Готовый перевод I was bitten by a zombie! / Меня укусил зомби!: Глава 212

В мастерской.

Десяток мужчин окружили двух женщин и одну девушку.

Женщина с длинными волосами и шалью, с красивым лицом и изящной фигурой.

Ее зовут Су Жунжун, и она была учителем танцев.

Однако ее одежда в это время была порвана.

У женщины, охраняющей Су Жунжун, короткие волосы.

По словам Ло Сяобина, она «маленькая сучка».

Пань Цинчжу, мастер Санда города Дунхай, а её отец Пань Юньлун — спортсмен провинциального уровня Санда.

Просто глядя на ее сжатый кулак было видно, что на её кулаке очевидные мозоли.

Это из-за того, что она каждый день била в мешки с песком.

Если бы Ли Шэннань увидела ее, она была бы очарована ею.

Потому что Пань Цинчжу — настоящая «сильная женщина».

Девушке, стоящей за Пан Цинчжу и Су Жунжун, вероятно, всего одиннадцать или двенадцать лет.

Ее зовут Пань Цяоцяо, двоюродная сестра Пань Цинчжу.

До вирусной эпидемии, Пань Цяоцяо училась в танцевальном классе, а Су Жунжун — учитель танцев Пань Цяоцяо.

Пань Цинчжу пришла за ней.

В результате вирус разразился, но Пань Цинчжу спасла её, и её учительницу.

Если бы не она, они вдвоем накормили бы зомби.

Пань Цинчжу сказала мужчинам: «Этот ублюдок хотел изнасиловать ее!».

Человек, который хотел изнасиловать Су Жунжун, упал на землю, схватившись за промежность, его черты лица были сморщены в агонии.

Только что Пань Цинчжу прямо ударила мужчину ногой по промежности.

В это время подошёл Гофан с подчинёнными.

«Что происходит?».

Гофан держал в руке топор, он выглядел страшным, не говоря уже о том, насколько он жесток.

Мужчины уступили.

Гофан взглянул на человека на земле.

Наблюдая, как он прикрывает свою промежность.

Каждый мужчина знает, как много боли он только что перенес.

Пань Цинчжу храбро посмотрела в глаза Гофана и сказала с презрением: «Он хотел изнасиловать Учителя Су».

Гофан взглянул на Су Жунжун, затем на Пань Цинчжу и ответил: «Он нарушил правила, и я накажу его».

Хотя Пань Цинчжу была слишком жестокой, она защищала свою подругу.

Гофан смог принять Сюй Сяня и позволить ему быть военным советником. Он, естественно, дорожил талантами и хотел, чтобы Пань Цинчжу служила ему.

В настоящее время.

Гофан взял топор и подошел к мужчине.

Затем присел.

Гофан высоко поднял горный топор, и резко опустил его.

С противным чавканьем, кровь брызнула на несколько метров.

Он отрубил ему голову.

Это кровавая сцена.

Даже Пань Цинчжу трудно адаптироваться.

Не говоря уже о Су Жунжун и Пань Цяоцяо.

После того, как они крепко обнялись, они продолжали кричать.

Гао Фань спросил: «Ты довольна? Вы все довольны?».

Это вопрос не только к Пань Цинчжу.

Он также спрашивал других людей.

Лицо Сюй Сяня побелело от страха.

Хотя он громко разговаривал перед Гофаном, рассказывал об истории, говорил о будущем развитии.

Но это был первый раз, когда он увидел, как Гофан зарубал людей до смерти.

Более того, он прямо отрубил голову.

Гофан продолжил: «Каждый должен соблюдать мои правила».

Когда Гофан обернулся и посмотрел на толпу, мужчины и женщины склонили головы.

Правила основаны на «насилии».

Если у сотрудника правоохранительных органов нет возможности и власти казнить участников беспорядков, они будут делать все, что захотят.

Гофан умеет управлять младшими братьями.

Два слова просты, но добиться эффекта слишком сложно.

Гофан сказал: «Избавьтесь от трупа и положите его голову на железную дверь».

Мужчины вокруг опустили головы и сказали: «Да, брат Фань!».

Гофан повернул голову к Пань Цинчжу: «Между прочим, вчера я сделал основу для розжига. Хочешь пообедать с мисс Пань?».

«Спасибо, в этом нет необходимости», — покачала головой Пан Цинчжу.

«Тогда в следующий раз».

Гофан повернулся и ушел.

Окружающие утащили труп, и по приказу Гофана его голова была вставлена ​​прямо в железные ворота.

На этот раз Гофан не только наказал нарушителя перед Сюй Сяню и Пань Цинчжу, в то же время Гофан тоже демонстрировал свою власть.

На его территории никому не разрешается нарушать его правила.

Тех, кто нарушает правила, убивают напрямую.

Очень жестоко, но очень эффективно.

Люди, у которых были мысли о Су Жунжун, теперь прятались далеко.

Они не хотят однажды быть крутыми, а потом потерять жизнь.

Настала ночь.

После того, как Чжан Чэн перевез бензин обратно на виллу, он проехал на мотоцикле и покинул виллу.

Он собирается найти Гофана и его группу.

Это не первый раз, когда Чжан Чэн встречает таких людей, как Гофан.

Считается, что они похожи на Сюй Цинху, У Жуй, Лю Бяо и Чэнь Тяньху. Они были безжалостными людьми до того, как разразился вирус.

Однако безжалостных людей, погибших от рук Чжан Чэна, не было одного или двух.

Чжан Чэн стал слишком уверенным.

Если ему не хватает уверенности, то он не сможет сделать это в одиночку, держа в руках винтовку, пистолет-пулемет и сражаясь больше с меньшими затратами, убивая две команды подряд.

Конечно, он все еще был достаточно осторожен.

Подъехав на мотоцикле к месту, он был на улице и нашел общий велосипед. Спрятав Харлей, он пошёл к велосипеду.

Звук Харли был громким.

Легко быть услышанным.

А группа Гофана довольно большая.

Чжан Чэн не знал, сколько людей было на другой стороне.

Более того, Чжан Чэн тоже не смог найти конкретную цитадель.

Однако Чжан Чэн никуда не торопится, все равно зомби его не укусят, в темноте он ходит медленно и медленно находит.

http://tl.rulate.ru/book/52829/1485984

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь