

И тут Опус впервые выглядел растерянным. Он положил руку на лоб Кейны и пробормотал: «Температуры нет».

Кейна, смутившись, тут же покраснела.

За спиной Сирены, которая, вздохнув, смотрела на дорогу, раздался громкий хлопок, а затем грохот. Опус, несомненно, снова сказал что-то бестактное.

— Честно говоря, он совершенно невыносим, этот мой хозяин.

Если быть точнее, невыносим, как колючая проволока. Образ Опуса, безжалостно отправляющего всех, кто к нему приближается, прямо в ад своими бесхитростными, язвительными словами, идеально ему подходил. Сирена хихикнула над своим красочным описанием.

Внутри фургона лежал Опус, а из шишки у него на голове торчала булава с шипами.

Это был отличный пример того, какой урон может выдержать демон-Преодолевающий Пределы. Куу, улыбаясь, кружилась у него над головой, словно нимб из птиц, а виновница, Кейна, спокойно пила чай. Колючая аура вокруг неё говорила о том, насколько она на самом деле была зла.

Опус пришёл в себя через несколько секунд и спокойно сел, как ни в чём не бывало. Это было похоже на то, как ведёт себя зомби в FPS-игре. Даже когда у него из головы брызнула кровь, Опус вытащил булаву с шипами и бросил её обратно Кейне. Он, естественно, был совершенно невредим.

Кейна одним движением убрала оружие в свой «Ящик предметов» и молча поставила перед ним чашку чая. Какое-то время они молча пили чай.

— ...Так почему я так долго была с тобой?

Она хотела знать, почему ей потребовалось двести лет, чтобы проснуться. В конце концов, два столетия — это слишком много, чтобы считать это просто сном. Раньше у Кейны было несколько физических ограничений, вызванных её аварией, но она не помнила, чтобы когда-либо была такой ленивой. Однако она прекрасно понимала, что игры поглощали всё её свободное время.

— Я скажу прямо: потребовалось много времени, чтобы синхронизировать тебя.

— ...«Синхронизировать»? Как в спорте?

— Я не говорю о плавании.

— Значит, ты занимался музыкой…

— Нет, это синтезатор. Я сказал «синхронизировать». Это значит сделать две вещи одним целым.

— О… Значит, теперь я химера?

— В этом не участвовали ни монстры, ни животные. Я просто кое-что установил.

— Установил?! Ты имеешь в виду, как программу?! Зачем?! Что ты со мной сделал?!

— Я рад, что ты быстро соображаешь, но не нужно так расстраиваться, — спокойно ответил Опус, смотря в никуда и попивая чай.

— Что ты установил и куда?! У людей даже нет жёстких дисков!

— На самом деле есть. В виде органа, который обычно работает только на десять процентов.

— Десять процентов… Мозг?! Ты использовал мой мозг как жёсткий диск?!

— Подожди, успокойся! Не вытаскивай здесь свой «Клинок Древнего Бога»!! Я всего лишь упомянул мозг. Я не говорил, что что-то в него вставил! — Опус почувствовал, как уровень магии Кейны повышается, пока она молча смотрела на него остекленевшим взглядом. Он поспешно замахал руками.

Он надеялся развеять все недоразумения, но в глазах Куу, которая до сих пор молчала, появился поистине ужасающий блеск. Она была полностью на стороне Кейны.

Когда поведение Кейны мгновенно изменилось, Опус в изнеможении рухнул на пол.

— Э, я всё равно не собиралась использовать этот меч, — сказала она, признавшись в своём блефе. — Хотя я никогда не чувствовала, что в меня что-то установлено… Что ты добавил и куда?

Кейна склонила голову набок и похлопала себя по всему телу. Куу, сидящая у неё на плече, тоже склонила голову набок.

— Для начала позволь мне задать вопрос. Как ты думаешь, что случилось с игровой системой, когда этот мир стал реальностью?

— С игровой системой? Эм, она освободилась и теперь где-то летает, верно?

— Это не летающий замок. Ни одно государство не стало бы молчать, если бы что-то подобное парило в воздухе.

Даже если бы воздушная крепость периодически пролетала мимо, людям на земле это вряд ли понравилось бы. Три государства, вероятно, сговорились бы, чтобы захватить её. Одной из Башен Хранителей был парящий сад, принадлежавший Скрытому Огру, но он был так хорошо замаскирован, что никто бы не узнал, что там находится башня, даже если бы смотрел прямо на неё. Другими словами, парящая башня не могла быть реалистичной без надлежащей маскировки.

— Ладно, если небо не подходит, как насчёт-под земли?

— Это просто обычное подземелье.

— А? Но оно же скрыто?

— Как ты думаешь, что случилось бы, если бы система осталась там, где её легко можно было бы найти? Если бы кто-то её разграбил, всё было бы кончено.

С каждым вопросом Опус выглядел всё более раздражённым.

Это был один из таких моментов. Кейна вспомнила, как Опус учил её находить ответы в разговоре; она почувствовала холодок, когда его холодные, безмолвные глаза уставились на неё. Пока она вспоминала их разговор, его последний вопрос заставил её ахнуть.

— Ты хочешь сказать, что установил игровую систему… в меня?

— Верно.

Опус захлопал в ладоши и довольно ухмыльнулся. Следуя его примеру, Куу воскликнула: «Вау!», — и тоже захлопала в ладоши. Она явно не понимала, что происходит, но у Кейны не было сил жаловаться.

— Разве нет никаких побочных эффектов, когда устанавливаешь что-то подобное? Эм, я превращусь в машину, если оставлю её в себе? Я смогу разговаривать только с помощью пищания и гудения?

— Успокойся! Ты говоришь как героиня ретро-научно-фантастического романа.

— Ай!

Опус ударил Кейну по голове, силой вырывая её из пучины отчаяния.

— Теперь, когда ты стала настоящей высшей эльфийкой, у твоей души есть бесконечное пространство. Именно туда я и перенёс игровую систему.

— Как, чёрт возьми, ты мог установить игровую систему в мою душу?! Это душа! Душа! Её нельзя увидеть или потрогать! И к ней ничего нельзя подключить!

Поправка: она всё-таки потеряла самообладание.

— Будучи высшей эльфийкой, ты, по сути, бессмертна. И высшие эльфы проводят много времени в одиночестве. Вот почему другие расы не могут выносить длительного одиночества или воспроизвести силу твоей души. Это идеальное сочетание.

— Ты мог бы хотя бы сначала спросить моего разрешения!

Обиженные протесты Кейны не могли сравниться с самодовольством Опуса. Он буквально сиял от чувства выполненного долга. Она неохотно опустила дрожащий кулак и поклялась, что когда-нибудь отомстит.

Игровая система в душе Кейны, похоже, управляла этим миром, где жили другие игроки. Замечание Корала о том, что ситуация улучшилась сразу после появления Кейны, ещё больше подтверждало эту теорию. Бесконечные ошибки и задержка в действии навыков до этого момента, должно быть, были результатом того, что система всё ещё синхронизировалась с душой Кейны.

Но, поскольку только Корал упомянул о чём-то странном, Кейна не знала бы, были ли у других игроков подобные проблемы, если бы не спросила их. Однако у неё не было ни малейшего желания рассказывать кому-либо о том, что она синхронизирована с игровой системой.

Да, лучше держать это в секрете. Быть объектом всеобщего поклонения — это не очень весело.

— И всё же, души довольно нестабильны. Как ты вообще установил туда систему?

— Хм? О, не беспокойся об этом. Я — мастер переноса.

— ...Эм, ладно.

Демонстрируя предельную уверенность, Опус больше ничего не сказал. Кейна обнаружила, что кивает, просто потому что у неё не было причин думать, что он лжёт.

— Ах да. И ещё, Куу управляет подсистемой. Игровая система работает более эффективно, когда вы вместе.

— ...(Ярость).

Почему этот человек постоянно подливает масла в огонь? Она не могла решить, кричать ей или плакать. Кейна подавила несколько эмоций, включая желание ударить его прямо здесь.

В этот момент она наконец-то поняла, почему Опус заставил её назвать Куу и следил за тем, чтобы они были вместе. Похоже, сама фея-подсистема не подозревала, что она является подсистемой, и невинно порхала по комнате. Кейна решила, что, если бы относилась к жизни с таким же беззаботным настроем, она бы тоже не переживала, но у неё было много причин не сдаваться.

— Ты ещё о чём-нибудь хочешь спросить?

— А… я на секунду потеряла самообладание и забыла свой вопрос. Могу я вернуться к нему позже?

— Хмф. Что ж, я никуда не денусь, и у тебя наверняка ещё будут вопросы. Если захочешь что-нибудь узнать, спрашивай меня в любое время.

Опус дьявольски ухмыльнулся и показал большой палец. Кейна безучастно упала на усыпанный подушками пол, раздражённая тем, что он выбрал именно этот момент, чтобы сделать такой жест.

— Я у-стала.

— Устала! — энергично повторила Куу, прижавшись щекой к Кейне. Лицо феи было мягким; Кейна почувствовала, как её усталость постепенно проходит.

— Я даже не знаю, за что сначала взяться, — бессмысленно пробормотала она.

— Не в первый раз ты бросаешься в омут с головой, — парировал Опус.

... В те времена, когда они играли в игру, она часто жаловалась ему на квесты и игроков всякий раз, когда они работали вместе. Опус послушно отвечал на каждую её жалобу, и Кейна теперь чувствовала, как его присутствие заполняет пустоту в её сердце.

Понятно. Это то, что имеют в виду, когда говорят: «Ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь это»?

— Сомневаюсь, что вы сможете привыкнуть к его эго.

О, замолчи. И всё же, может быть, я наконец-то снова чувствую себя собой?

— Советую вам не позволять ему слишком увлекаться.

— Поверь мне, я не позволю, — раздался сверху ответ.

Кейна вспомнила, что Опус мог слышать Ки. Всё ещё лёжа на полу, она посмотрела на него. Он выглядел не менее мрачным.

— Что ты получаешь от этого, Опус? — с внезапным любопытством спросила она.

Другими словами, неужели всё это действительно ради неё? Она не думала, что Опус может получить какую-то выгоду, помогая онлайн-знакомому. Не говоря уже о том, что она не помнила, чтобы встречалась с Опусом в реальном мире до запуска игры. Она не могла понять, зачем ему идти так далеко ради совершенно незнакомого человека.

— Слушай, не беспокойся об этом. Я тоже получаю от этого выгоду.

— ...И могу я спросить, какую?

— О, ну знаешь. То да сё.

Он уклонялся от ответа.

— Разве ты не говорил, что я могу спрашивать всё, что угодно? — парировала Кейна.

— Не думай, что я буду всё время кормить тебя с ложечки. Попытайся сама разобраться, — ответил он.

— ...Да, но всё же…

Что мог получить этот человек, прилагая столько усилий, чтобы создать игру для Кейны, девушки, которая была жива телом, но не духом? Он даже сделал всё возможное, чтобы дать Кейне новую жизнь в этом мире после того, как обслуживание игры прекратилось. Его мотивы были окутаны тайной. В конце концов, она не умела читать мысли.

Тем не менее, Кейна напрягла мозги. На её взгляд, то, что он сделал, было излишним. Быть рядом с человеком, который проводил свою жизнь в больничной палате в ожидании смерти, — это не причина, по которой Опус должен был жертвовать собой.

— Кстати, Ки! Ты изначально говорил, что я отключена от главной системы Лидейла. Если игровая система всё это время была внутри меня, не слишком ли это большое противоречие?

Как только она задумалась о системе в своей душе, Кейна внезапно вспомнила слова Ки, сказанные им после того, как она проснулась.

— Даже если бы я сказал вам… я думал, что вы мне не поверите.

— ...Да, ты прав. Я бы точно назвала тебя сумасшедшим, если бы ты сказал что-то подобное!

Кейна, вероятно, перестала бы доверять Ки после этого. Она могла бы даже запаниковать и подумать, что у него синдром восьмиклассника.

— Ки не лжёт. Всякий раз, когда ты сомневаешься в своём верном слуге, тебе остаётся только раскаяться.

— Мне не нужно это слышать от тебя, спасибо большое! Кто, по-твоему, вообще всё так усложнил?! Тебе хоть немного не стыдно?! Ты вообще о чём-нибудь задумался?!

Опус попытался заступиться за Ки, но это только ещё больше разозлило Кейну. Её удар отправил его в полёт из фургона.

— Хмф!

— Ха-ха-ха…

На самом деле, Кейна понимала, что в тот момент это был лучший вариант. Если бы ей сказали, что она синхронизирована с игровой системой, она бы стала зависеть от неё и никогда бы не стала исследовать деревню или общаться с другими людьми.

Кейна уснула с этими мыслями, и, когда она проснулась, они уже были в глухой деревне. Время вопросов закончилось.

Тем временем в Хельшпере…

Каэрина и её отряд рыцарей остановились перед шахтой, где работали заключённые. В глубинке Хельшпера были карьеры, окружённые богатым рудой горным хребтом, и некоторые из них разрабатывались преступниками в качестве общественных работ. Крутые скалы делали побег практически невозможным, а тяжёлый физический труд отвлекал заключённых от любых мыслей о свободе и способствовал самоанализу. Если заключённые проводили здесь слишком много времени, некоторые из них в конце концов становились лунатиками, которые могли только поднимать камни и нести всякую чушь.

В отдалённой шахте, которую посетили Каэрина и её подчинённые, содержались самые отъявленные преступники. Ещё не доехав до входа, они увидели железные прутья, окружавшие сооружение, как непроницаемую клетку, и излучавшие холодную ауру неприятия. Рыцари заранее сообщили о своём визите, поэтому один из гномов-тюремщиков, который был одновременно и привратником, и шахтёром, и выполнял множество других работ, открыл ворота и провёл группу внутрь.

Каэрина осмотрела спальные помещения преступников. Обнаружив, что человека, к которому она приехала, нет на месте, она спросила об этом гнома-тюремщика, стоявшего по стойке «смирно» неподалёку. Она приехала сюда, чтобы встретиться с одним заключённым.

— Разве ты не должен был сообщить ему об этом раньше?

— ...Мы сообщили, но он всё ещё в шахте.

Гномы с серьёзным видом покачали головами.

После того как мужчина признался в своих преступлениях, он, по-видимому, начал одержимо махать киркой без остановки, что ничуть не изменилось с тех пор, как Каэрина посетила его в прошлый раз. Она видела, как он копает, и ей показалось, что его сердце опустело. Вместо того, чтобы пытаться искупить свою вину, его печаль была больше похожа на попытку бегства от реальности.

Другой тюремщик повёл их вглубь шахты. Проходя по нескольким разветвляющимся туннелям и спускаясь по лестнице, она услышала голос и различные звуки, доносившиеся из туннеля, в котором мужчина работал раньше. Гном, стоявший на страже у входа, с нахмуренным видом наблюдал за этим, но, увидев Каэрину, приложил руку к груди и поклонился. Из глубины шахты она услышала размеренный стук кирки о камень.

— Что за чёрт?! Мой уровень недостаточно высок для этого навыка?!

Она также услышала поток ругательств.

— Подожди-ка, как насчёт этого заклинания?

Похоже, он что-то пытался сделать. Раздался резкий, неприятный скрежет.

— Ааа! Слишком медленно!

Однако, похоже, он был недоволен тем заклинанием, которое произнёс. Снова раздался стук кирки о камень.

— Чёрт!! Я даже не могу использовать широкомасштабную магию из-за этого дурацкого ошейника! — пожаловался он, и вслед за этим раздался звук осыпающихся камней.

Каэрина посмотрела на гнома-тюремщика, который лишь пожал плечами. Поведение заключённого, по-видимому, не было чем-то необычным.

— Ааа, он обрушился?! Насколько же хлипкая эта штука?!

На самом деле, у неё сложилось впечатление, что это происходит регулярно.

— Ну же, я! Просто сделай ещё один! Как ты думаешь, чья это вина?!

Странно неритмичный, яростный лязг продолжался.

— Я сейчас сгорю, ха-ха-ха…

— ...Чёрт возьми, что я вообще делаю…?

— У-у-у-у-у-у-ааааааааааааааа!!!

Звук лязга усилился.

Эти душераздирающие крики стихли, пока не осталось только яростное, непрерывное эхо ударов кирки.

Гном-тюремщик, безучастно смотрящий в темноту, повернулся к Каэрине с неописуемым выражением лица.

— Вы идёте?

— Да… иду, — уверенно пробормотала она, следуя за тюремщиком, который вышел из строя и шагнул в темноту.

— Это тоже ради Хельшпера.

Когда Каэрина добралась до места, она увидела мужчину, который держал в руке кирку. Он стоял к ней спиной и смотрел на стену; тюремщики сняли толстые кандалы с его ног, которые были прикреплены к вагонетке позади него.

— ...Ты?

Заключённый наконец-то заметил Каэрину и с тусклым, рассеянным взглядом посмотрел на неё через плечо. Он выглядел гораздо хуже, чем когда они впервые встретились. У него были тёмные круги под глазами, а щёки ввалились. Его истощённое тело было покрыто потом и пылью, которые сделали даже его волосы серыми.

— Великие и могущественные рыцари, должно быть, очень скучают, раз всё время навещают такого бандита, как я!

Он лениво ударил киркой по стене. Одного этого медленного движения было достаточно, чтобы часть стены немного осыпалась.

— Я прислала тебе сообщение. Я забираю тебя отсюда.

Было неясно, услышал ли он Каэрину. Кирка демона не прекращала стучать.

— Ха-ха, я — массовый убийца… Вы действительно думаете, что это хорошая идея — выпустить такого, как я, на волю? Какие же вы идиоты…

Когда он сказал «массовый убийца», сила его ударов увеличилась. Его лицо было полно ненависти к себе.

— Успокойся. Ты уже мёртв. Вернее, все бандиты были публично казнены. Больше некому запугивать народ.

Эти слова заставили демона замереть. Его самого когда-то казнили на гильотине, но он выжил благодаря своему особому статусу игрока. Затем его официально признали умершим, и вскоре его отправили в шахты.

— ...Понятно… Значит… их больше нет. Логично… Мы были довольно буйными… — пробормотал он, возможно, вспоминая своих бывших подчинённых. Он повернулся к Каэрине и потянул за чёрный ошейник у себя на шее. — Пока я ношу эту штуку, я — полный слабак. Ты могла бы убить меня прямо сейчас, если бы захотела, верно?

— Мне неинтересно убивать тебя, прежде чем ты станешь моим подчинённым.

— Ха-ха. Значит, то, что я слышал, — правда… Чего ты хочешь от меня? Я всего лишь убийца…

Кирка выскользнула из его руки и упала на пол туннеля, её эхо было таким же пустым, как и его сердце.

— Верно. Сначала ты будешь пехотинцем. Ты сможешь искупить свою вину, защищая других.

— ...Ладно. Если уж мне придётся кому-то служить, то ты — неплохой вариант…

Его лицо выражало смирение, но он так сильно сжал кулаки, что из них пошла кровь.

— Если подумать, я так и не спросила, как тебя зовут, — сказала Каэрина, как будто только что вспомнила об этом.

Бывший главарь бандитов впервые улыбнулся.

— Давно пора… Меня зовут…

Как только он представился, Каэрина и гномы вывели его из шахты.

http://tl.rulate.ru/book/52934/5301095

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь