Готовый перевод I was bitten by a zombie! / Меня укусил зомби!: Глава 136

Чжан Чэн поймал одного самца и двух самок. Птенцов было 9, и он ещё не определил их пол.

В саломе также лежало 23 невылупившихся яйца.

Чжан Чэн нашел несколько тонких веревок в подсобном помещении дома фермера, связал ноги трём цыплятам и положил их в большую сумку.

Что касается цыплят, то их он осторожно упаковывают в рисоварку.

Яйца же были положены в полиэтиленовые пакеты, упакованы в коробку, и сверху он накрыл их соломой, опасаясь, что они вдруг сломаются.

Этих цыплят и яйца можно отвезти в склад, сделав из него курятник. И после того, как всё будет сделано правильно, они смогут получать свежие яйца каждый день.

Конечно, это просто мысли Чжан Чэна. Он никогда не выращивал цыплят и не знает, что с ними делать.

Однако, на вилле есть рис, кукуруза и мука. Кормить ими цыплят не составит труда.

Чжан Чэн провел ночь в одном из домов на горе, и вернулся на виллу в полдень следующего дня.

Когда Чжан Чэн вернулся на виллу, он заметил трупы зомби, которых по всей видимости совсем недавно убили.

Чжан Чэн взял рацию и сказал: «Милая, это Шэннань убила всех зомби за воротами?».

Через некоторое время, Тан Ин ответила: «Пэйшань тоже была с ней».

«Да?». — Очень удивился Чжан Чэн, он не ожидал, что Цзян Пэйшань окажется такой храброй.

Убийство зомби за железным воротам кажется лёгким, но это совсем не так, для такого нужна смелость и решительность.

Тан Ин сказала с одобрением в голосе: «Пэйшань очень сильная девушка, поначалу я была против, но она была упрямой».

«Понятно, открой ворота». — Сказал Чжан Чэн и выключил рацию, ожидая пока железные ворота будут двигаться.

После недолгого времени, ворота открылись и Чжан Чэн въехал на виллу.

На вилле женщины и девушки выстроились в ряд и ждали его прихода.

Выйдя из машины, Чжан Чэн поцеловал их одного за другим.

Это привычка, которая постепенно формируется, и она также может углубить чувства между ними.

«Смотрите что я принёс».

Чжан Чэн открыл багажник и женщины увидели много семян овощей, а также семян риса.

В то же время, там есть пестициды, удобрения, сельскохозяйственный инвентарь, книги руководства по посадке и выращиванию.

Ян Сяохун моргнула и спросила: «Муж, мы собираемся выращивать овощи во дворе?».

«Верно». — Чжан Чэн потер голову Ян Сяохуна и сказал: «Если они созреют, мы скоро сможем есть свежие овощи. Тогда ты сможешь научиться делать овощные салаты».

Свежие овощи!

От вспышки вируса до настоящего времени должно было пройти три месяца с тех пор, как они ели свежие овощи.

Конечно, за исключением Ван Цян. Она ела много алоэ и кактусов.

Кстати, алоэ и кактус тоже овощи.

Когда женщины с любопытством собирали семена и возились с сельскохозяйственными орудиями, Чжан Чэн достал сумку с пассажирского сиденья, которая при внезапном движении, начала издавать звуки кудахтанья.

И это привлек всеобщее внимание.

Это курица!

И их больше одного.

Тан Ин спросила с потрясенным взглядом на сумку: «Муж, ты что уезжал из города?».

Чжан Чэн покачал головой и сказал: «У меня есть планы покинуть город, но выбраться из города должно быть проблематично».

Рядом с домом бабушки Чжан Чэна был дислоцирован батальон армии.

Если бы он мог выбраться из города, то Чжан Чэн обязательно поехал бы туда, чтобы посмотреть, сможет ли он достать оружие.

Только вот выбраться из города не просто.

После вспышки вируса все выжившие хотели бежать в менее людное место, где было меньше зомби.

Поэтому дорога за город, как и мост Синъе, вероятно, заблокирована их автомобилями.

Ван Цянь присела на корточки и посмотрела на маленького цыпленка в рисоварке, что был пушистым и милым на её взгляд.

Ся Юань и Лю Цяньцянь тоже присели на корточки, дразня этих цыплят своими пальцами.

Даже Ян Сяохун подняла руками одного из птенцов, и держала его на уровне своих глаз, внимательно смотря на него.

Ли Шэннань спросила с непониманием: «Тогда откуда эти цыплята курицы?».

Чжан Чэн не стал скрывать и ответил: «Я взял их с фермерского дома на улице Цяньхэн, но по пути я столкнулся с множеством зомби и долго прятался, прежде чем выбрался оттуда».

Хотя маленькие цыплята привлекают женщин на вилле, Чжан Чэн все же напомнил им: «Хорошо, не стоит их сильно тревожить. Теперь, когда они у нас появились, нам нужно начать пораньше и построить курятник для них, кроме того, мы должны выкопать землю и посадить семена.

«Построить курятник?».

«Посадить семена?».

Женщины ничего не знают о таких вещах, включая Тан Ин.

Они с родились и выросли в городе, и поэтому, совсем не представляют как будут строить и садить.

Тан Ин даже и не видел куриц и цыплят до этого момента в живую.

Вся курица, которую она когда-либо ела, была приготовлена, или была нарезана кубиками, куриными крылышками, мясом для бедер и так далее.

Сегодня она впервые соприкоснулась с живыми цыплятами.

Что касается фермерства, то это уже отдельный разговор.

До вспышки вируса она даже метлой не пользовалась, не говоря уже о том, чтобы держать в руках мотыгу.

Ван Цян покачала головой, показывая что она не знает как то сделать.

Ли Шэннань тоже покачал головой.

Дин Ютин, Ся Юань, Лю Цяньцянь…

Даже Ян Сяохун покачала головой.

Никто не знает.

Однако, Чжан Чэн уже ожидал, что это будет именно так, поэтому он сказал женщинам: «Это не имеет значения, я принёс инструкции по посадке семян. Вы будите изучать как правильно выращивать овощи, а я построю курятник».

Чжан Чэн не очень любит читать книги.

Хотя он определенно мог бы прочитать это, если бы подошёл к этому делу всерьез, но Тан Инь и другие, очевидно, были более подходящими для этой работы.

Потому что у него не так много времени на выращивание кур и сельское хозяйство. Что ему сейчас нужно делать, так это становится сильнее и мощнее.

Затем нужно брать больше оружия и больше женщин, пусть они работают на него и делают жизнь всех на вилле более лучшей…

http://tl.rulate.ru/book/52829/1397398

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спс за главу...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь