Готовый перевод Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 117. Кто не восхищается таким талантом?

Глава 117. Кто не восхищается таким талантом?

По указанию Лу Шэн Хэ Чжан закончил готовить ужин.

Яичница-болтунья с помидорами, жареные речные креветки, тушеная курица с картофелем, крабовая икра тофу, мясо Донгпо, зимний суп из свиных ребрышек с дыней, блюдо из курицы на пару и соус, приготовленный Лу Шэн.

Глядя на стол, уставленный блюдами, Хэ Чжан, обычно спокойный, не мог не вздохнуть. – Я не ожидал, что Лу Шэн так много знает о еде.

Хотя именно он готовил блюда, он готовил их по указанию Лу Шэн.

– Честно говоря, я хочу открыть ресторан в городе, – улыбнулась Лу Шэн.

Она посмотрела на Хэ Чжана и сказала:

– Я думаю, что твои кулинарные навыки хороши. Когда придет время, ты сможешь стать моим шеф-поваром?

Она была очень занята и, вероятно, не могла оставаться в ресторане вечно.

Ранее она решила найти надежного шеф-повара, чтобы приготовить рецепт блюда, который она создала.

Теперь, когда она думала об этом, никто не был более надежным, чем ее дядя.

– Да.

Прежде чем Хэ Чжан успел заговорить, Хэ Ху сказал:

– Дома ему делать нечего, так пусть помогает.

Хэ Чжан некоторое время молчал, прежде чем кивнуть. – Ладно.

С тех пор как пять лет назад умерла его жена, он бросил работу, чтобы заботиться о двух детях.

Стать шеф-поваром было его мечтой. Жаль, что он покинул ресторан Тянь Сян еще до окончания своего ученичества. Это очень огорчило его.

Лу Шэн улыбнулась и кивнула. – Тогда все решено. Когда мой ресторан откроется, дядя станет моим шеф-поваром.

Хэ Чжан кивнул.

– Можно я пойду и займусь случайной работой? Мне не нужны деньги. Мне просто нужна еда, – сказал он с улыбкой.

Говоря о городе, Хэ Ху не мог не нахмуриться. – Интересно, когда снова откроются городские ворота?

– Да! – Хэ Лай надул губы. – Я вернулся домой ненадолго. Теперь я не могу вернуться в школу. Прошло уже несколько дней.

– Что? Городские ворота не открыты? Что случилось?

Мадам Сюй и Хэ Чжан только что вернулись от брата и ничего не знали о ситуации в городе.

– Я слышал от нашего учителя, – сказал Хэ Донг, – что загорелась гостиница и погибло более десяти человек. Один из них был большой шишкой. Чтобы найти убийцу, чиновники закрыли городские ворота. Теперь они не могут ни войти, ни выйти.

– Если мы не пойдем в город, как люди будут покупать дрова, рис, масло и соль? – Госпожа Сюй нахмурилась. – Даже если они захотят найти убийцу, они не смогут этого сделать.

Для того чтобы найти убийцу, пострадали жизни горожан. Чиновники были слишком опрометчивы.

– По словам нашего учителя, он откроется на следующий день.

Хэ Дун взял несколько мисок и палочек для еды для Лу Цзяна и Лу Синь, прежде чем продолжить:

– Похоже, Лорд Чу приезжает.

Господин Чу придет? Это был Чу Сихан?

Сердце Лу Шэн дрогнуло. Она давно его не видела.

– Откуда ты знаешь? – Хэ Лаю было любопытно.

– Так сказал наш учитель. – Хэ Дон посмотрел на него и сказал: – Дядя, завтра ты сможешь вернуться в класс.

Хэ Лай тихо вздохнул. – Если бы я только мог хоть раз увидеть лорда Чу!

Лу Шэн подняла бровь. – Вы очень восхищаетесь лордом Чу?

– Ну конечно!

– Он сражался за наш город Хуан-Ян, – гордо сказал Хэ Лай. – В двенадцать лет он стал уездным ученым, в пятнадцать – провинциальным, в шестнадцать – высшим ученым, а в восемнадцать – магистратом. Кто не восхищается таким талантом?

Для учителей и учеников Чу Сихан был подобен богу.

– Значит, он настолько силен! – Лу Шэн что-то пробормотала себе под нос.

– Ага!

– Я также слышал, что господин Чу чрезвычайно красив, – сказал Хэ Лай.

Лу Шэн кивнула в знак согласия. – Он действительно очень красив.

Когда она заговорила, все за столом сразу же посмотрели на нее.

– Перевод: DragonKnight

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52812/1901075

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь