Готовый перевод Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 147. Он тоже не ел его раньше

Глава 147. Он тоже не ел его раньше

Словно не замечая ее, Чу Сихан повернулся к Лу Шэн и спросил:

– Есть что-то еще что ты хочешь купить?

– Давай купим немного свиного брюшка. Старший Брат никогда раньше не ел моего мяса Донгпо. Пусть попробует сегодня.

Лу Шэн направилась к ларьку со свининой.

Чу Сихан некоторое время стоял на своем прежнем месте. Он задумчиво посмотрел на Лу Жаня, прежде чем последовать за ней.

– Что такое мясо Донгпо?

Он тоже не ел его раньше.

– Господин, ты поймешь это после того, как съешь его сегодня.

Лу Шэн указала на кусок свиного брюшка, намекая владельцу ларька взять его.

Купив рыбу и мясо, Лу Шэн купила еще немного овощей.

Купив ингредиенты, они втроем поздоровались с растерянным Ли Чжэном и пошли обратно.

– Мадам Ма, вы причиняете вред своему сыну. Как вы смеете оскорблять лорда Чу?

Кто-то злорадствовал.

Все уже давно были недовольны мадам Ма, и когда они видели ее удрученный вид, то ликовали.

В прошлом она была той высокомерной особой, которая использовала свое периферийное зрение, чтобы наблюдать за другими. Она случайно не пнула сейчас железную пластину?

– Давай даже не будем упоминать, что он лорд Чу. Даже если он обычный богач, он не из тех, кого ваш сын может позволить себе обидеть.

– Говори меньше в будущем и накопи больше добродетели для Дуань Чжэня.

Все заговорили один за другим. Некоторые добавляли оскорбление к ране, в то время как другие искренне утешали ее.

Некоторые люди чувствовали, что в деревне нелегко стать уездным ученым. Если бы Дуань Чжэнь мог стать чиновником в будущем, у жителей деревни было бы больше престижа.

Конечно, были и такие, кто не мог спокойно смотреть на мадам Ма и молился, чтобы Чу Сихан занялся этим делом.

Были и такие, кто смотрел на это холодно.

Слушая жителей деревни, Ли Чжэн нахмурился.

– Что только что произошло?

Какая-то женщина усмехнулась и сказала:

– Госпожа Ма только что вела себя очень высокомерно перед господином Чу. Она даже сказала, что раскрытие личности ее сына напугает лорда Чу.

Лицо Ли Чжэна потемнело, когда он услышал это. Он не мог не отругать маму. – Как ты смеешь так говорить? Если господин Чу расследует это дело, Дуань Чжэнь никогда в жизни не пойдет на официальную должность.

Но мадам Ма уже чувствовала себя неловко. Услышав слова Ли Чжэна, она разрыдалась.

Она даже умоляла Ли Чжэна поговорить за нее с Лу Шэн и Чу Сиханом, сказав, что больше никогда не будет распускать слухи.

– Господин Чу великодушен. Поскольку это твое первое преступление, он, вероятно, не станет препираться с деревенской женщиной. В будущем следи за своим ртом и поменьше говори. – Холодно посоветовал ей Ли Чжэн, прежде чем уйти после покупки ингредиентов.

Из-за своего страха мадам Ма заболела тяжелой болезнью после возвращения. Она выздоровела только через полмесяца.

Конечно, все это было сказано уже после того, как дело было сделано.

После того как Лу Шэн и остальные добрались до дома, Лу Жань, Чу Сихан и остальные сидели снаружи и болтали, а Лу Шэн пошла на кухню готовить еду.

Те немногие из них видели друг друга раньше. Поболтав немного, они стали обращаться друг к другу как братья.

Когда она хотела угостить Чу Сихана и остальных едой, а Лу Жань, который долгое время учился в частной школе, вернулся, Лу Шэн накрыла полный стол блюд.

Бобовый курд с крабовой икрой, кисло-сладкой рыбой, мясом Донгпо, тушеными свиными ребрышками с картофелем и нарезанной ломтиками рыбой. Все было восхитительно.

Ши И, измученный голодом, не мог не пускать слюни, когда блюда все еще жарились в воке. Он сел за стол и взял палочками кусок мяса Донгпо, чтобы поесть.

– Вкуснятина! – Его глаза загорелись, и он взял еще один кусок бобовой курдючины с крабовой икрой, тут же кивнув.

Юнь Тин кашлянул и мягко напомнил ему:

– Будь сдержаннее.

– Нет! У нее такие хорошие кулинарные способности, – сказал Ши И. – Если бы я ел медленнее, разве ты не доел бы все?

Услышав это, Чу Сихан и Юнь Тин бросили на него презрительный взгляд.

– Перевод: DragonKnight

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52812/1995980

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь